| aalte, ditm. eddel, edd'l,1) auch missedd'l. Die vertiefung worin diese mistjauche steht, heisst hier: missputt, misspôl. |
| achte, ditm. ach (t). |
| af, ditm. af oder aff: Ik wêt d'r niks af. |
| akse, ditm. eks = beil mit langem Stiel. |
| alle, ditm. all: de kantüff'ln (aardappels) bünt all. |
| ambelt, ditm. ambolt. |
| anbö̂ten, ditm. anbö̂ten,2) feuer anmachen. |
| anholden, ditm. anhôlen, anhôl'n = von einer Sache nicht ablassen. Sprichwort: anhôl'n dait krîg'n. (Ist dies anhôlen gemeint?) |
| anspannen, ditm. anspannen, anspann'n: de pä̂r anspann'n. |
| aol, ditm. âl. |
| aolezenblad, ditm. âlbainbusch; (wenn die schwarze Johannesbeere gemeint) stapelholmisch: solterbainbusch. |
| aoren, arenlesen (Ahren lesen?) heisst in ditm. sammeln, samm'ln. |
| aosem, ditm. âd'm, luff hâl'n. |
| äovelgunne, ditm. afguns(t); adject: afgünsti. |
| arfte, ditm. arf, art (wenn die Erbse gemeint). |
| baggern, ditm. baggern, bagg'rn = mit einer maschine (baggermaschin) den schlick aus flüssen, häfen u.s.w. fortschaffen. |
| baken, ditm. bâken, bâk'n, lange stangen an Wegen, die leicht unter wasser laufen, oder um die richtung anzuzeigen, wo eine |
| chausee, eine eisenbahn u.s.w. entlang gehen soll. Die pfähle mit den namen der örter, die den weg dahin zeigen, heissen: wîspâl'n, im schleswigschen auch: schêtpâlen d.i. pfähle an der gränze, scheide (schê = scheide). |
| balken, ditm. balk, pl. balken, balk'n; (wenn unser hochdeutsches balken gemeint ist) balken auch laut schreien, weinen. |
| barg, ditm. barg, hochd. berg. Bâb'n op'n barg; en barg (menge) sâk'n. |
| barg, ditm. borg = gesneden farken; bürge. |
| bargen, ditm. bargen, barg'n. Hau oder heu barg'n. |
| barsten, ditm. bassen, bass'n = bersten. |
| bast, ditm. bas(t) = zweite rinde eines baumes. |
| beddekast, ditm. beddstä, beddstä̂d. |
| beddbetóg, ditm. ä̊wertog, bedd ä̊w'r trekk'n. |
| beërdigen, ditm. beêrdigen, begraven (assim. begrâm). |
| béke, ditm. bēk1) (= bach?) dän. bäk, schwed. bäck. |
| belang, ditm. belang: is wat vun belang. |
| belóven, ditm. belab'n, assimil. belâm; (wenn beloben gemeint ist). |
| bescheid, ditm. beschêd = antwoord, bescheid; beschêd dôn = trinken, wenn jemand einem zutrinkt. |
| bézen, ditm. bessen, bess'n (wenn besen gemeint). Der ditmarscher nennt ein böses, zanksüchtiges frauenzimmer, eine xanthippe: hellbess'n. |
| bidman, ditm. beddler (früher auch pracher; anhaltendes bitten heisst hier bedd'ln und prach'rn); nordfries. pragker, prakker, prâker und bidler; in Hannover: pracher (prachern = betteln.) |
| bidwijf, ditm. bedd'lwîf, fru to bēd'n. |
| bien, ditm. bên, vereinzelt auch: bink, aber nur von thierbeinen gebräuchlich. |
| bieze, ditm. bü̂, in der schifferprache: bö̂. |
| bilenk, ditm. bilank = bei etwas entlang gehen: ik gâ, bi'n dîk lank. |
| bint, ditm. fiss'l = das garn, welches von der spule auf die haspel gewunden und mit dem fiss'lband abgebunden wird; acht oder zehn solche fiss'l machen ein stück. |
| bissen, ditm. birsen, birs'n, wenn das Vieh auf der weide mit aufgehobenem schwanz hin und herrennt. |
| bleeke, ditm. blêk: (das hochd. bleich?) he sü̂t man blêk ût. |
| bleiken, ditm. blêken: linn blêk'n. |
| blekken, ditm. blaffen, blaff'n: de hund blafft. |
| bleukerig, ditm. rö̂kerig, rö̂keri: de bri smekt rö̂keri. |
| blö̂jen, blü̂jen, ditm, blö̂m'n. Hier ‘blö̂mt’ aber nicht die luft, wohl aber ausser blumen die bakken (wangen). |
| blôm, ditm. blôm. |
| blok, ditm. blokk, plural blökk, blä̂̊k; heissen hier auch die fusswenden, wo man mit dem pflug umwendet, also die enden der äcker. |
| blö̂ten, ditm. ûtbuschen, ûtbusch'n. |
| bód, ditm. bodd = botschaft, nachricht: bodd hinnschicken; gebot: do mâl'n bodd; etwas nachschiessen lassen, etwa ein Seil: giff bodd. |
