over DBNL
auteursrecht en copyright
bestuur, medewerkers en adviescommissies
adressen
stages
nieuws
nieuwsbrief
Nederlandse literatuur
auteurs
beschikbare titels
Middeleeuwen
Gouden eeuw
Achttiende eeuw
Negentiende eeuw
Twintigste eeuw
Eenentwintigste eeuw
tijdschriften/jaarboeken
onze kinderboeken
buitengaats
Friese literatuur
Limburgse literatuur
Surinaamse literatuur
gescande titels
e-books
Nederlandse taal
woorden
etymologie
zinnen
klanken
betekenis
vormen
normen
taalbeheersing
historische taalkunde
taalverwerving en psycholinguïstiek
sociolinguïstiek
dialectologie
Nederlands als tweede taal
taaldidactiek
atlas voor de Nederlandse taal en literatuur
basisbibliotheek
tijdschriftenladder
literatuurgeschiedenis.nl
de langste dag
auteurs: overzichten
titels: overzichten
organisaties: overzichten
naslagwerken
audio
thema's
zoeken in de hele website
zoeken in teksten
auteur: anoniem Drie kemphaantjes, De
bron: De drie kemphaantjes. S. en W. Koene, Amsterdam 1784 (tweede druk)
verantwoording
inhoudsopgave
doorzoek de hele tekst
downloads
De drie kemphaantjes. Op de dood van Monsieur Malbrouk.
Op de dood van Monsieur Malbrouck. In ’t Fransch.
Een nieuw lied van het kaane en henne-gepik.
Op de huis-timmerlieden.
Aardig lied van een bloemist en een tuin-meisje.
Een nieuw lied, op de dood is ’t niet.
Berouw van een jonge maagd. Die haar maagdom voor 9 kroonen heeft gewaagt.
Een nieuw lied.
De beklaagende minnaar.
Het manuaal.
Vermakelyke minne klagt tusschen een jager en een veld godinne.
Een aangenaam minne-lied.
Minaars- klagt, over her verlaaten van zyn lief.
Een nieuw herders-lied.
Lof van Rozemond.
Een nieuw lied van het schip Concordia.
Op de vreede geteekend en volkomen tot stand gebragt te Parys, op den 5. september 1783. tusschen de 5 oorlogende mogendheden.
Op het zoenen van een lief aardig meisje.
Ider een op zyn manier, Wil volgen nu de Mooden, Draagt maar een schanslooper hier Eer dat het werd verbooden.
Ziet hoe een meisje van agtien jaaren, Met haar lief na Groenland is gevaaren.
De lof der vryheid zingende ongeveinst.
Tegenzang op Rozelinde.
De mannen hedendaags zyn erger als de vrouwen, In modens waerd belacht als men die komt t’aanschouwen, Zy kleden hun in ’t Spaans, of Engels, Iersch of Frans, Hier onder volgt den lof, meest van de kaal jongmans.
Van den verlooren zoon, tot exempel getrokken uit het H. Evangelie van de H. Lucas, in ’t 15. cap. vs. 11.
Het lied, neen het moet anders gaan.
Lied van de hoorndraagers.
Het kermis-matroosje.
Een nieuw lied van de bles.
Lieffelyke zamenspraak, tusschen een herder en een herderin.
Een lied op de toverlantaaren.
Het hedendaagze Leven der liedzangers.
Een jonkman beklaagende zyn trouw.
Herder en herderinne-Zang
Nieuw zeemans-Lied.
Vermakelyke klugt, van een boer genaamt Jan de Duyvel.
Van een meisje van 16 jaaren die haar voor een jaager ging verhuuren.
Register.