terug  begin  verderprepost
[p. 388]

75



illustratie

 
Het sprac een hovesch minnerlijn:1
 
‘Nieuwe jaer, liefste vrauwe mijn,
 
Weinscic dir goet!
 
Al mine jaer so blivich dijn,
5
Des wilwi tzamen vroilic zijn,
 
Lief beilde zoet!
 
Hertze en zin, lijf, ziel ende moet
 
Met steider spoet8
 
In dijn behoet!
10
Daer tzoe dwinct mi dijn wijflic scijn,
 
Dat gheift mi vruecht vor alle pijn!’
 
 
 
Vriendelijc sprac si hem aen:
[p. 389]
 
‘Mijn hoochste gher, ic bem ghevaen
 
In dijn bedwanc.
15
Dijn hertze es in de mijn ghestaen.
 
Wattu begers, dat zi ghedaen:
 
Mijn eere aenvanc!17
 
Dit jaer ende al mijn leven lanc
 
Sonder verganc,
20
Mine rouc wies danc,20
 
Willic mi alre zorgen dwaen21
 
Ende ummer voort in trauwen gaen.’
 
 
 
Hi sprac: ‘mijn heil, mijn keyserin,
 
Die ic vor al de werelt min
25
In trauwen vast,
 
Bi dijnre duecht ic vruecht ghewin.
 
So vro en wasic nie van zinne27
 
Uut zorghen last.
 
Vor di sijn in mi vrauwen gast.29
30
Du blijfs ghepast,
 
Mijn hoochste rast,
 
In di allein, wes ich beghin,32
 
Daer mach gheen ander comen in.’
 
 
 
Een vingherlin dat hi haer boot,
35
Dat soe an haren vingher sloot
 
So minnentlijch.
 
Lettel hem den tijt verdroot.
 
In sach so vriendelijch ghenoot38
[p. 390]
 
Nie zeikerlijch.
40
Doe zanc dat beilde vruechden rijch:
 
‘Nider, zwijch,
 
Wat moystu dijch?’42
 
Ende ummer louch haer mondelijn root,
 
So haer ghenoucht en vruecht gheboot.
 
 
45
Doe sonczi beide een nieuwe jaer.45
 
Daer en was geen hertze zwaer,
 
Dat dochte mi.
 
Mochtic noch ghecomen daer,
 
Daer mi mijns hertzen wederpaer
50
Dus ware bi,50
 
So waric alre zorghen vri.
 
Owach, owi,
 
Sone wil dat zi,
 
In canre comen niet so naer.53-54
55
Helpt mi daer toe, mijns hertzen gaer!55
Chanson. Melodie in baarvorm (stol- tegenstol-afgezang). Ook kan men hier met Gennrich (Grundriß 244) van een ‘canzone’ spreken De finalis d′ als d′d′ gelezen.
1minnerlijn: Verdam vermeldt deze verkleinvorm niet.
8met steider spoet, ‘met bestendig geluk’.
17mijn eere aenvanc, ‘neem mijn eer in bezit’.
20mine rouc wies danc, ‘het kan mij niet schelen wie het mij in dank zal afnemen’.
21‘wil ik mij van alle bekommernissen bevrijden’.
27zinne, l. zin.
29‘naast u interesseert geen enkele vrouw mij’.
32di, l. mi; de zin van r. 30-32 moet zijn: ‘gij, hoogste rust van mijn hart, hebt alleen een plaats in mij gekregen’; ghepast moet in dit verband ‘gevoegd, ingevoegd’ betekenen.
38ghenoot, ‘gezellin’.
42‘wat sloof je je uit?’, d.w.z. ‘je doet vergeefse moeite (om mij van mijn geliefde af te houden)’.
45‘toen zongen ze samen een neuwjaarswens’, of: ‘ze zongen elk voor de ander een nieuwjaarswens, ze zongen elkaar een nieuwjaarswens toe’.
50‘zo nabij zou zijn’.
53-54‘als zij niet wil dat het gebeurt, kan ik haar niet zo nabij komen’.
55rechtstreeks tot de geliefde (Marie) gezegd.
prepostterug  begin  verder