|
|
|
| |
| | | |
§
+Dit is de
Belijdinge van een vrouwe ghenaemt
Claesken, die om tghetuychenisse Jesu Christi haer leuen
heeft ghelaten, Anno, 1559.
1)
§
*Vrage ende
antwoort tusschen den Commissarius ende
Claesken.
DE Commissarius vraechde my ten eersten af, na mijnen naem, waer ic
van daen was, ende na mijn ouderdom, ende noch meer | | | | ander sulcke
dingen. Ten anderen vraechde hy my: Sijt ghy gedoopt? Cla. Ja. Com. Wie heeft v
ghedoopt? Clae.
Gielis van Aken. Com. Die verleyder, hy selfs is zijn
gelooue afgegaen. Hoe dede hy, doen hy v doopte? Cla. Hy
* doopte my
inden naem des Vaders, des Soons, ende des heyligen Geests. Com. Waer hebt ghy
den doop ontfangen? Cla. Tot Worckom int velt. Comm. Wasser al
meer volcx by? Clae. Ja. Com. Wat volc wast? Cla. Tis my vergheten. Com. Door
wat oorsake quaemt ghy daer? Cla. Het is my vergeten. Dat mocht ick beyde met
der waerheyt wel seggen. Com. Sijn v kinderen niet gedoopt? Cla. Mijn twee
ionge kinderen niet. Com. Waerom en hebt ghy v kinderen niet laten doopen?
Claes. Om dat my daer so wel aen genoechde, sose my de Heere gegeuen heeft.
Com. Waerom genoechde v //
+ aen
Abraham ende Sicke so wel, ende aen Douwe niet? ghy hebt Douwe ymmers al laten
doopen. Cla. Doen wiste icket niet. Com. Wat en wist ghy doen niet? Cla. Dat ic
nu weet. Com. Wat weet ghy nv? Cla. Dat de
* Heere my te
kennen gegeuen heeft. Com. Wat heeft v de Heere te kennen gegeuen? Cla. Dat ict
inde Schriftuere niet verstaen en can, dat sulcx behoort. Com. Hoe lange en
hebt ghy niet te kercken geweest? Cla. In negen of tien Jaren niet. Dit zijn de
vragen, die hy my af gheuraecht heeft, maer hy heeft veel meer woorden gehadt,
ende als ick hem so geringe
1) niet en antwoorde, so seyde hy, dat ick den stommen Duyuel in
hadde, de
† Duyuel
stelde hem in een Engel des lichts in ons, soo waren wy met de Ketters
altemael. Doen las hy my de Articulen voor, also ickse beleden hadde, ende
seyde my: Het soude voor de heeren comen, begheerde icket, hy woudet noch wel
anders schrijuen. Ick seyde: Ghy en derftet niet anders schrijuen. | | | |
§
*Vrage ende
antwoort tusschen den Kettermeester ende
Claesken.
KEttermeester. Waerom hebt ghy v laten doopen? Claesken. De
Schriftuere ghetuycht van een nieu leuen.
‡ Joannes roept
ten eersten van boete,
* Christus
selfs oock, de
†
Apostolen na, sy leerden het volc boete ende beteringe te doen, ende dan souden
sy haer laten doopen, soo hebbe ick my tot boete ende beteringe begeuen, ende
hebbe my laten doopen. Daer en seyde hy niet veel tegen. ket. Waerom en hebt
ghy v kinderen niet laten doopen? Clae. Ick en cant inde Schriftuere niet
verstaen, dat sulcx be-//
+hoort. Ket.
Dauid seyt ymmers:
* In sonden ben
ic geboren, in sonden heeft my mijn moeder ontfangen. Daerom dat de kinderen in
erfsonde geboren zijn, moetense gedoopt worden, sullen sy salich worden. Cla.
Mach een mensche salich worden door een wtwendich teecken, so is Christus te
vergeefs gestoruen. Ket. Daer staet, Joan. 3. Men moet
† herboren wesen
wt den water ende Geest, daerom moeten de kinderen oock ghedoopt zijn. Cla. Dat
spreeckt Christus niet totten kinderen, maer totten verstandighen, daerom heb
ick my tot de wedergeboorte begeuen, wy weten dat de kinderen in de handen des
Heeren zijn. De Heere seyde:
‡ Laet de
kinderen tot my comen, sulcken behoort het rijcke der Hemelen toe. Ket.
*
Stephanens huysghesin worde ghedoopt, daer mochten ooc by auontueren wel
kinderen mede gheweest zijn. Claes. Wy en staen niet op het auontuer, wy hebben
wel een sekere vasticheyt. Hy en seyde daer ooc niet veel tegen. Ket. Wat hout
ghy van de heylige kercke? Cla. Daer
† houde ick
veel van. ket. Waerom en gaet ghy dan niet te kercken? Claes. Van uwen
kerckganck en houde ick niet. ket. Gelooft ghy wel, dat Godt almachtich is?
Cla. Ja, dat gelooue ick wel. ket. Ghelooft ghy dan oock wel, dat Christus hem
sacreert, ende coemt int broodt? Paulus seyt:
‡ Dat broot
dat wy breecken, is dat niet de gemeynschap des lichaems Christi? Ende de
kelck, welcken wy ghebenedijen, is die niet de ghemeynschap des bloets Christi?
Cla. Ick weet wel, | | | | hoe Paulus seyt, ende so ghelooue ic wel. ket.
Christus seyde:
† Neemt, eet,
dat is mijn lichaem, ende
†
Paulus desgelijcke. Clae. Ick weet wel, hoe Christus ende Paulus seggen, ende
so ghelooue ick. ket. //
+ Ghelooft
ghy wel, dat Christus hem sacreert, ende coemt int broot? Cla. Christus
*
sit aende rechterhant zijns Vaders, hy en coemt niet onder der menschen tanden.
ket. Blijft ghy by dat ghelooue, soo moet ghy eewich inder Hellen gront varen,
so seggen alle de ketters, ende
Gielis van Aken heeft v verleyt, hy selfs is zijn
ghelooue af ghegaen, om dat hy bekende dat hy ghedwaelt hadde. Cla. Ick en stae
niet op Gielis, noch op
† geen
menschen, dan alleen op Christum, die is onse
‡ Fondament, daer op hebben wy ons ghetimmert,
ghelijck ons Christus in het Euangelie leert:
* Wie mijn
woorden hoort ende doet, die sal ick by een wijs man ghelijcken, die zijn huys
op den steen timmerde, al comen daer stormen, ende vallen tegen dat huys aen,
so en vallet nochtans niet, Dit zijn nv de stormen, die teghen ons huys aen
vallen, maer Christus is onse vasticheyt, die sal ons wel bewaren. kette. Ghy
en verstatet niet, daer zijn noch veel ander Schriften, daer ghy niet af en
weet. Claesken. Wy en behoeuen anders gheen Schriften, dan dat heylighe
Euangelie, dat Christus selfs met zijnen
† gebenedijden
mont tot ons ghesproken, ende met zijnen bloede bezeghelt heeft, connen wy dat
onderhouden, wy sullen wel salich worden. ket. Ghy sout v laten onderwijsen, de
heylige vaders hebben ouer duysent vijf hondert Jaer den kerckganck ingheset.
