|
|
|
| | | | | | 1 Nabuchodonosor neemt voor wrake te doen over de landen die hem bystant geweygert hadden. 4 Stelt tot een Veltoverste Holophernem. 6 dien hy belast niemandt van de selve te sparen. 7 Sijne groote toerustinge ten oorloge. 13 De plaetsen die hy ingenomen ende verwoest heeft.
| |
1
ENde in het achthiende jaer, op den twee-en-twintighsten dagh der eerster maent, wierter gesproken in het huys Nabuchodonosors des Conincks der Assyriers, van wrake te oeffenen over het gantsche landt, gelijck hy geseght hadde.
| |
2
Ende hy riep alle sijne dienst-knechten, ende alle sijne Groote by een, ende hy stelde haer voor de verborgentheydt van sijnen raedt, ende hy verhaelde met sijnen eygenen mont alle het quaet van dat landt.
| |
3
Ende de selve oordeelden, datmen soude uytroeyen alle de gene, die het bevel sijns monts niet nagevolght en waren.
| |
4
Ende het geschiedde als hy sijnen raetslagh nu ge-eyndight hadde, so riep Nabuchodonosor de Coninck der Assyriers, Holophernem den Velt-oversten sijns legers, die de tweede nae hem was, ende hy seyde tot hem.
| |
5
Dit seght de groote Coninck, de Heere der gantscher aerde: siet ghy sult van [voor] mijn aengesicht uytgaen: ende sult met u nemen mannen die op hare sterckte betrouwen, tot hondert en twintich duysent voetknechten, ende een menichte peerden met hare ruyters, tot twaelf duysent: ende ghy sult uyt trecken tegen het geheele landt na het Westen, om dat sy het woordt mijns mondts zijn ongehoorsaem geweest: ende sult haer ontbieden, dat zy my aerde ende water sullen toebereyden, overmits ick tegen haer sal uyt-trecken in mijnen toorn: ende ick sal het gantsche aengesicht der aerde bedecken met de voeten van mijn heyr-leger, ende ick sal haer die overgeven tot eenen roof: ende hare gequetste sullen hare valleyen ende water-beken vervullen, ende de overvloeyende rivier sal met hare doode vervult worden: ende ick sal hare gevangene vervoeren tot de uyterste eynden der gantscher aerde. Doch ghy uyt treckende sult my te voren alle hare landt-palen innemen, ende sy sullen haer u overgeven, ende ghy sult my die bewaren tot den dagh van hare straffinge.
| |
6
Maer de ongehoorsame en sal uwe ooge niet sparen, ghy sultse overgeven totter doodt, ende tot eenen roof in alle uw’ landt: want [so seker als] ick leve, ende de macht mijns Coninckrijcks, al wat ick gesproken hebbe, dat sal ick oock doen door mijne handt: ende ghy en sult niet een der woorden uws Heeren over-treden: maer sult het gantschlick volbrengen, gelijck ick u bevolen hebbe, ende ghy en sult niet vertragen het selve te doen.
| |
7
Ende Holophernes ginck uyt van voor het aenschijn sijns Heeren, ende riep alle de Machtige, ende de Krijghs-overste, ende de Hooft-lieden van het leger der Assyriers, ende telde uytgelesene mannen tot den krijgh, gelijck hem sijn Heere bevolen hadde, tot honderdt en twintich duysent, ende twaelf duysent schutters te peerde.
| |
8
Ende heeft haer in ordre gestelt op de wijse als een menichte krijghs-volck geordineert wordt: ende hy nam kemels ende esels tot hare bagagie, een seer groote menichte: mitsgaders schapen ende ossen ende geyten tot haren voor-raedt, sonder getal.
| |
9
Ende een groote menichte korens voor een yeder man.
| |
10
Ende [hy nam] gout ende silver uyt des Conincks huys, zeer vele.
| |
11
Ende hy begaf hem met zijn gantsch leger op den uyt-tocht, ende trock henen voor den Coninck Nabuchodonosor, ende bedeckte het geheel aengesicht des landts tegen het Westen met hare wagenen, ende ruyters, ende uytgelesen voet-volck: ende veel vermengelt volck quam by haer, als sprinck-hanen, ende als het zandt der aerde, ende men kondese niet tellen van wegen hare menichte.
| |
12
Ende sy trocken uyt van Nineve dry dach-reysen, op de vlackte van het velt Bektileth: ende hy sloegh zijn leger van Bektileth af, by den berch die aende slincker zijde licht van het over Cilicien: ende hy nam sijn geheel heyr-leger, sijne voetknechten, ende sijne ruyters, ende sijne wagenen, ende trock van daer na het geberghte.
| |
13
Ende hy vernielde Phud ende Lud, ende beroofden alle kinderen Gases, ende de kinderen Ismaëls, die daer [woonden] aen de woestijne tegen ’t Suyden des landts Chellon, ende hy trock over den Euphrates, ende trock door Mesopotamien.
| |
14
Ende vernielde alle hooge steden die [gelegen] waren aen de beke Albonai, tot datmen komt aen de zee.
| |
15
Ende hy nam de lant-palen van Cilicien in, ende versloegh alle die hem wederstonden: ende quam tot aen de lant-palen Iaphets, die tegen het Suyden ende tegen Arabien liggen.
| |
16
Ende hy omringhde alle de kinderen Madian, ende verbrandde haere woonhutten, ende beroofde haere stallingen.
| |
17
Ende hy daelde neder in het velt van Damascus, inde dagen des tarwen-oogsts, ende hy verbrandde alle hare ackers, ende haer kleyn ende groot vee gaf hy over om te vernielen, ende plunderde hare Steden, ende hare velden wannede hy uyt: ende sloegh alle hare jonge mannen met de scherpte des sweerts.
| |
18
Ende een vreese ende beven voor hem overviel de gene die aen de zee woonden, die daer waren | | | | in Sidon ende Tyrus, ende die daer woonden te Sur ende Ocina, ende alle die daer woonden tot Ienmaan. Ende die daer woonden in Azoten ende Askalon vreesden hem uytermaten zeer.
|
|
|