| bock, ditm. bukk (wenn der bock gemeint). Oder ist Bauch gemeint, dann: bûk. |
| bokse, ditm. büks, hôs und zuweilen auch: brôk. |
| bolle, ditm. bull = stier. |
| bongerd, ditm, bômgâr'n. |
| boom, ditm. bôm, plur. bö̂m. |
| boomeker, ditm. kaddêker (eichhörnchen?). |
| boon, ditm. bôn (wenn bohnen gemeint). Wir unterscheiden grote oder wallsche bôn, pä̂rbôn, krûpbon, stâkbon, tellsche bôn u.s.w. |
| bo(r)d, ditm. dirê (ton auf die letzte silbe). |
| bosch, ditm. busch, pl. büsch. |
| bóts, ditm. bôts = schlag, stoss; starker rausch. |
| botter, ditm. botter, bodd'r (wenn butter gemeinst ist). |
| bouwen, ditm. plögen. |
| brake, ditm. brâk. |
| brake, ditm. brakk, en ole brakk. |
| brannen, ditm. brenn'n (hochd. brennen?) |
| brannettel, ditm. brennettel, brennedd'l. Wir unterscheiden: ‘grote brennnedd'l’ (Urtica dioica) und ‘kruse brennedd'l’ (U. urens). |
| braoke, ditm. brâk. |
| braon, ditm. brad'n, assim. brân. |
| bras. In der hohner harde werden nachbaren eingeladen, das slachtvieh zu taxiren und um ‘hö̂dflêsch’ (d.i. fleisch vom kopfe des thieres) zu essen, wobei tüchtig schnaps getrunken wird. |
| briéf, ditm. brêf, hochd. brief. |
| bret, ditm. hekk, törfhekk; stapelh: Kritt. |
| brink ist im dänischen ein sanft abschüssiger hügel. |
| broed, ditm. brûd. |
| broedlacht, ditm. küss, hogtîd; nordfr. kost, kôst, brallap; dän. bryllup. |
| broedsneugers, ditm. küssenbēder, küss'nbēd'r. |
| broeken, ditm. brûken, brûk'n (brauchen?) |
| broezen, ditm. brȗsen, brûs'n. |
| bö̂ten, ditm. bö̂ten, bö̂d'n. |
| brugge, ditm. brug (wenn ein bruch, auch knochenbruch, ein bruch beim rechnen gemeint). |
| brummer. ditm. brummer (wenn die schmeissfliege gemeint). |
| bü̂r, ditm. bü̂r in küssenbür = überzug über ein kissen. |
| dag, ditm. dag, plural dâg. |
| dale, ditm. dâl: dâl sett'n. |
| darp, ditm. dörp, pl. dörpȇr. |
| da(r)tig, ditm. dä̊rtig, dä̊rdi. |
| deel, ditm. dêl (wenn teil gemeint). |
| deerne, ditm. dêren, dêr'n. |
| dege, ditm. dēg: dat kind het dēg. |
| deiIen, ditm. dêlen, dêl'n. |
| dekke, ditm. dēk (hochd. decke-bedddecke); verb.: dekken, dekk'n: hûs dekk'n. |
| dekkel, ditm. dekkel, dekk'l: dekk'l van en kan. |
| dèll, ditm. flä̊r, döschflä̊r. |
| demmerig, ditm. schummeri, schumm'ri. |
| dempig, ditm. kort ândi, pûsi. |
| deugdelik, dägli (täglich?) |
| deupen, ditm. dö̂pen, dö̂p'n (taufen?) |
| door, ditm. dôr (thor?) oder: dä̊r (thür?) |
| deure, ditm. dä̊r (durch?) |
| deurslag, ditm. dä̊rslag = wenn aus blech oder messing gefertigt; têms, südschleswigsch: temms, wenn ein kleines sieb. |
| deuze, ditm. dôs (dose?) |
| diéf, ditm. dêp. (tief?) |
| diepzinnig, ditm. dêpsinni, sswarmödi. |
| disteren, ditm. haspeln, hasp'ln; bildlich: schnell sprechen. |
| dodkü̂kentjen, ditm. nesskü̂ken, bess kü̂k'n in'n korf, in ostholstein: nesskraul. |
| doe, ditm. dôn (thum?) |
| doeve, ditm. dûf, pl. dûb'n, assimil.: dûm (taube?) |
| dôn, ditm. dôn: dô mi wat = gieb mir was. |
| dôsterig, ditm. dümm'li, dä̊si, dü̂si. |
| donderpedde, ditm. stîrtpog, stîrtpokk, pl. stîrtpokk, stîrtpokk'n, stîrtpog'n. |
| do(r)schen, ditm. döschen, dösch'n (dreschen?) |
| do(r)ste, ditm. dõss (durst?) |
| draeien, ditm. draien, drai'n. (drehen?) |
| dral, ditm. krall. |
| draod, ditm. drât (drath = faden od. eisendrath?) oder: so drât he mi sü̂t (sü̂g), schellt he mi ût. |
| drèjen, ditm. draien, drai'n? |
| drek, ditm. drekk = schmutz, überhaupt alles, was nichts taucht. |
| dreuge, ditm. drôk: en drôk'n kerl d.i. einfrecher, dreister. (?) |
| dreugen, ditm. drogen (tragen?) |
| dreumen, ditm. drö̂men, dröm'n, drö̂m. |
| dròk, ditm. drôk = frech, dreist s. oben.(?) |
