terug  begin  verderprepost
[p. 220]origineel

[Clara brabeiaque Labor, praedurima fata voluptas]

 
Arbeyt brenght goet /
 
Wellust armoet.

 
WIe hier in wellust leeft, met danssen ende springhen,
 
Met tuysschery en spel, verghetende zijn dinghen,
 
Alzoo dat hy versuymt zijn winningh en profijt,
 
Met armoed en druck gheplaecht wort t'syner tijt:
 
Maer die tot wercken stelt syn Lichaem end' sinnen,
 
En door syn neersticheyt soect daghelicx te vvinnen.
 
Zoo Aristippus seyt, vvort rijck van goet en ghelt,
 
Wel hem die leecheyt schout, en sich tot vvercken stelt.

[p. 221]origineel



illustratie
Relinquit inertem
Aristippi Apophthegma
Nudum verstit



 
Clara brabeia Labor, proedurima fata voluptas
 
Procreat, artito sic herciscente brabevta.

 
Arbeit bringt gutt,
 
Wollust Armut.

[p. 222]origineel
Op de vvijse: Nae dat ick heb ghelesen.
 
V Die tot wellust begheven /
 
Haer van haer jonckheyt aen /
 
Die in dertelheyt leven /
 
Dat en kan niet bestaen /
 
En steets danssen en springhen // siet
 
En achten op haer dinghen // niet
 
Dan soecken 'tspelen soet /
 
Sulck Volck is wel onvroet.
 
Die't Schermen oock hanteeren /
 
Verr' buyten haren staet /
 
Tictacken en Verkeeren /
 
Oock achten voor gheen quaet:
 
En die door schoone Vrouwen // fijn
 
Ghestadich in't benouwen // zijn
 
Droefheyt / noot end' ellent /
 
Hebben sy in haer ent.
 
Dien gheern brassen en drincken /
 
Oft met den Ballon speelt /
 
Die't ghespel wel doet klincken /
 
En daer by gheeren queelt:
 
Die zal het noch bekoopen // fel
 
Zoo dat hy moet naect loopen // wel
 
In armoede seer swaer /
 
In Hongher / Dorst / voorwaer.
 
Maer hy moet syn ghepresen /
 
Die hem van jonghs begheeft /
 
Tot arbeyt oft tot lesen /
 
Of al wat daer aenkleeft /
 
De Heer gheeft hem zijn seghen // klaer
 
Wandelt hy in zijn weghen // maer
 
En hoopt op hem met vlijt /
 
De Heer helpt hem altijt.
 
Die't Lichaem tot arbeyden
 
Begheeft in syn jeucht sterck /
 
Die een goet leven leyden /
 
In al haer doen en werck /
 
Wil Godt ghebenedijden // milt
 
Hierom tot allen tijden // wilt
 
In Godts vreese voort-gaen /
 
Zoo zijt ghy wel beraen.
 
Gheen dinck zal hem ontbreken /
 
Hy komt nimmer in noot /
 
Die leecheyt schout vol treken /
 
Ghelijck de bitter doot:
 
Dus wilt u neerstich pooghen // wijs
 
Zoo krijcht ghy onghelooghen // prijs
 
Want Aristippus seyt /
 
Dien is rijckdom bereyt.
Troost in lijden.
[p. 223]origineel
Op de vvijse: Bereyt u Huys terstont.
 
WEl hem // die tem // bereyt
 
Syn tijt // met vlijt // tot sterven /
 
Godts stem // Lucem // die seyt /
 
Seer wijt // vermijt // 'tverderven /
 
Weest sacht // bedacht // seer vroet
 
Seer wijs // propijs // en goet /
 
Niet traech // maer staech // u boete doet.
 
Leeft niet // met vliet // seer quaet
 
Als hy // onbly // den rijcken
 
Vreck siet //'tbediet // hoe't gaet
 
Dien vry // hier by // laet blijcken /
 
Als sot // met spot // aensien
 
D'ellent // bekent // van dien
 
In noot // van Broot // syn / niet en bien.
 
Godts straf // niet laf // die komt
 
Ras aen // seer saen // behendich /
 
Zijn Staf // slaet af // beschromt
 
Die staen // voort-gaen // seer schendich:
 
Een swaer // stem klaer // ghewis
 
Gheeft hen // lieden // met gris
 
De Heer // Gaet neer // ind' Verdoem'nis.
 
Die hier // 'tplasier // seer kleyn
 
Vand' Aert // beswaert // laet varen /
 
Voelt fier // 'tbestier // Godts reyn
 
Dien baert // noch gaert // beswaren:
 
Maer vint // niet blint // den schat /
 
Met lust // niet rust // voor dat
 
Hy is // seer fris // In 'sLevens Pat.
Prince.
 
Heer net // komt met // u Gheest
 
Ons Hert // vol smert // te hulpe /
 
Neemt het // besmet // wech meest
 
'tVerwert // betert // wilt stulpen /
 
Met dijn // Med'cijn // Heer milt
 
Gheneest // 'tbevreest // Hert stilt /
 
t'Zal snel // 't bevel // doen zoo ghy wilt.
Godts Liefde blijft.
prepostterug  begin  verder