Claes. De heylighe vaders hebben sulcke heylicheyt niet gehadt, dat zijn
‡ menschen
geboden ende insettingen, de Apostolen en hebben oock sulcke heylicheyt niet
ghebruyct, ick en heb daer niet van ghelesen. ket. Wilt ghy wijser wesen dan de
heylighe kercke? Cla. Ic en begeere tegen de
* heylige kercke
//
+ niet te
doen, ick hebbe my onder de gehoorsaemheyt vande heylighe kercke begheuen. ket.
Ghy sout dencken: Wil ic nv beter weten, dan de heylighe Vaders ouer duysent
vijf hondert Jaer? Ghy sout dencken, dat ghy simpel zijt. Cla. Al ben ick
simpel voor de menschen, ick en ben niet simpel inde kennisse des Heeren, weet
ghy niet dat de Heere zijnen Vader danckte,
† dat hy dat
voor de wijse ende verstandighe verborgen hadde, ende haddet den simpelen ende
onnooselen te kennen ghegheuen?
§ Eens waren daer ooc twee Monicken by hem, die souden my ooc
onderwijsen, die en wisten niet veel te seggen, dan dat wy menschen waren
‡ van ghebroken
sinnen, onbequaem totten ghelooue,
* wy
leerden altijt, ende en conden nemmermeer tot de kennisse der waerheyt comen.
Ic seyde: Als de dach des Heeren coemt, so sult ghy wel anders beuinden. Siet
voor v, dat ghy de | | | | ghene dan niet en zijt, die seggen sullen:
† Dit zijnse die
wij in spot ghehadt hebben, siet, hoe zijn sy nv onder de kinderen Gods
gerekent, ende haer deel is onder de Heyligen. Doen seyden sy: Siet, sy
verordeelt ons. Ick seyde: Ic en verordeele v niet, maer ick segge: Ghy sult
voor v sien.
‡ Nv wort ons
leuen voor raserie geacht, ende ons eynde sonder eere, maer als de dach des
Heeren coemt, soo salt wel anders beuonden worden. Het begin ende het eynde was
dat ick den
* Duyuel in
hadde, ende dat ick verleyt was. Ic seyde: Is Christus dan een verleyder? Hy
seyde: Neen, Christus en is geen verleyder. Ick seyde: So en ben ick oock niet
verleyt, ick en soecke noch begeere niet anders, dan den
*
Heere van ganscher herten te vreesen, niet een tittel wetens van zijn geboden
ouer te treden. Als hy my //
+ dan noch
langer te voren ghecalt
1) hadde, so seyde hy dan:
Ick en can nv niet anders seggen, ghy muecht v bedencken. Ic seyde: Ic en derf
my niet anders bedencken, ic weet wel, dat ick de waerheyt voorhanden
hebbe.
§ Als ic dan weder voor hem quam, so seyde hy: Jae Claesken,
hoe hebt ghy v bedacht? Cla. Ick heb my bedacht, dat ick begheere daer by te
blyuen, daer my de Heere toe geroepen heeft. Ket. De Duyuel heeft v gheroepen,
die stelt hem in een Enghel des lichts in v lieden.
§ De sestemael doen hy my verhoorde, vraechde hy my af: Doen
Christus zijn Auontmael met zijnen Apostolen hielt, gaf hy haer doe zijn
vleesch niet te eten, ende zijn bloet te drincken? Cla. Hi gaf haer broot ende
wijn,
+
ende hy gaf haer zijn lichaem tot verlossinge. Kette. Christus seyt ymmers
claerlijcken: Neemt, eet, dat is mijn vleesch, daer en muecht ghy ymmers niet
tegen seggen. Cla. Paulus seyt: Ick hebt vanden Heere ontfanghen, dat ick v
ghegheuen hebbe:
‡ De Heere
Jesus in der nacht doen hy verraden wert, nam hy dat broot, ende dancte, ende
brackt, ende gaft zijnen Apostolen, ende sprack: Neemt, eet, dat is mijn
lichaem, dat voor v gebroken wort, dat doet tot mijnder ghedachtenisse. Ende na
den Auontmael nam hy den Kelck desghelijcken, seggende: Desen Kelck is een
nieuwe Testament in mijnen bloede, Soo dickmael als ghy dien drinct, so doetet
tot mijnder gedachtenisse, ende so dickmael als ghy van desen broode eet, ende
van desen kelcke drinckt, soo sult ghy des Heeren doot vercondigentot dat hy
coemt. Dus heeft Christus zijn Auontmael ons achter ghelaten, dat wy zijn doot
daer by sullen
* ghedencken,
dat hy zijn lic//
+haem voor
ons ghegheuen heeft, ende zijn bloet voor ons wt, | | | | ghestort heeft.
Sulcken Auontmael begheere ick wel met Godts volc te houden, ende anders geen.
Hy bleef by zijnen teem
1). Christus vleesch
moestmen eten, ende zijn bloet moestmen drincken, Christus woorden ende Paulus
woorden brochtent so claerlijcken mede. Claes. Om dat de woorden so
claerlijcken staen, daerom can icse wel verstaen, mer het is als Paulus seyt,
dat die hem niet tot den Heere en bekeert, die hebben een
† decksel voor
haer herten, maer wie hem tot den Heere bekeert, die ist decsel van haer herte
afgedaen.
‡ Wy hebben ons
tot den Heere begeuen, daerom en is ons niet verborgen. Ket. Joan. int. 6. daer
seyt Christus ooc claerlijc, datmen zijn vleesch eten ende zijn bloet drincken
moet. Cla. Daer staet ooc doen de Joden murmureerden, ende seyden:
* Hoe can ons
dese zijn vleesch te eten geuen? Doen seyde Christus: Ten sy dat ghy eet het
vleesch des menschen Soons, so en hebdy geen leuen in v. Wederom seyt hy: Wie
mijn vleesch eet ende mijn bloet drinct, die heeft dat eewige leuen. Hy seyde:
† Vleesch ende
bloet en is niet nut, de woorden die ic spreke, die zijn geest ende leuen, Wie
in God gelooft, ende in alle gerechticheyt wandelt, dat zijn
‡ tempelen Gods, daer wil Godt in woonen ende
wandelen, als Paulus getuycht.