| dronk, ditm. drank: de swîn frēt drank. |
| drü̂pen, ditm. drüppen, drüpp'n (tröpfeln?) |
| dulle, ditm. dull = der teil an einem spaten, einer hacke, einer forke u.s.w. worin der stiel steckt. |
| dü̂vel, ditm. duffer, duff'r (täuber?) |
| dwaos, ditm. dwass (quer?) |
| dwarg, ditm. sswerg.1) |
| echel, ditm. iel, î'l, blôtsûger, blôtsûg'r. |
| echelvarken, ditm. stach'lswîn, swîn-nēgel. |
| eerdbere, ditm. êrdbai. |
| eers, ditm. ârs, mârs, gatt, nîrs (wenn der podex gemeint). |
| egge, ditm. egg = kante, rand, schneide. |
| eēkertjen siehe kattèker oder kaddêk'r. |
| ekkelfrans, dit. maikēfer, ssewer. |
| enkel, ditm. enkelt, und (enken einzelnd, allein?) |
| enter, ditm. enter, end'r = zweijähriges schaf; enterfâl = zweijähriges füllen; nordfr. ânter. |
| fiesterig, ditm. küllerri, küll'ri; frusteri. |
| flitse, ditm. pîl, pîler, pîl'r. |
| flitsbòge, ditm. flitsbâgen, flitsbâg'n. |
| flǖsteren, Hîr heisst es: In'n düûstern is gut püûstern. |
| foeke, ditm. fokk. (Interject. des Abscheus?) |
| fôkepott, ditm. rummelputt, rumm' lputt. |
| foper, ditm. dannappel, dannapp'l. (frucht von der Tanne?) |
| gaffeltange, ditm. ôrkatt, ôrkrûper oder ôrkrup'r. |
| gang, dit. gang: in'n gang kam. |
| gaor, ditm. gâren, gar'n (garten?) |
| gardïîne, ditm. ga(r) dîn. |
| garfkamer, ditm. garfkâmer oder garfkâm'r. |
| gavel, ditm. gawel, gaw'l (hochd. Gabel.) |
| gebrekklijk, ditm. gebrekkli = schwächlich, verkrüppelt. |
| gebrüken, ditm. brûken (brauchen?) oder: gebrûk (Gebrauch?) |
| gedô, ditm. bedrîf; grôt bedrîf. |
| gemeen, ditm. gemên, gemênsâm; liderlich: gemên frûnsminsch. |
| gerei, ditm. raidschopp. |
| gevarr, ditm. wâg, fôrwark. |
| gidderig, ditm. bēweri. |
| gieteling, ditm. unechte nachtigall, nachdigâl. |
| gièten, ditm. gêten, gêd'n (giessen?) |
| giftig, ditm. gifti, gifdi = böse, wütend. |
| glip, ditm. ha(r)tboss, boss. |
| gloepsch, ditm. glûpsch: dat rēgnt glûpsch (richtig?) |
| glüûjen, ditm. glö̂n (glühen?) |
| god, ditm. godd. |
| gôzen, ditm. gûdschen: de rēgn gûdscht = giesst in strömen hernieder. |
| gold, ditm. gûd (gut?) |
| gooien, ditm. smîten, smît'n oder smîd'n. |
| graffel, ditm. fork; gaffel = eine art hõlzerne forke zum heu aufschütten. |
| graffeltand, s. under gaffeltange! |
| grave, ditm. spân und buscher, busch'r; stapelholmisch: buscher, busch'r; eiderstedtisch: rüffel, rûff'l; ostholsteinisch: äscher, äsch'r. |
| graven, ditm. grö̂f, grôf; slôt heissen in stapelholm die abzugsgräben. |
| greepe, ditm. missfork. |
| gres en grõs, ditm. grass. |
| grînen, dit. grînen, grîn'n = lächeln. |
| grôve, ditm. greff, nordfr. greft, gref, grêf. |
| grü̂n, grö̂n, ditm. grö̂n: grö̂nsnaw'l, grö̂ne bêr'n (d.h. unreif?) |
| grǖs, ditm. grûs: in'n grûs un mûs slâg'n = haarklein schlagen. Grü̂sen = etwas zu staub zerdrücken. |
| haar, ditm. hârtü̂g: hârhâmer, um die sense zu schärfen auf dem hârspitt (aanbeeld). |
| hadde, ditm. schä̂f. |
| halter, ditm. halter, halt'r (halfter?) |
| hals, ditm. hals; vorderteil: kēl. |
| hanehölter, ditm. hânholt, pl. hölt'r. (hahnenbalken?) |
| hangzolder, ditm. hangelkâmer, hang'lkâm'r. |
| har, ditm. tô-î und fan-ni; eiderstedt: hols und forri. |
| haren, ditm. hâren, har'n = sense schärfen; nordfr. haren und harin. |
| harrebarge, ditm. harrbarg. |
| haze, ditm. hâs. |
| hebberechter, ditm. hewerech(t). |
| heerd, ditm. hêrd, fü̂rhêrd. (feuerheerd?) |
| heet, ditm. hêd = schlechteste sorte flachs. |
| heite, ditm. hitt. |
| heiten, ditm. hêten, hêt'n: wer hett di dat hêt'n? |
| hekke, ditm. hekk. |
| heksemelk, ditm. bullenkrûd, bull'nkrûd, weil das kraut, den kühen eingegeben, das rindern (bull'n) fördern soll. |
| hellig, ditm. hill = niedriger boden über dem kuhstall (bôs). |
