[fol. 46r]
79 Een nyeu liedeken.
- 1
- HEt reghende seer ende ick worde nat
- Bi mijnen boel sliep ick te nacht
- Bi mijnen boel alleyne.
- Rijc god mocht ick die liefste zijn.
-
- 2
- Hi clopte voor haer cleyn veynsterkijn.
- Staet op mijn lief ende laet mi in
- Ic heb hier so langhe ghestanden
- Mi dunct dat ick verurosen ben.
-
- 3
- Dat meysken schoot aen een hemdeken. wit
- Si liet in den ruyter fijn
- In haren blancken armen
- Hiet si den ruyter wellecoem zijn
-
- 4
- Mer snachts ontrent der middernacht.
- Doen gaf die bedsponde eenen crack
- Ende si weende seere.
- Si weende also seere \ haer docht dat si bedroghen was
-
- 5
- En weent niet mijn soete lief |
- Ick sal v schrijuen eenen brief.
- En trouwen dy
- Tot eenen wijue \ ghi sulter certeyn die liefste zijn.
-
- 6
- Ghi ghelooft mi veel \ ghi hout mi cleyn
- Ghi en biedt mi daer toe groot noch cleyn
- Ende ick draghe een kint
- Een kindekin also cleyne \ ick en weet certeyn den vader niet
-
- 7
- Draecht ghi een kint so cleynen kint
- so siet dat ghi den vader vint
- Oft gheuet mi
- Mi oft mijnen gheselle \ dat kint dat moet ghehouden zijn
-
- 8
- Dat meysken swoer al bi sint Ian
- Bi mi en sliep noyt ander man.
- Niet meer dan ghi
- Dan ghi valsche bedrieger \ ghi staet so vaste in mijnen sin.
-
- 9
- Die dit liedeken eerstwerf sanck.
-
[fol. 46v]
- Dat was een ruyter al vander banck.
- Ende hi sanghet so fijn
- Hi heuet wel ghesonghen \ by die liefste en mocht hi niet zijn
|