§ De seuendemael, doen hy my vraechde, seyde hij: Ghelooft ghy
niet, dat de Apostolen Christus vleesch aten? Claes. Christus
*
nam dat broot, ende danckte, ende brackt, ende gaft zijnen Discipelen, ende
zijn lichaem gaf hy haer tot verlossinghe. kett. Gelooft ghy niet anders? Cla.
Ick en gelooue niet anders dan Christus gesproken heeft. ket. So ghetuyghe ick
ouer v, dat ick reyn ben //
+ van uwen
bloede, v bloet come op v eygen hooft. Cla. Daer ben ic wel mede te vreden.
Ket. Hier mede geue ick v de heeren ouer.
§ Doen verhoorde hy my noch eens, ende vraechde my: Ghelooft
ghy noch niet, dat de Apostolen Christus vleesch aten? Clae. Ick hebt v
gheseyt. ket. Segghet nv. Clae. Ick en segget v nv niet meer. Ketter. Blijft
ghy noch alleleens
2) inden Doop?
Clae. Ghy wetet ymmers wel, datmen de
†
boetueerdighe behoort te doopen. ket. Dat is al waer, alsser een Jode coemt,
die nog niet ghedoopt en is. Blijft ghy noch alleleens inde kinderdoop? Cla. Ja
ick. ket. Gelooft ghy dan niet anders? Clae. Ick en gelooue niet anders dan
Christus beuolen heeft. ketter. So ghetuyghe ick ouer v, dat ghy eewich inder
Hellen gront moet ghequelt worden. Claes. Hoe dorst ghy my so grouwelijcken
verordeelen, daer doch het ordeel den | | | | Heere alleen toe coemt, ick
en ben daer niet van verschrict, ic weet wel beter, als des Heeren dach coemt,
soo salt wel anders beuonden worden. Doen vraechde ick hem: Wat seyt mijn Man?
kette. V Man blijft oock noch alleleens, de Heere moet v verlichten. Clae. Wy
zijn al
‡ verlicht, de
Heere sy ghelooft. Van mijnen Doop en maeckte hy niet veel woorden, noch vande
kinderdoop, dan al zijn callen was, datmen Christus vleesch eten ende zijn
bloet drincken moeste, ende vande Insettinge ouer duysent vijfhondert Jaer,
ende dat ic simpel was, ende dat ic het Testament nau eens doorlesen en hadde.
Ic seyde: Wat meynt ghy, dat wy opt
* onseker
aenloopen? het is ons niet verborghen wat int nieuwe Testament staet.
† Wy verlaten
ons lieue kinderen, die ic om de geheele werelt niet verlaten en woude, ende wy
settent //
+ daer al by
op, wat wy hebben, souden wy noch opt onseker aenloopen, wy en soecken anders
niet dan onse salicheyt, ghy en mueghet ons ymmers met de heylighe Schrift niet
bewijsen, dat wy een tittel teghen des Heeren woort gebruycken ende geloouen.
Het was al met hem, dat wijt al vanden
‡ Duyuel
hadden, ende dat wy de hooueerdige duyuel in hadden. Ick seyde: Wy weten dat de
* hooueerdige
vanden stoel gestooten zijn. Hy hadde so lange reden, dat hem somtijts als
1) dochte, oft ic na hem hooren woude, so moeste
ic somtijts spreken, om dat ic niet hebben en woude dat hem dat duncken soude,
+ Ic en
mochtet van hem niet hooren, so grouwelijck als hy teghen de waerheyt
sprack.
§
*Hier nae
volcht eenen Brief vande voorgaende
Claesken, aen hare Vrienden nae den vleesche ende oock
nae den geeste, wt der gheuanckenisse gheschreuen, int Jaer 1559. den 14.
Martij, Ende is op de selfde tijt oft daer ontrent, met haren lieuen man, ende
haren broe der
Jacques, om tghetuychenisse Jesu ghedoodet.
DIe Heere door zijn groote ghenade ende barmherticheyt gunne | | | | allen den ghenen die hongeren ende dorsten na die gherechticheyt, dat
sy moegen versaedt worden.
§ Mijn hertgrontlijcke vrienden N. mijn hartgrontlijcke bede
ende begeerte is noch eens tot v, dat ghy doch die
‡ Schriftuere
(die heylich is) wel doorsiet ende doorgrondet, ende leert den Heere doch van
herten vre//
+sen, want
*
die vreese des Heeren ist beginsel der wijsheyt, die dwase verachten die
wijsheyt ende onderwijsinghe der wijsheyt.
† Die wijsheyt
preect
1), buyten op die straten laet sy haer stemme
hooren, aen dat hooft der straten roept sy, inde dueren der Stadtpoorten brengt
sy haer woorden voort, seggende: Hoe lange sullen de lieden die kintsheyt
beminnen? ende hoe lange sullen die dwase hem seluen schandelijcke dingen
begheeren, ende die wijsheyt ende die wetenheyt haten? keert v tot mijnder
straffinge, siet ic sal v mijnen geest voortbrengen, ende ick sal v mijn
woorden thoonen,
* Want ick
hebbe gheroepen, ende ghy hebbet geweyghert, ick hebbe mijn hant wt ghestrect,
ende daer en was niemant die daer op sach, Ghy hebbet alle mijnen raet versmaet
ende mijn straffinge hebt ghy niet geacht,
† dus sal ic v
ooc in v verderffenisse belachen, ende v bespotten, als v ouer comen sal een
onuersienighe catiuicheyt, ende dat die verderffenisse v oueruallen sal, als
een storm ende wint, als ouer v lieden comen sal die verdrucktheyt ende die
verderffenisse ofte benautheyt,
* Dan sullen sy my aenroepen ende ick en salse niet
verhooren, des morgens vroech sullen si op staen, ende my niet vinden, om dat
sy mijn leeringhe gehaet hebben, ende de vreese des Heeren niet hebben
ontfanghen, noch niet na gheuolcht, ende hebben mijnen raet ghelastert, ende
alle mijne straffinghe verachtet. Hierom sullen sy die vruchten haers weechs
eten, ende van haren raet sullen si versaet worden, Maer die my hoort, sal
sonder benautheyt rusten, ende oueruloedicheyt gebruycken, als alle vreese des
quaets sal wech ghenomen worden.