| helsch, ditm. hellîsch. |
| hering, ditm. hêren, hêr'n. |
| hermken, ditm. wessel, wess'l, wiss'l. |
| hetteblikken, ditm. laien, lai'n, wedd'rlü̂g'n (well'rlü̂'n). |
| heufd, ditm. kopp, früher: hö̂ft, hö̂d; redensart: fun hö̂d'n to fö̂d'n, hö̂dflêsch = kopffleisch. |
| heupen, ditm. hü̂pen, hü̂p'n = haufen machen. |
| hierlandseh, ditm. en hîsîger, hîsîg'r, fun hîr. |
| hilk, ditm. hêlen, hêl'n. |
| hinnebèren, ditm. hinnbain. (himbeere?) |
| hippen, ditm. hüppen, hüpp'n = mit beiden beinen zugleich springen. |
| hoed, ditm. hôt (hut?) oder: ditm. hût (haut?) |
| hoeke, ditm. hukken, hukk'n: op'e hukkenakk (= auf dem nacken) sitt'n. |
| hoelen, ditm. hûlen, hûl'n. |
| hoeneer, ditm. wannêr. |
| hoes, ditm. hûs. |
| hoesgezetten, ditm. de lüd, mîn lü̂d. |
| hoeskundig, ditm. hûswîs wēt'n. |
| hof, ditm. hoff = garten; hoff = der ganze besitz des bauern. |
| hoop, ditm. hôp = haufen, hügel: mullwarpshôp (maulwurfshügel). |
| horken, ditm. harken, hark'n; ostfries. halken, nordfr. harke. |
| hüne, ditm. hü̂n. |
| hutte, ditm. hût (haut, fell?) oder: hôt (hut?) |
| iemen, ditm. îmen, îm'n; îm'nschûr = bienenschauer. |
| iemker, ditm. îmker, îmk'r. |
| iemenkaor, ditm. im'nkorf. |
| inschunnen, ditm. inschünnen, inschünn'n = eingeben, aufhetzen |
| jachtendǖvel, ditm. lifweblôm, weil auf branntwein gesetzt gegen leibschmerz angewendet. |
| jagen, ditm. jagen, jâg'n. |
| jöddenboon, ditm. pä̂rbôn. |
| jokken, ditm. jä̊kken, jä̊k'n. |
| jonk, ditm. jungen, jung'n - nur von tieren gebräuchlich. |
| kaa(r)te, ditm. kârt. (karte?) kârt = wollkratze. |
| käoter, ditm. kä̊tner, kä̊tn'r = bauer, der nur wenig land hat. |
| karke, ditm. kark. |
| karre, ditm. kâr. |
| karspel, ditm. kasspel. |
| katèker, ditm. kadêker, kadêk'r. |
| kekelrêm, ditm. kēkelrêm, kēk'lrêm. |
| kettel, ditm. kētel, kēd'l. |
| kienholt, ditm. kînholt. |
| kiensel, ditm. kîn, kînholt. |
| kiepe, ditm. kîp = kiepe, die handelsleute auf dem rücken tragen, kîp = leib. |
| kieren, ditm. kêren, kêr'n. |
| kies, ditm. büller, büll'r; die kuh ruft man: kä̊sch'r und ôlsch'r. |
| kiste, ditm. kiss. |
| klabasteren, ditm. klabastern = laufen mit festem auftreten der füsse. |
| klabatse, ditm. klabatsch = kurze peitsche. |
| klampen, ditm. klamm = was etwas feucht anzufühlen ist. |
| kleeën, ditm. bôkwêtendopp, bôkwêd'nkaff. |
| klever, ditm. klêwer, klêw'r. (klee?) |
| klipp, ditm. ö̂likann; klipp kört man hier zuweilen statt knipp für das Portemonnaie. |
| klod, ditm. klodd = mütze (verächtlich!). |
| klün, eiderstedt: dünger zum brennen. |
| knēvel, ditm. knēwel, knēw'l = stark: knēw'l fan jung. |
| kniehalter, ditm. knêsêl = eine kuh mit einem tau den kopf an einen fuss binden. |
| knîf, ditm. knîf = stumpfes und schlechtes messer; dän. knif, engl. cnif, franz. canif, fehmarnsch knif, nordfriesisch kniff = taschenmesser. |
| knoffel, ditm. knüffeln = stossen, dän. karnifle = tüchtig mit fäusten schlagen. |
| knuppel, ditm. knüppel, knüpp'l = dicker stock. |
| ko, ditm. kô, plural kö̂, kei und keu. |
| koel, ditm. kûl. |
| koeknikker, ditm. murmel (der grosse läufer beim läufern?). |
| koertnève, ditm. hâs. |
| kôzeslepper, ditm. frîwarwer, frîwarw'r. |
| kôke, ditm. kä̊k. |
| kö̂lte, ditm. küll (kälte?) |
| komme, ditm. kumm (kumme?) |
| kommen, ditm. kâmen, kâm'n. |
| kondigen, ditm. künnigen = dienst aufsagen; ankünnig'n = ansagen, bescheid sagen. |
| könink, ditm. köni, kö̂nirîk. |
| kop, ditm. kopp, pl. köpp. |
| kopzeerte, ditm. koppwê; sêr für schmerz ist hier auch bekannt. |
| koren, ditm. kôren, kôr'n und karn. |
| ko(r)ste, ditm. kõss. |
| köste, ditm. küss; nordfr. kost, kôst (hochzeit?) oder: ditm. koss = was zu essen? |
| kraom, ditm. krâm. |
