terug  begin  verderprepost
[p. 552]

145



illustratie

 
Laet ons den wert bedanken
 
Der duecht die hi den gasten doet!
 
Al hadwi duzent vranken,
 
Hi ne ghert van ons geen ander goet
5
Dan dat wi maken frisschen moet.5
 
Wael op!
 
Wael op!
 
So sinc wir jo
 
Met vruechden ho.
10
God gheve den wert dat hi beghert,
 
Die aldus blidelijch ghebert!
 
Ich wenschem tallen vruechden spoet!
[p. 553]
 
Gave ons God alle morghen13
 
Dus goeden wert, dus goeden wijn,
15
So ne woldic nummer zorghen.15
 
Want mir betuucht die hertze mijn:
 
Nicht vor waeldoen ende vroilic sijn!17
 
Wael op!
 
Wael op!
20
So sinc wir jo
 
Met vruechden ho.
 
God gheve den wert een vroilic jaer!
 
Hi toocht so vruechdenrijch ghebaer,
 
Ich wenschem heil vor alle pijn!
 
 
25
Nu scinc ons van den wine
 
Ende ghef den wert gheluc ende heil!26
 
God gheve der vrauwen zine
 
Een vroilic jaer, dat is huer deil!
 
Wi hebben hier gheweist so veil.
30
Wael op!
 
Wael op!
 
Nu sinc wir jo
 
Met vruechden ho.
 
Den wert waer quaet onrecht ghedaen,
35
Die dus sijn gasten can ontfaen.
 
Ich weinschem heil met vruechden geil!36
 
 
 
Laet ons etc.
Chanson. Drinklied. De onduidelijke sleutelvoortekening kan hier niet als C ♭ (altsleutel) gelezen worden, daar dan de beginnoot en de finalis in het toenmalige toonsysteem bes zouden zijn. Het alternatief is dus F, waaruit een phrygische melodie resulteert. Een paar dunne streepjes dienen als verdubbelingsteken.
5‘dan dat wij opgewekt gestemd zijn’.
13alle morghen: het gezelschap kwam dus blijkbaar op een vaste morgen in de herberg bijeen.
15‘dan zou ik nooit meer zorgen hebben’.
17de dichter citeert hier een spreekwoord; verg. Kaetspel 1: ‘Ic weet eenen goeden rudder, die ghetidelike pleecht te useerne een proverbie ende een woort segghende aldus: Niet voor weldoen ende blijde zijn’ (geciteerd door Verdam s.v. weldoen); het Kaetspel is in 1431 te Brugge geschreven en er wordt een soortgelijke kring in getekend als waar Jan Moritoen toe behoorde (verg. Te Winkel, Ontw. 2, 193).
26gheluc ende heil: ook dit is m.i. een nieuwjaarswens voor de waard; verg. een vroilic jaer in r. 28.
36geil, ‘geheel’.
prepostterug  begin  verder