Siet mijn lieue vrienden, neemt doch dit //
+ ter
herten, dat de
‡
Heere niet verhooren en wil, den ghenen die hem nv niet en vresen,
* ende
hoe costelijck dat de vreese des Heeren is, die se aennemen wil, want sy is by
gheenen dinghen te ghelijcken,
† De vrese des
Heeren is glorie ende blijschap, sy is de croone des verhueghens, De vreese des
Heeren brengt ghenoechte int herte, ende si sal gheuen blijschap ende vruechde
in lancheyt der daghen, ende die den Heere vreesen salt wel zijn inden
wtersten, ende inden dach zijns steruens sal hy ghebenedijt worden, De Liefde
Godts is | | | | eerlijck
1), Den welcken de Wijsheyt openbaert
2) int ghesichte die
beminnen haer doort ghesichte, ende in de kennisse van haer goetdadicheden, Dat
† beghinsel der
Wijsheyt is die Vreese Gods, ende die vreese des Heeren is een Goduruchticheyt,
de kennisse der Godturuchticheyt sal dat herte bewaren, ende rechtueerdich
maecken, blijschap ende vruecht sal sy gheuen, Den Godtureesenden salt wel zijn
in den dach des Leuens, ende in zijn wterste sal hy ghebenedijt worden, Die
volcomenheyt der Wijsheyt is de vreese Godts, De vreese Gods is een Croone der
Wijshet, veruullende den wille ende vrucht der Salicheyt, Die Wortel der
Wijsheyt is die vreese Godts, maer den sondaers is de Wijsheyt een
veruloeckinghe, De vreese des Heeren drijft de sonde wt, want die sonder vreese
is, die en mach niet gherechtueerdicht worden,
‡ Weest niet
ongheloouich, want de Wijsheyt en sal niet comen in een
† quaetwillighe
siele, noch in een lichaem dat die sonden onderdanich is.
Mijn hertelijcke lieue Vrienden, nemet doch ter herten,
* hoe groote
onderscheyt datter is, tusschen den ghenen die God vre//
+sen ende
niet en vresen.
* Doorgrondet
doch die schriftuere wel, op dat ghi die steden niet gelijc en zijt daer
Christus af seyt inden
* Euangelie, om
datse zijn crachtige daden niet ter herten en namen, die in haer
tegenwoordicheyt geschieden, so tuychde Christus ouer haer, dattet die van
Sodoma ende Gomorra inden dach des ordeels verdrachlijcker soude zijn, dan
sulcke Steden. Hierom lieue vrienden die Heere toont v nv oock noch al sulcke
crachtige daden door ons voor uwen oogen, latet v doch een stercheyt wesen, als
Paulus seyt:
† dat veel
Broeders een betrouwen totten Heere genomen hebben, door zijn banden, ende
stouter geworden zijn, dat woort sonder vreese te spreken.
Mijn lieue Vrienden, mercket doch wel aen, als die Heere zijn
crachtighe daden dede, so en dede hyse niet om een mensche wille alleen, als wy
lesen in Joanne,
† doen hy
Lazarum vander doot verwecte, maer om dattet volck zijn crachtige daden sien
soude, ende in hem gheloouen, hoe wel daer maer sommighe in hem geloofden, ende
die sommighe haer in hem verergerden, ende seyden: Heeft hy den blinden siende
ghemaeckt, en mochte hy dan niet doen, dat dese niet gestoruen en waer? Dus
gaetet huydens daechs ooc toe, metten genen die niet en geloouen, want al sien
zijt wel, hoe sterck ende crachtich dat die Heere met ons is, soo ist haer | | | | nochtans
een ergernisse, ende segghen, dat wy dat doen van hertneckicheyt, Ende als wy
dan seggen, dat de
† gherechtige
veruolcht moeten worden, so seggen si, dat wy om die wederdoop veruolcht
worden.
* Aldus ist
haer tot een ergernisse, maer den genen die God geloouen, ist wel bekent, dat
wi om die
† gerechticheyt
lijden moeten, desen salt (hoop //
+ ick) wel
een stercheyt wesen, ende ons een
* beproeuinghe,
ende tot een eewighe salicheyt, door die ghenade Gods.
Mijn lieue vrienden, nemet doch ter herten,
* hoe groote
Heerlijcheyt dat den ghenen belooft is, die den Heere van gantscher herten
vreesen, ende hoe groote benautheyt datter coemen sal ouer alle sielen der
menschen,
+ die dat
Euangelie niet ghehoorsaem gheweest en zijn, dese sullen pijne lijden, dat
eewighe verderuen, van dat aensicht des Heeren.
* Hierom
begheeft v doch tot ghehoorsaemheyt der waerheyt, ende
‡ verandert uwe sinnen, op dat
ghy proeuen moecht welcke daer sy de ghoede welbehaghende ende volcomen Gods
wille.
* Ende hebt v
ghepeyns dach ende nacht in die Wet des Heeren, ende wort
‡ oock doch
niet belet om ghestadelijck te bidden, gelijck ons die Schriftuere in
menigherley plaetsen aenwijst:
* Wie bidt die
vercrijcht, wie clopt dien wort open ghedaen. Daerom mijn lieue vrienden,
begheeft v herten tot veranderinghe, soo salt die Heere v wel eer gheuen dan
ghy hem bidt, want salich zijn sy die van
‡ goeden wille
zijn.
* Salich
zijn sy die hongeren ende dorsten nae die gerechticheyt, want sy sullen
versaedt worden.
* Hierom hebt
doch met droefheydt een verlanghen na den Heere, ende segghet:
†
O Heere wijset my uwe weghen, ende leert my uwe paden, leydet my in uwe
waerheyt, ende leert my, want ghy zijt Godt, die my helpt, dagelijcx verwachte
ick v, ghedenckt Heere aen v ghoetheyt, ende aen v bermherticheyt, die van
1) der werelt aen gheweest
is, ghedenckt niet die sonden mijnder ioncheyt, ende mijnder ouertredinghe,
maer gedenckt mijns om uwer grooter ghenaeden //
+ ende
barmherticheyts wille,
‡ Die Heere is
ghoet ende oprecht, daeromme onderwijst hy den sondaren opten weghe, hy leyt
den ellendighen recht, ende leert den ellendigen zijnen wech. Aldus mijn
hertelijcke lieue vrienden,
† doet doch
oprechte boete, ende
* bekent
doch uwe sonden voor den Heere wt gheheelder herten, Die Heere wort gheuonden
vanden ghenen
† die een
ghebroocken herte hebben, ende een verslaghen | | | | ghemoet.
* Hieromme
vernedert v onder die crachtighe handt Godts, dat ghy inder eewicheyt moecht
verheuen worden. Hiermede wil ick v den Heere beuelen, die wil v in alle
waerheyt leyden.