| krappe, ditm. warwel warw'l = hölzerner klotz, der sich um einen nagel als mittelpunkt dreht und womit thüren geschlossen (ä̊w'rwarw'lt) werden. |
| krâote, ditm. krä̊t: schîtkrä̊t. |
| krasgat, ditm. slits. |
| krans, ditm. krans. In dem krans sitzen die ‘klîren’ = drüsen. |
| krensen, ditm. bekränsen, bekräns'n. |
| kreuze, ditm. sprall. |
| krodde, ditm. unkrûd, schît. |
| kroepen, ditm. krûpen, krûp'n. |
| kronkelen, ditm. kräϚkeln, kräϚk'ln. |
| kroppe, ditm. kropp, ünn'rkropp = fetter und dicker hals; pferdekrankheit. |
| kuize, ditm. löôper, löôp'r (läufer, vn) lãufern, ein bekanntes kinderspiel?) |
| kundig, ditm. künnig, künni: ik kann em ni künni warn. |
| küper, ditm. küper, kü̂p'r (böttcher?) |
| kwadsten, ditm. hôsen, hôs'n; bunk'n = holklingender husten. |
| kwekwe, ditw. kwits und kwitsch. (Triticum repens.) |
| langen, ditm. langen, lang'n. |
| lankwagen, ditm. langwâgen, langwâg'n. |
| laoke, ditm. wâterlösen, wâd'rlö̂s'n; töschen, tösch'n; strômgrö̂f (wasserleitung?) |
| Ieeren, ditm. lêren, lêr'n = auswendig lernen. |
| leppel, ditm. lēpel, lēp'l. |
| lèver, ditm. lēwer, lēw'r: lûs ä̊w'r de lēw'r lôp'n. |
| lèzen, ditm. lesen. |
| liden, ditm. lēden, lēd'n: he is gar ni lēd'n. |
| liefhebben, ditm. lêfhebben, lêfhebb'n. |
| líègen, ditm. liggen, ling (lêg, lēg'n). |
| liepen, ditm. lîpen, lîp'n. |
| lifzeerte, ditm. lîfwê, knîp. |
| loensch, ditm. falsch. |
| loeren, ditm. adj. lûri; lö̂r = angenehm, schön, warm wetter. |
| looge, ditm. snêkwûtsch (wenn noch nicht alles aufgethaut). |
| loopen, ditm. lôpen, lôp'n, hochd. laufen. |
| luchte, ditm. lüch und lantern. |
| lunze, ditm. lüns. |
| lüsteren, ditm. lü̂stern. |
| maol, ditm. mâl = ruheplatz in kinderspielen, mâl, mâltîd = malzeit. |
| maond, ditm. mând = mond und monat. |
| marken, ditm. marken, mark'n. |
| markt, ditm. mark, mart. |
| marsch, ditm. ma(r)sch, ma(r)schland. |
| marte, ditm. mârd, hochd. marder (Mustela foina L.) |
| mèèl, ditm. mēl: mēlbü̂d'l, mēlpâs. |
| meene, dit. mêntland = gemeindeland; mên(t)wark = gemeindewerk. |
| meepenning, ditm. goddsgeld. |
| meerten, ditm. marten, ma(r)t'n. |
| meister, ditm. maister, maisd'r: handwerksmaisd'r und schôlmaist'r. |
| meideren, ditm. maistern, maisd'rn = alles besser wissen wollen. |
| melkrik, ditm. schöttelrekk, schödd'lrekk, pǖttrekk. |
| mem, ditm. boss, titt. |
| memme, ditm. memme (ammensprache). |
| mennig, ditm. mennig (mancher?) |
| manche, ditm. minsch, auch: dat minsch, frûnsminsch. |
| mengen, ditm. mä̊gen, mä̊g'n (mögen?) |
| meuije, ditm. mö̂m, mö̂. |
| mīgen, ditm. mîgen, mîg'n; pissen, piss'n; pinkeln, pink'ln. |
| mīte, ditm. mîtenbarg, mîd'nbarg = zusammengefahrener erdhaufen, der auf's land gefahren werden soll; mîd'n far'n = solchen hügel zusammenfahren. |
| mizen, ditm. puls ärmels, puls wärm'rs; müffkens, wenn aus pelzwerk bestehend. |
| môdwille, ditm. môdwill. |
| môs, ditm. mö̂schen = brei aus zwiebacken oder weissbrot. |
| mŏ́t, ditm. mutt = morast. |
| mŏ́trègen, ditm. smuttrēgen, smuttrēg'n. |
| mundig, ditm. münni, mündi. |
| müte, ditm. mö̂t. |
| mǖten, ditm. mö̂ten, mö̂d'n = aufpassen, das etwas nicht davon läuft, wohines nicht kommen darf: mö̂d de kô. |
| nacht, ditm. nâkelt, nâk'lt (nackend?) |
| naober, ditm. nâwer, nâw'r (nachbar). |
| naost, ditm. nâst, dennas(t). dennö̂s(t) (nachher?) |
| neet, ditm. nêt (niete?) |
| nègelholt, ditm. rôkflêsch. |
| negeste, ditm. nēgste, hochd. nächste? |
| nèjen, ditm. naien, nai'n (nähen?) |
| nemmen, ditm. nēmen, nēm'n. |
| nèrig, ditm. nä̂rig, nä̂ri = sparsam. |
| neudig, ditm. nö̂dig, nö̂di. |
| nindeure, ditm. achterdä̊r, achtd'rdä̊r. |
| niwers, ditm. nargens, narg'ns, assimil. narms. |
| noot, ditm. nôt, plural nôten, nôt'n. |
