terug  begin  verderprepost

Hier na volcht een ander Refereyn uut der heiligher scriftueren declarerende / waer in dat meest prophecien werden vervult.



illustratie

[p. 167]origineel
 
Alsmen de scriftuere wel speculeert
 
Met versubtilen verstande in dmerch grondeert
 
So wert rabbi Salomons woort geprobeert
 
Daer hi seyt int openbaer
 
Dat alle propheten hebben gepropheteert
 
Principalic op Messiam / die ons regeert
 
Waer duer de werelt soude werden gesalveert
 
Dit es seker waer
 
Maer alsmen wilde vragen waer inne naer
 
Dat Christus is gestorven ende verresen
 
Meest prophetien vervult werden / so eest claer
 
Inde heilige kercke / ic blijfs bi desen+
 
Die Christus heeft met sinen bloede genesen+
 
En getrout aent cruce duer sijn godlijcke macht+
 
Dus als wi de scriftuere neerstich overlesen
 
Na dat Christus ons salicheyt heeft gewracht+
[p. 168]origineel
 
Werden meest prophetien in zijn bruyt volbracht.+
 
 
 
Dat de kercke met Christo als bruyt is verselt+
 
Apostolus Paulus seer suverlic stelt+
 
Dat de goede in haer sonden liden gewelt+
 
Vanden boosen quaden+
 
Heeft Christus haer brudegom te voren ghespelt+
 
Siet ic seinde u gelijc als scapen int velt+
 
Onder de wolven ghi sult werden gemelt+
 
Voor haer valsche raden+
 
Si sullen u vangen / beliegen / versmaden+
 
Om minen naem suldi werden geslagen+
 
Tis vervult duer tyrannen vol ongenaden
 
En noch werdet vervullet in onsen dagen+
 
Den quaden sijn ooc gepropheteert veel plagen+
 
Die de goede vervolgen beide dach en nacht+
[p. 169]origineel
 
Het wert vervult ic antwoorde der vragen+
 
Na dat tcruce droech Cristum de vruchtbaerste dracht
 
Werden meest prophetien in sijn bruyt volbracht.
 
 
 
Leest Apocalipsis boven en beneden+
 
Ghi vint gepropheteert te veel steden
 
Hoe Christus bruyt soude werden bestreden
 
Duer menich liden
 
Dit is in haer / vervult in tiden voorleden
 
En noch werdet vervult opten dach van heden
 
Siet kerstenrijc is vanden Torcken betreden
 
Wie sal hem verbliden
 
Den wijngaert des heeren wert sonder vermijden+
 
Vanden loosen vossen / bedorven verslonden
 
Het sijn nu de periculose tijden+
 
Daer Paulus af scrijft als sijn scriften oorconden+
[p. 170]origineel
 
De wachters des volcx sijn stomme honden+
 
De scapen werden om haer wolle verpacht+
 
Dit verhingt god om der ondersaten sonden+
 
En na Christus doot alder salichst17 geacht+
 
Werden meest prophetien in sijn bruyt volbracht.+
 
 
 
Hieremias scrijft met soeter talen+
 
Hoe dees bruyt van haren brudegom sou dwalen+
 
Soecken aen creatueren die moeten falen+
 
Haer consolatie
 
De brudegom gewont metter minnen stralen+
 
Roept / keert weder / keert weder sonder dralen+
 
En om dat hi sijn bruyt tot hem soude halen+
 
Duer sijn gratie+
 
Comen in plagen / twist murmuratie+
 
Oorloge / dier tijt / en pestilentie+
[p. 171]origineel
 
Ketterie / waer duer de goede natie+
 
Wert openbaer na Paulus sententie
 
Dus doet de brudegom sijn diligentie
 
Om sijn bruyt te treckene uut der sonden gracht
 
Ic stelle hier inne vaste credentie
 
Na dat Cristus aent cruice hinc dorstich versmacht
 
Werden meest prophetien in sijn bruyt volbracht
 
 
 
Prince.
 
 
 
Sinte Peeters sceepken mach wel wat hincken+
 
Tes gepropheteert / mair ten sal niet verdrincken+
 
Darcke wert verheven / wilt hier op dincken+
 
In grooten tempeeste+
 
Torcken en ketters / die voor gode stincken+
 
Wanen Christus bruyt de kercke crincken
[p. 172]origineel
 
Maer si makense scoone / die woorden clincken
 
En dit is dmeeste
 
Si wert geregeert vanden heiligen geeste+
 
Christus heeft belooft dat hi haer sal croonen+
 
In Syon hier boven / daer dlam hout sijn feeste+
 
Dit is vervult inden santen die daer woonen+
 
Twert dagelicx vervult in goede persoonen+
 
Die van haren meleden dair werden verwacht+
 
Siet na Christus doot en laet u niet hoonen+
 
Werden meest prophetien in sijn bruyt volbracht.

Meer suer dan soets18

+Joan i x xix
+Collos i
+Actuum ii
+i Petri i
+Ozee ii
+Hiere ii
+Mat ix
+Mar ii
+ii Corin ix
+Ephe i
+Collos i
+Mat x / Mat v
+Mar xiii
+Joan xiii
+Joan xvi
+Luce xiii
+Luce xxiii
+Ozee iiii li
+Esaie xxiiii
+Apoca
+Canti ii
+i Timo iiii
+ii Timo iii
+ii Petri ii
+Esaie lvi
+Ezec xxxiiii
17Verbeterd uit salichstt.
+Ozee xiii
+Ezechi iii
+Hiere ii
+Mat xxiii
+Luce xiii
+Mat xi
+Hie ii v iii
+Johe ii
+Esaie xxiiii / Luce xiii
+Mat xxiiii
+Luce xxi
+i Corin xi
+Mat viii
+Luce viii
+Joan x
+Gene vii
+Apo iii
+Joan xiiii
+Esaie xxviii
+Apo ii
+Apoca vii
+xiiii xv
+Hebre xi
+Psal cxli
18Hierna volgt een symbool bestaande uit drie lange letters s.
prepostterug  begin  verder