Mijn hertgrontlijcke lieue Vrienden, nemet doch ter herten, want wt
hertelijcke vyerighe liefde wortet ghedaen, die ick tot uwe sielen hebbe, Om
dat ick so gewis ende verseeckert ben, datter geen ander wech en is, daermen
salich door worden mach, Daeromme waerschuwe ick v wt reynder herten, het sal
oock inder eewicheydt niet anders beuonden worden. Daerom al ist dat sommige
veel hebben te praten oft te callen, dat doen sy daerom
†
dat si dat cruyce Christi niet op haer willen nemen, ende daermede veruolcht
worden, gelijc Paulus daer van spreect, maer neemt ghy tot een exempel, dat ghy
‡
Christus voetstappen sult nauolgen, ende dat ons de gantsche schriftuer
dwinget, dat wy ons tot
*
lijden sullen begeuen ende bereyden, dwelck ook Paulus seyt:
† Ist dat wy mede lijden, so sullen wy mede
verblijden,
‡ gelijc als des lijdens
Christi veel ouer ons coemt, also coemt ons veel troost door Jesum Christum,
* Ende als wy lesen dat alle heylighe mannen Godts
door veel drucx ende lijdens beproeft zijn, ende hoe blijde-//
+lijc dat si
dat lijden wouden ontfangen:
† Ja sy
verblijden haer so hoochlijk dat sy weerdich waren om den Name Gods te lijden.
Maer die gene die den Heere niet te recht lief en hebben, die willen dat lijden
al ontslagen wesen, ende hebben dit tijttelijcke leuen lieuer dan sy haren
Heere ende God hebben, hoewel dat Christus seyt:
†
Die zijn leuen soeckt te behouden, die salt verliesen, maer wie zijn leuen
verliest om mijnen Naem ende om des Euangelijs wille, die salt inder eewicheyt
behouden.
‡ Niet datmen
altemael steruen moet om het woort des Heeren
1), maer het gemoet moet also staen, dat
wy lieuer souden steruen, dan dat wy eens wetens ende willens ouertreden souden
een van des Heeren geboden. Daerom seyt Christus:
* Wie yet
lieuer heeft dan my, die en is mijns niet weerdich.
Daerom mijn hertgrontlijcke Vrienden, die ic wt geheelder herten
beminne, acht doch op geen menscen seggen, mer siet alleen op
* Christum
Jesum, hoe hy ons in druck ende lijden is voor gegaen.
‡ Hebt doch uwen Heere uwen God
van gantscher herten lief, ende wt alle uwe crachten ende vermogen. Ja al
stonde dan ende stormde die geheele werelt tegen v op, so en mach v nie- | | | | mant
deeren, als ghy God tot een Vader hebt, ende als ghy een oprechte
liefde tot God hebt, ende zijnen heyligen, Want de
‡ liefde ver
macht al, ende waer geen oprechte liefde en is, daer salt
1) wel haest in stucken wesen, als daer
* veruolch ende
benautheyt coemt, Maer die hem den Heere gaet beuelen, ende die de liefde
heeft, dien en is gheen dinck swaer. Had icket selfs niet beuonden, soo en
waert my niet moeghelijck te weten, dattet so licht waer. Daerom seyt Christus:
* Mijn iock is
soet, ende mijn last is licht. //
+ Jae lieue
vrienden, soo staet noch mijn gemoet, ende so lief heb ic mijnen Heere ende
mijnen God, al waert dat ic door een gedachte mijn leuen behouden mochte, ende
ick wiste dattet den Heere niet en beliefde, soo woude ick noch lieuer steruen,
dan die ghedachte dencken,
* Niet dat ick
my beroeme, de Heere weet wel, hoe snoode dat ick my voor hem bekent hebbe,
† maer door de
groote genade ende bermherticheyt, ende liefde die aen ons betoont is, dat wy
tot zijn hemelsche Rijck vercooren zijn,
* Nv beuoele
ick eerst in my die onwtsprekelijcke ghenade ende barmherticheyt Gods, ende de
liefde, ende hoe wy hem daeromme weder behooren lief te hebben, Jae so hooch
ende groot is my de genade ende die liefde voor oogen, dat mijn droeffenisse in
blijschap verkeert is.
Ick moet v voorts van mijn droefenisse verhalen, die ick hadde eer
ick gheuanghen worde: Nv mercke ick op des Apostels woorden, dat ick
* Godtlijcke
druck hebbe ghehadt, ende dat die Godlijcke rouwe tot salicheyt werckt. Jae
sulcke droeffenisse hadde ick somtijts, dat ick niet wiste waer henen, dat ick
somtijts riep met luyder stemmen totten Heere, ende seyde:
* O Heere
vermorselt my doch dat oude herte, ende geeft my een nieu herte, ende gemoet,
dat ick oprecht voor uwen oogen beuonden mach worden. Ick seyde tot mijn lieue
Man: Als ick mijn leuen by de scriftuere mete, so ist oft ic te gronde ghaen
sal. Ick mach met Dauid wel segghen:
* Mijn sonden
zijn ouer mijn hooft gheuaren, ghelijck een sware last zijnse my te swaer
gheworden. Ick seyde: Mijn lieue Man, bidt doch den Heere voor my, Ick worde
soo bestreden, hoe dat ick mijn ghedachten meer nae den Hee//
+re sette,
hoe dat die tenteerder my meer met ander ghedachten aencoemt.
+ Ende soo riep
ick dan totten Heere, ende seyde: O Heere ghy weet ymmers wel, dat ick anders
niet begheere, dan v te vreesen. Mijn Man vertrooste my dan somtijts, hem
dochte, ick en dede niet, ofte het mochte voor den Heere wel bestaan. Ick
seyde:
* Ick en hebbe
mijn eerste liefde niet, daerom bedroeue ick my | | | | dat ick niet slapen
en can? Daer is geen hoope om die sonden te steruen
1), Ick sorghe lange te leuen, Al sette
ick my noch soo veel nae beteringe, ick blijf al euen snoode,
‡ Ick ellendich
mensche, waer sal ick henen?
Ick soude v wat meer gheschreuen hebben, maer doen quam my de bode,
dat wy reysen souden
2). Mijn hertgrondelijcke lieue vrienden, soo
blijden sentencie hebben mijn Man ende ick, ende onse broeder ghehoort, wy
bewesen elck den anderen een alsulcken liefde, ende hadden alsulcken blijden
ghemoedt, Ick danckte den Heere soo grootelijck, dattet alle die heeren
hoorden, Sy susten my, maer ick sprac al euen vrijmoedich. Ende doen wy onse
sentencie gehoordt hadden, doen spraken wy alle drie, ende seyden, dat sy dat
rechtueerdige bloet veroordeelt hadden, met meer ander woorden. Mijn lieue man
sprack so vriendelijck, ende seyde soo veel, Jae wy danckten den Heere met
eenen blijden aensichte, dattet al tvolck aensach.