| nöst, ditm. ness. (nest?) |
| nosteren, ditm. nôtîren, nôtîr'n; nôtâte = unliebsame anmerkungen. |
| nötte, ditm. nôt, nôd. |
| nôw, ditm. nû. |
| nummes, ditm. nümms. |
| oet, ditm. ût. In zusammensetzungen: utgân, ûtland, (Ist dies ut gemeint?) |
| old, ditm. ôld. (alt?) |
| ondiert, ditm. ondiert = groszes Tier, auch böser Junge. |
| ondocht, ditm. ondöch, undög, undöig = Untugend, Unart. |
| onvernoftig, ditm. onvernünftig, unvernünfdi = sehr grosz. |
| oogbraen, ditm. ôg'nbrûn = Augenbraunen. |
| opeu, ditm. apen, ap'n (a hell und dumpf) = offen. |
| opzeggen, ditm. opseggen (lautet opseng) = absagen, abbestellen. |
| avergunstig, ditm. afgünstig, afgünsdi = abgünstig. |
| pampier, ditm. papîr = Papier. |
| panne, ditm. pannkopp = Kopf. |
| panneveugel, ditm. flärlünk, botterhân, summervagel = Schmetterling. |
| paol, ditm. pâl, mien veer pâlen = mein Haus. |
| pedde, ditm. pad = Padde. |
| peerd, ditm. pärd = Pferd. |
| peppel, ditm. pappel = Pappel. |
| pīlenten, ditm. ândkü̂ken (Rufname: prîdjer) = Entenküchlein. |
| pingenêren, ditm. me-warken = Gemeindewerk. |
| pīpe, ditm. pîp = Pfeife, Abzugsgraben zwischen Äckern. |
| pīpen, ditm. küssen, dü̂ten, suûdeln = Küssen. |
| plaegen, ditm. plagen = plagen. |
| plonderkamer, ditm. rumpelkamer. |
| plukker, ditm. schä̂f = Scheve. |
| plûsterig, ditm. plüsterig, plüsderi. |
| poesten, ditm. pusten = blasen. |
| pork, ditm. purks = kleiner Mensch; en lütten purks. |
| pot, ditm. putt = Topf. |
| prīsweerdig, ditm. prîswürdig, prîswürdi = preiswürdig. |
| proessen, ditm. prûsten, prûsd'n = nieszen. |
| raakkoele, ditm. hartkûl = Herzgrube. |
| ragge, ditm. rakker = Schelm. En Rakker von Jung, Deern. |
| raod, ditm. râd = Rath. |
| räole, ditm. rulo (Ton auf die zweite Silbe) = Rouleau. |
| rap, ditm. rapp = nicht gut schlieszend. |
| rîf, ditm. rîf = verschwenderisch, gegenteil von sü̂nig. Nordfries: rüff, rügh. |
| rīve, ditm. rîf = Reibe, womit Sachen fein gerieben werden. |
| rik, ditm. rekk = Riole; Bsp. Schöttelrekk, Veerekk = Viehreck. |
| rītensplīt, ditm. rîtensplît = Einer, der schnell seine Kleider hindurch hat. |
| rīven, ditm. rîben, rîb'n, rîm. = reiben, zerreiben. |
| roene, ditm. rûn = verschnittener Hengst. |
| renge, ditm. rung = die Stumpen am Wagen, woran die Leitern liegen. |
| röten, ditm. rötten = Flachs rotten lassen. |
| rǖmen, ditm. rü̂men = rühmen, loben;ausräumen, Platz machen. |
| sobben, ditm. kwîl; als Substantiv nur in der Redensart ‘snott (Nasenschleim) un kwîl wên'n.’ |
| sauwelen, ditm. saueln = langsam essen. |
| schaatsen, ditm. schâtsen = Schlittschuhe. |
| schaop, ditm. schâp = Schaf. |
| scharp, ditm. scharp = scharf. |
| scheide, ditm. schêd = scheide. |
| schenne, ditm. schä̂n = Schiene an der Wegenaxe. |
| schēper, ditm. schêper, harr = Schäfer, Hirte. |
| schēre, ditm. schâr = Schar, Menge; Pflugschar. |
| schetterig, ditm. schettelig) nur von Schafen gebräuchlich) Bei Kühen heiszt die Krankheit: loup) ou = matter au Laut), gä̊t und spei, speu. Von einem Menschen, der viel hin- und herläuft, sagt man: ‘he schettelt’ hin und her. |
| scheven, ditm. schä̂f = Scheve, Abfall vom Flachs. Vergl. Plukke! |
| schier, ditm. schîr = rein, frei von Unkraūt. |
| schikken, ditm. schikken = schicken, senden. |
| schin, ditm. schin = Staub von der Haut. Der Schmutz auf dem Kopf kleiner Kinder heiszt: ‘heindrekk.’ |
| schinke, ditm. schinkel, nur noch bekannt in schinkelplat, die Platte, die an der Wagenaxe der ‘schenne’ gegenüber liegt. |
| schinkl, ditm. schink = Schinke vom Schwein. |
| schînvat, ditm. lantern = Laterne. |
| schoem, ditm. schûm = Schaum. |
| schram, ditm. farken = Ferkel. |
| schrol, ditm. schrull = Grille. |
