over DBNL
auteursrecht en copyright
bestuur, medewerkers en adviescommissies
adressen
stages
nieuws
nieuwsbrief
Nederlandse literatuur
auteurs
beschikbare titels
Middeleeuwen
Gouden eeuw
Achttiende eeuw
Negentiende eeuw
Twintigste eeuw
Eenentwintigste eeuw
tijdschriften/jaarboeken
onze kinderboeken
buitengaats
Friese literatuur
Surinaamse literatuur
gescande titels
Nederlandse taal
woorden
etymologie
zinnen
klanken
betekenis
vormen
normen
taalbeheersing
historische taalkunde
taalverwerving en psycholinguïstiek
sociolinguïstiek
dialectologie
Nederlands als tweede taal
taaldidactiek
atlas voor de Nederlandse taal en literatuur
basisbibliotheek
tijdschriftenladder
literatuurgeschiedenis.nl
de langste dag
auteurs: overzichten
titels: overzichten
organisaties: overzichten
naslagwerken
audio
thema's
zoeken in de hele website
zoeken in teksten
auteur: [tijdschrift] Tijdschrift voor Nederlandse Taal en Letterkunde
bron: Tijdschrift voor Nederlandse Taal- en Letterkunde. Jaargang 32. E.J. Brill, Leiden 1913
verantwoording
inhoudsopgave
doorzoek de hele tekst
downloads
Versuch einer psychologisch-ästhetischen Würdigung von shakespeare's: Titus Andronicus und Jan Vos': Aran en Titus.
Over de factoren, die in het beschaafde Nederlandsch de oude grammaticale onderscheiding tusschen masc. en vrouw. substantieven onmogelijk hebben gemaakt.
Eenige opmerkingen omtrent de Nederlandsche substantiva gevormd met het suffix - ling .
Willem van den Vondel.
Bijdrage tot de geschiedenis der legende van Beatrijs.
Mnl. loesch .
Het rendier in Maerlant's Naturen Bloeme .
Kleine mededeelingen.
Over begripswijziging van de woorden (semasiologie).
Van Velthem's Spieghel Historiael. Tondalusfragment vs 223 en 254-6.
De sage van Karel en Elegast bij de Litauers.
Omtrent de opvoering onzer oudste tooneelstukken.
De IV Virtutibus Cardinalibus, een Middeleeuwsche benaming voor de Disticha Catonis.
De varianten van Perks Iris.
Bijdrage tot de kennis van het middeleeuwsch volksgeloof.
Over ŭ in open lettergrepen in het Noordwestelijk Saksisch.
Was Vondel's broeder katholiek?
Mnl. drûghe ‘droog’.
Bronnen voor de kennis van leven en werken van Jan van Hout.
Lijzeil .
Pompelmoes .
De lofdichten van J. Cats, J. de Brune en I. Luyt op C. Huygens' Costelick Mal en Voorhout.
Onuitgegeven brieven aan J.P. Kleyn en A. Kleyn-Ockerse.
Opmerkingen bij enige Nederlandse spreekwoorden.
Slawaeien .
Heye's Nieuw Lied van de Zilvervloot niet geheel oorspronkelijk?
Enkele regels van Vondel toegelicht.
Nuver (-ver < -wer) .
Maerlants grafschrift.
A text in Jersey Dutch by J. Dyneley Prince, Ph.D.
Naschrift bij ‘Heye's Nieuw Lied van de Zilvervloot niet geheel oorspronkelijk?’