‡ Hier mede wil
ick v den Heere beuelen, Haest v, dat ghi by ons moecht comen, ende dat wy met
malcanderen in der eewicheyt mogen leuen. //
§
+
*Dit is noch
eenen brief ofte Belijdinge van de selfde
Claesken, nv op nieu hier by geset
3).
DOen wy voor de ghantsche volle Raet waren, doen worden wy
aengesproken van des Raets Procureur Generael, die hieldet de Heeren int
generael voor, wat wi voor de Commissarius beleden hadden, ende maeckte een
lange reden, hoe lange wy niet te Kercken geweest hadden, ende dat wy onse
kinderen niet hadden laten doopen, ende dat wy herdoopers waren, ende seyde: na
het plac- | | | | caet so hadden wy onse leuen verbuert, ende onse goeden
waren veruallen in des Conincks handen. Also eyschte hy ons voor die Heeren,
ende sprack ons aen op lijf ende goet, ende als hijt haer al vertelt hadde, hoe
ende waer wi onse doop ontfangen hadden, doen vraechde hy ons, oft wy by onse
doop blijuen wouden. Wy spraecken vrymoedich, ende onuersaecht, met eenen
blijden ghemoet, dat wy een Doop
†
na des Heeren beuel ontfanghen hadden, onse
* Broeder seyde: Sooment hem met
die Schrift des Heeren anders bewijsen conde, hy begheerde niet teghen des
Heeren woort te doen, ende mijn Man seyde, hy begheerde by zijnen Doop te
blijuen, ende ick seyde ghelijck onse broeder ghesproocken hadde, dat wy onse
Doop nae des Heeren Woordt ontfanghen hadden, soo seyde hy dan elcken tijdt,
nae v duncken. Doen vraechde hy ons, oft wy gheen Aduocaet
1) begheerden. Onse Broeder seyde:
* De Heere is
onse Aduocaet, daer mede ginghen wy wech. Wy
† gingen vro//
+lijck ende
blijde van den Raet, al hoe wel dattet onse leuen soude costen. Sint die tijt
hebben mijn Man, ende ons Broeder eens voor die Pastoor van oude Hoef
2) geweest, ende des
Sondaechs in de vasten waren wy alle drie voor die Kettermeyster, onse Broeder
ten eersten, die hadde een langhe reden met hem, ende beweest hem met die
Schriftuere, dat hy daer niet wist tegen te seggen, anders dan dattet vanden
Duyuel was, want in die Helle warender veele, ende onse soude in die quaetste
3), doen was mijn Man voor hem, ende doe worde ick ghehaelt. Doen
ick voor hem quam, begost hy van den kinderdoop, ende van mijn Doop ende van
datmen Christus vleys eten moest, ende veel ander. Ick seyde: Ghy derft geen
ophael beghinnen, het is my niet ghe- | | | | geuen met v te disputeren. Ick
segghe v plat wt, ick begheere daer by te blijuen, daer in de Heere my
gheroepen heeft. Hy seyde: De Duyuel hadde my gheroepen. Ick seyde: Is die
Duyuel nv soo van aert, dat hy dat quade afstaet, ende dat goet doet? het gaet
met ons, als die Propheet seyt:
‡ Wie hem vant
quaet afkeert, die moet allemans roof wesen, soo ist met ons gheghaen van den
eersten dach af, dat wy onse ydele boose leuen af lieten, doen worden wy van
alle man gehaet, gelijc als Christus seyt,
* ghy sult van
alle menschen om mijns Naems wille ghehaet worden. Hy seyt,
† vreest niet die ghene die dat Lichaem doodden, ende
gheen macht hebben, dat sy meer moghen doen, maer vreest de ghene, die Siel
ende Lichaem in die Helle verdoemen mach. Jae die vreesen wy alleen. Hy woudet
al hebben, ick soude hem segghen van die Kinderdoop, ende van Christus vleysch
te eten. //
+ Ick seyde:
Het en is niet weerdich, dat ick v antwoort gheue op v vraghen, so onnut
vraecht ghy, Ick hebbet v ghenoech gheseyt, ick segghe v gheen meer, Wy hebben
daer genoech van gehadt. Ick seyde: Waecket op ende mercket, ghi sietet ymmers
wel dattet in gheenen menschen doen is, dat de Heere ons gheeft te doen, dat wy
onse lieue kinderen moghen verlaten. Jae onse leuen soo blijdelijck willen
verlaten, om den prijs Godts. Ick seyde: Siet toe wat ghy doet, wy zijn Gods
heylighe volck, Gods wtuercoren, al quamen al uwe Gheleerden ouer een, die inde
gheheele werelt zijn, so en moghen zijt met dat woort des Heeren ons niet
bewijsen, dat wy teghen dat woort des Heeren gheloouen ofte doen. Hy seyde, wy
en gheloofdent ymmers niet, dat de Apostolen Christus vleysch aten, ende zijn
bloet droncken, ende Christus seyde: Neemt, eet, het is mijn lichaem.
+ Ick seyde:
Christus nam dat broot, ende dancte, ende bract, ende ghaft zijnen Apostolen,
+ doen hy dat
broodt nam, ende brackt, ende ghaft haer, broot en was ymmers gheen vleysch, hy
en gaf haer ymmers zijn leuende lichaem niet te eten, daer hy leuendich by haer
stont, mer hy gaf haer zijn lichaem tot verlossinghe, haer niet alleen, maer
allen den ghenen die in hem gheloofden. Hem mochtmen soo veel niet seggen, hy
hielt zijn oude veers
1).
Onse broeder haddet hem van allen dinghen soo claer bewesen met de Schriftuer,
dat hy daer niet een tittel wiste teghen te seggen, Onse broeder sprack so
luyde, op dat die daer van buyten aen die Cancelrye stonden, dat zijt hooren
souden, hoe recht dat hijt hem bewees. Ende ick sprac oock so luyde, als ick
mocht, met een blijde ghemoet, wat my de Heere in //
+ den sin
gaf, dat sprack ick sonder schromen, dat al | | | | te lanc soude vallen
om te verhalen. Sijn spraecke was altijt, van dat wy den Duyuel in hadden, ende
hoe hem de Duyuel in een Enghel des lichts stelde in ons, ende hoe wy den
houeerdighen Duyuel in hadden, ende hoe wy eewich in der Hellen gront moesten,
dat dede hy so menichmael, telcken als wy voor hem waren. Ick seyde: Soo licht
als ghy ons inder Hellen gront verstoot, soo hooghe zijn wy by den Heere
verheuen.