| schünnen, ditm. schünnen, inschünn'n = anweiszen, etwas eingeben. |
| sage, ditm. sèg, sègenbok, sîg, sîgenbokk = Ziege, Ziegenbock. |
| semptlik, ditm. semptlick = sämmtlich. |
| sije, ditm. sêk = Weibchen von einem Vogel. |
| slabben, ditm. slabben = trinken von Hunden gebrâuchlich; z.B. de hund slabbt. |
| slecht, ditm. slecht = schlecht. |
| slecht, slechtweg, ditm. slech, slechweg = schlicht, einfach. |
| sleedoorn, ditm. slöndôr, slöindourn = Schlehenstrauch. |
| sleef, ditm. slêf = groszer hölzerner Löffel. |
| sliéte, ditm. slêt = loses Holz über Balken gelegt. |
| slöttel, ditm. slä̊tel = Schlüssel. |
| slüten, ditm. slûten = schlieszen. |
| smidse, ditm. smä̂d = Schmiede. |
| smotsig, ditm. smutsig, schîdig, fûl = schmutzig, faul; letzteres nur von kleinen Kindern gebräuchlich. |
| snï̄jer, ditm. snîder, snîler = Schneider. |
| snoeven, ditm. snûven, snûv'n, snûm = schnauben. |
| spiker, ditm. spîker = Speicher; groszer Nagel. |
| spinde, ditm. spind, spindjen = Schrank, der in einer Wand sitzt und worin Speisen aufbewahrt werden. |
| spinne, ditm. spin, spinnwübb = Spinne. |
| spit, ditm. hârspitt, worauf die Sense geschärft wird. |
| spȫllen, ditm. spälen, spèlen = spielen. |
| sprao, ditm. sprê = Staar. |
| sprèken, ditm. sprèken = sprechen; groszprahlen. |
| staon, ditm. stân = stehen. |
| stark, ditm. stark = stark. |
| sta(r)t, ditm. stêrt = Schwanz. |
| stien, ditm. stên, stêner = Stein. |
| stieren, ditm. stakken = steif werden, vom Fett gebräuchlich. |
| stīge, ditm. stîg = Stieg. |
| stille, ditm. still = still. |
| stobbe, ditm. stubb = Baumstumpf. |
| stoete, ditm. stût'n = Stuten, Weiszbrot. |
| stok, ditm. stokk, stökker = Stock, Stöcke. |
| stölpe, ditm. stülp. |
| straol, ditm. strâl = Strahl. |
| streujen, ditm. streien, streuen = streuen. |
| streujsel, ditm. strei, streu = Streu. |
| streupnègel, ditm. notnägel am Finger. |
| strik, ditm. strèk, womit die Sense gestrichen wird. |
| strīpsgèven, ditm. stripsgewen = Schläge geben. |
| stroo, ditm. stroo, strou = Stroh. |
| tange, ditm. tang = Zange. |
| teikenen, ditm. têken, teiken = Zeichnen. |
| tek, ditm. têk, schâpstêken = Schafslaus. Nordfr. têge, täge dasselbe. |
| terugge blīven, ditm. torügg bliwen, bliw'n, blîm = zurück bleiben. |
| tevrêjen, ditm. tofrèden = zufrieden. |
| tīën, ditm. tên, tein (ei = matter ailaūt) = ziehen; Eisenstange woraus die Nägel gemacht werden. |
| titte, ditm. titt, tèpel = Zitze; titt; auch = Frauenbrust. |
| tjemen, ditm. temen; z.B.: he tèmt sik dat èten ni. |
| tnegentig, ditm. nègendig = neunzig. |
| toebrengen, ditm. todrinken = zutrinken; èn stîgen (Wöhrdener Gegend.) |
| toeten, ditm. tûten = blasen, weinen. |
| tonge, ditm. tung = Zunge; auch ein Fisch. |
| tonne, ditm. tonn = Tonne. |
| traon, ditm. tran = Thräne. |
| trooste, ditm. trôst, ni bi trôst wèsen = nicht bei Verstand sein. |
| tǖn, ditm. tügen, sikk dat tügen, wenn etwas zu teuer ist; tügen, sik ên tügen = einen trinken. |
| tǖn, ditm. tûn = Zaun. |
| tundel, ditm. tunnerbüss, tunnerdôs = Tunderbüchse, Tunderdose |
| tǖr, ditm. tüderpal = Tüderpfahl; tüdertau = Tüdertau. |
| tǖren, ditm. tüdern, tülern = tüdern. |
| tzeuventig, ditm. sä̊bendig, sä̊b'ndi, sä̊mdi = siebenzig. |
| umsonst, ditm. umsonst, umsons = umsonst. |
| üt, ditm. ût = aus; ût gân. |
| ǖtstukken, ditm. ûtstûken = Jemanden dermaszen die Leviten lesen, dasz er nicht wieder kommt. |
| vak, ditm. fak = Fach, in dakk un fak; Wolle von einem Schaf S. vlüs! |
| veerze, ditm. kwèn, stapelholmisch: kwî = Kuh, die noch nicht gekalbt hat. |
| vègen, ditm. fègen = fegen. |
| verspöllen, ditm. ferspèlen = verspielen. |
| verstaen, ditm. ferstân = begreifen. |
| veste, ditm. fas(t) = fest. |