Van de kinderdoop en wiste hy anders niet te seggen, dan Christus
seyt:
+ Ghi moet
herboren wesen wten water ende geest. Ick seyde: De kinderen en connen de
nieuwe geboorte niet verstaen, dat sprack Christus totten verstandigen, daerom
hebben wi onse oude leuen af gheleyt, ende hebben een nieu leuen aengedaen,
+ Wy weten wel,
‡ dat onse kinderen
* salich
1) zijn voor den Heere,
Dan quam hy met Dauid voort, hoe dat hy in
† sonden
gheboren was, ende onse broeder haddet hem so claer bediet, maer hy bleef al
euen onuerstandich, Ende als wy onse reden gheeyndicht hadden, doen vraechde
ick hem, wat mijn man seyde. Hy seyde, mijn man bleef ooc alleleens. Ic seyde:
Wat wilt ghy doch met mijn arme man doen, die doch niet een letter lesen en can
2)?
Doen seyde hy: Ghy sult noch meerder verdoemenisse hebben dan v man, om dat ghy
lesen cont, ende hem verleyt hebt, Daermede scheyde ick van hem. //
+Een
Liedeken van
Claesken, Na de wijse: Een Liedeken met vruechden
ghoet.
EEn Liedeken met vruechden goet
Van die vroom vrouwe
Claesken soet
De welcke in voortijden lach geuangen
* Sy quam voor die Sophisten
| | | |
Die na haren gront visten
Maer sy beleedt de waarheyt plat
Liet haer niet vangen met bedroch of listen.
Na haren doop heeft hy getaelt
Sy heeft sonder te buygen
De schrift vrymoedelijc verhaelt
Dat van een nieu leuen en boete tuygen
Johannes en Christus claer
† Boet eerst den volck aenwesen
En dan
† den doop gepresen
Souden sy ontfangen daer naer
Dus had sy gedaen na de leer van desen.
Gelooft ghy oock dat Christus Godts Soon
Int broot coemt doort sacreren
Neen,
* want hy sidt in sVaders troon
Eewich van Godt verschouen
En dit is aller ketters leer
Ghy zijt verleyt, voort sprac hi daer en bouen.
Als Christus met dApostlen at
Lieflijck zijn Auontmaele
Sijn vleysch gaf hy haer niet teten dat
En zijn bloet te drincken int
generale?
* Hy gafse broot en wijn //
+
Maer tlichaem tot beuryen
Heeft dus d'Auontmael fijn
Hier ghelaten ons lyen
1)
Dat wy sullen ghedachtich zijn
Sijnen bitteren doot tot elcken tyen.
Claesken creech de mare subijt
Dat sy van aerdt soud scheyden
Doen was sy also seer verblijt
Dat sy die groote blijschap moest verbreyden
| | | |
Alsulcx niet mocht behouwen
Maer gaft te kennen pleyn
Met schrift wt goeder trouwen
Haer vrienden van beyde ghemeyn
Naden vleysch, en die geestelijcken bouwen
1).
Sy danckte so grootlijck den Heer
Dat al die heeren hoorden
Sy susten haer, maer euen seer
Riep sy, en sprack vrymoedich met claer woorden
†
Ouer trechtueerdich bloet
Hebt ghy oordeel ghegheuen
Haer man sprack oock seer soet
Al was bereyt die wateruloet
Men sach aen allen gheen schromen noch beuen.
Inden vijftienhondertsten Jaer
Daer toe vijftich en negen
Sijn dees lieue Schapen eenpaer
Te Leeuwerden een Stadt in Vrieslandt gheleghen
En schandelijck versteecken
Maer Godt zijn volck ghedenct
‡ Die op zijn tijt sal wreecken
Sijn wtuercoren hier ghecrenct
O menschen
*
vreest God, hout op van ghebreecken. //
|
1)Volgens het Sententieboek van het friesche
Hof zijn 14 Maart 1559 veroordeeld ‘om metten watere geexecuteert ende
van Levenden Lijve ter doodt ghebracht te worden’ ('t geschiedde in den
kerker, in groote vaten) ‘Jacques Doussy,
Hendrick Euwessz ende
Claesken Gaeled(ochte)r’. Dit moet het drietal
zijn, door Claesken zelve in hare brieven meer dan ééns vermeld,
fol. 186 r o, 190 r o, 191 r o: zij spreekt daar
van ‘onsen broeder’ en van haar man. Het Offer des Heeren
noemt Jacques Claesken's broeder; reeds n o. 1, 1562, fol. 239
r o, en alle volgende uitgaven, ook al ontbreekt daarin het
tusschenvoegsel van fol. 181 v o onderaan: Hier na volght ....
geuangen sadt’, 'twelk alleen in n o. 4, 5 en 7, 1570, 1580 en
1578 a, waarschijnlijk eenvoudig ter bladvulling, staat. In den brief
n o. 4, die voor het eerst aan den uitgever van n o. 4,
1570 bekend geworden en door hem opgenomen is, heeft deze dan ook fol. 190
v o ‘onse Broeder’ op den rand met ‘Jacques’
toegelicht.
D'Auchy zelf maakt echter van Claesken geenerlei
gewag. Intusschen klinkt het al heel vreemd, dat een deftig
Zuid-Nederlander als D'Auchy, wiens taal het fransch was (zie aanteekening op
fol. 142 r o), de eigen broeder zou zijn geweest van eene vrouw, wier
vader den frieschen naam Gaele droeg en die ‘bij Workum in
't velt’ was gedoopt. Maar hebben de uitgevers van het Offer des
Heeren dit dan niet opgemerkt of niet wonderlijk gevonden? In eene
‘Geschiedenis der doopsgezinde gemeente te Workum’,
waarin uitvoerig over Claesken wordt gehandeld, heeft
Ds. T.H. Siemelink,
Doopsgezinde Bijdragen, 1899 bl. 37, de
moeilijkheid trachten op te lossen door aan te nemen, dat Jacques Claesken's
schoonbroeder zal geweest zijn. Dan is ook het ‘onse’ in plaats van
‘mijn’ broeder natuurlijker. ‘Onse broeder’ kan ook
‘onze broeder in het geloof’ beteekenen: in welk geval in
Claesken's brieven geen spoor van verwantschap tusschen haar en Jacques zou
voorkomen, maar weêr het vreemde verschijnsel zich zou voordoen, dat
zoowel de uitgever van n o. 1, 1562, eerst drie jaren na hunnen dood,
als die van n o. 4, 1570, die nog dien nieuwen brief van haar in
handen kreeg, zoo weinig van hen zullen hebben geweten dat zij hen ten onrechte
voor broeder en zuster hielden. Dit blijft even vreemd, ook al zoekt men beide
uitgevers ver buiten Friesland. Dit laatste moeten wij in ieder geval
aannemen, daar reeds die van 1562 (fol. 239 r o: ‘den 14
Martii, Ende is op de selfde tijt oft daer ontrent enz.’), zoo kort na
het gebeurde niet eens haren sterfdag kende. Waarom Claesken zich
‘simpel voor de menschen’ noemt, fol. 184 r o, weet ik
niet. Zij is eene ontwikkelde vrouw, al kan zij maar niet begrijpen dat die
geestelijken Jacques geen gelijk gaven: hij had hun alles toch zoo helder
bewezen! Wat in haar treft, is behalve hare vaardigheid in 't godsdienstig
debat en in 't laatst de vreugde over haar aanstaand martelaarschap, al voelt
zij wel wat het zegt hare kinderen te verlaten, vooral haar ootmoed, haar
gevoel van zondigheid, fol. 189 v o, 190
r o.
1)In de oude beteekenis: spoedig,
dadelijk.
‡Mt.16.d.28.
1.Cor.3.b.11.
*Deu.6.b.18. Mat.22.d.36.
+Mt.26.c.25. 1.Cor.11.c.23.
‡1.Cor.3.b.19.
2.Cor.6.b.16.
*Mat.26.b.25. Luc.22.b.19.
†Mat.28.c.19. Mar.16.b.15.
1)Drukfout voor ‘al’, zooals al
de andere drukken hebben.
*Prou.1.a.7. Psa.111.b.10.
1)N o. 11, 1599:
‘spreekt’.
*Job.27.a.9. Psa.18.e.42.
Mich.3.a.4.
‡Job.17.a.9. Joan.9.d.31.
1)Zeker een tekst uit een der apocriefen.
‘De liefde Gods is verheven, luisterrijk; zij, aan wie de wijsheid zich
in hun inzicht (?) openbaart, beminnen haar door dat inzicht (?)
enz.’
1)Hier moet ‘den aanvang’ of iets
dergelijks zijn uitgevallen. Intusschen alle uitgaven, reeds de eerste hebben:
‘van der werelt’; ook de Groote Offerboeken; eerst Van Braght
verandert dit in ‘van eeuwicheyt’.
†Gala.6.b.18. Phil.3.b.18.
‡1.Pet.2.c.21. Act.14.d.21.
*2.Tim.3.b.12. Phil.1.d.29.
†Ro.8.b.17.
2.Tim.2.a.11.
*Jud.8.d.21.
Heb.11.d.24.
†Mat.10.e.39. Mar.8.e.35.
1)Evenals later in de liefde voor hare
kinderen, fol. 191 v o, toont ook hierin
Claesken, hoe zij vrij is van de overspanning, waarvan
de brieven van andere martelaars soms blijk geven. Inleiding, bl. 32 vg. Zie
intusschen fol. 190 r o.
1)Daar zal ‘het’: n.l. niet iets
bepaalds, maar ‘alles’, ‘de heele zaak
(boedel)’.
1)‘Ik durf niet hopen’ (in mijn
verder leven) ‘der zonde te zullen afsterven; ik maak mij bekommerd bij
het uitzicht van misschien een lang leven vóór mij te hebben:
immers al span ik mij nog zoo in om reiner te worden, ik blijf toch steeds even
zondig; ik ellendig enz.’
2)Uit onzen kerker gaan moesten om voor het
gerecht te verschijnen.
3)Deze brief komt in de drie eerste uitgaven
nog niet voor: zie de aanteekening op fol. 182 r o.
†Mat.28.c.19. Mar.16.b.15.
1)Dat een gevangen ketter door een advokaat
verdedigd werd, die dan b.v. pleitte dat de man in zijne onnoozelheid misleid
was, kwam althans voor de schepenbank te Antwerpen meermalen voor:
Antwerpsch Archievenblad, VIII, bl. 435, 448
en elders. Andere voorbeelden daarvan herinner ik mij echter bij doopsgezinde
martelaars niet.
2)Jammer dat
Jacques zelf in zijne berichten over de verhooren,
door hem ondergaan, niets over dit gesprek mededeelt. Immers pastoor van
Oldehove was toen nog altijd de warm vrijzinnige
Stephanus Sylvius. Misschien echter vond het plaats,
terwijl deze voor zijne promotie te Heidelberg vertoefde (Reitsma,
Honderd jaren enz., bl. 101), en verklaart
het zich daaruit, dat in dat jaar Douwe Eelkes als pastoor aan die kerk
voorkomt: Reitsma t. a. p. Beiden waren tegenstanders van de inquisitie en van
den inquisiteur; Sylvius stond bovendien als halve ketter bekend. Daarom kunnen
zij wel ambtshalve de gevangenen hebben verhoord.
3)‘In de hel waren er velen en de onzen
zouden in de ergste hel varen’ (?). Dus: ‘vele afdeelingen’?
Of slaat ‘vele’ op ‘duyvelen’? Reeds het Groot
Offerboek van 1615 verstond deze plaats niet en zette in plaats daarvan:
‘warender vele ende onse waren de quaetste’; 'tgeen dan beteekenen
moet: ‘onze duivelen’. Zoo hebben het ook de volgenden en Van
Braght.
†Esa.51.b.7.
Mat.10.d.28.
1)Hij hield zijn oude liedje vast.
1)Het ‘heylich’ van de
aanteekening op den rand, reeds hier bij den eersten uitgever van dezen brief,
bewijst wel, dat deze het schrijven naar het origineel afdrukte en het woord
dat hier stond niet goed kon lezen. Immers 't valt moeilijk aan te nemen, dat
hij met dat ‘heylich’ bedoelde hier een onjuisten term te
verbeteren. De Groote Offerboeken en Van Braght laten die aanteekening weg; als
overbodig, geenszins om eene leerstellige reden.
2)Een zeldzaam geval in die kringen.
*Marc.13.b.9.
Luc.21.b.11.
†Mat.3.a.2. 4.b.17. Marc.1.a.4.
b.15.
*Mar.16.c.19.
Act.7.g.55.
*Mat.26.c.25.
1.Cor.11.c.23.
1)‘Maar zijn lichaam (gaf hij bij dat
avondmaal nog niet voor hen over; dat) heeft het liefelijk avondmaal (n. b. dat
van Jezus' laatsten avond) toen nog voor onslieden hier (op aarde) gelaten (om
eerst den volgenden dag te worden overgegeven in den dood) ter bevrijding,
verlossing’. N o. 11, 1599 leest ‘lien’ in plaats
van ‘lyen’.
1)Hare vrienden van beiderlei aard te
samen, zoowel vrienden naar 't vleesch (bloedverwanten) als zulke die (met
haar) arbeidden in 't geloof.
‡Deu.32.e.35.
Rom.12.c.19.
|
|