| veur, ditm. fä̊r = vor. |
| viere, ditm. fèr, feir = vier. |
| vīve, ditm. fîf = fünf. |
| vleisch, ditm. flêsch = Fleisch. |
| vleutemelk, ditm. afrômte melk = abgerahmte Milch. (Dänisch flöde). |
| vlint, ditm. flintstèn, flintstein = Flintstein, Feuerstein. |
| voelik, ditm. föllig, fülli = ganz, voll. |
| vôt, ditm. fôt, fout = Fusz. |
| volk, ditm. folk, in Jungvolk; Menschen, Familie Rebhühner. |
| völle, ditm. fèl = viel. |
| voorde, ditm. fârt, alt furt? = Furt, Weg. Driff, Driffen = Weg nach einem Marschhof hinauf. |
| vörke, ditm. fork = Forke. |
| vraogen, ditm. frâgen = fragen. |
| vriêzen, ditm. frîren = frieren; mi früst de hand. Auf dem Mittelrücken Schleswigs hörte ich frêsen. |
| vrösterig, ditm. frosterig = frosterig. |
| wacht, ditm. wach = Wacht; wach anseggen = Jemanden derb Bescheid sagen. |
| wachtel, ditm. wachel = Wachtel. Sein Ruf lautet: flik de büks = flick die Hose; oder: wit bin ik = weisz bin ich. |
| wach(h)ólder, ditm. magoller = Wachholder. |
| want, ditm. wand = Wand, Mauer. |
| waorheid, ditm. wârhaid = Wahrheit, min mann is in'e warhaid = gestorben. |
| waren, ditm. waren = sich hüten. |
| warken, ditm. warken in hawarken = herumarbeiten, eigentlich: herumtoben; sonst wirken. |
| wassen, ditm. wassen = wachsen. |
| waschen, ditm. waschen (wuschen im Imperfectum); in der Elmshomer Gegend gleich dem Präsens lautend, also waschen. |
| wedde, ditm. wetten = wetten. |
| wedde, ditm. wèdmann, wèdfru = Witwer, Witwe. Nordfr. wedderne, waddeine, werrmon = wittwer; weth (th = engl. th), wâth, we, werrwüff = Witwe. |
| weiken, ditm. wêken, weiken = weich machen. |
| weike, ditm. wêk = weich. |
| wellig, ditm. wèlig = üppig, strotzend von Gesundheit. |
| wende, ditm. wenden (verb.) = kehren, wenden. |
| wenscht, ditm. wunsch = Wunsch, Verlangen. |
| wezeboom, ditm. windelbom, windelboum, punter, punterboum; Nordfr. punterne, ponterne, puntein, ponter. |
| wieme, ditm. Wîem: spekk aus einander! ünnern wiem. |
| wierwinde, ditm. Win = Winde, convolvulus. |
| wīks, ditm. wiks = Wichse; Prügel. |
| willig, ditm. willig, willi = gehorsam, willig. |
| willigheid, ditm. willigkait. |
| winn, ditm. winn = gewinnen. |
| wīs, ditm. wîs = weise. |
| wīs worden, ditm. wîs warn = gewahr werden. |
| wisse, ditm. wiss = sicher. |
| wochten, ditm. wachen, wach'n = wachen, Wache halten. |
| woeneer, ditm. wanêr = wann. |
| woerd, ditm. wurt = erhöhter Platz auf dem ein Haus steht, oder gestanden hat. |
| wolle, ditm. wull = Wolle. |
| woold, ditm. holt, alt: wohld = Wald, Gehölz. |
| wörtelen, ditm. wurtseln = schwer arbeiten. |
| wǖlen, ditm. wölen = wühlen. |
| wüst, ditm. wö̂st, wöist = Wüste. |
| zeisen, ditm. Lee = Sense. |
| zichte, ditm. sich = Sicht, um Korn zu hauen. |
| zoegen, ditm. sûgen = saugen. |
| zoepen, ditm. sûpen = saufen. |
| zoepen, ditm. sü̂pen = eine dünne Speise, Milchspeise. |
| zocr, ditm. sûr = sauer, sowohl eine sauere Arbeit, als auch was sauer schmeckt; sauer aussehen. |
| züden, ditm. süden, süd'n, sün = Süden. |
| zǖgen, ditm. sugen = saugen. |
| zöken, ditm. söken, sök'n, söik'n (öi = matter eu laut) = suchen. |
| zulle, ditm. süll, drüssel, lè; stapelholmisch: drümpel = Thürschwelle. |
| zǖte, ditm. söt, söit = süsz. |
| zwadde, ditm. swadd = Schwade, vom Heu gebräuchlich. |
| zwak, ditm. swak, swach = schwach. |
| zweet, ditm. swêt = Schweisz; Blut. |
| zwengel, ditm. swengel = Hebel, woran die Pferde gespannt werden; swang = Brunnenzwengel. |
| zwavel, ditm. swäwel = Schwefel. |
| zwik, n. ditm. swik = Spund am Fasz. |
| zwikstell, ditm. swikstell an einer Mühle. |
| zwil, ditm. èld = harte Haut. |
| zwöppe, ditm. swèp = Peitsche. |
| zwôid, ditm. swârt = Schwarte am Speck. |