De Nederlandse en Vlaamse auteurs


auteur: G.J. van Bork en P.J. Verkruijsse


bron: G.J. van Bork & P.J. Verkruijsse (red.), De Nederlandse en Vlaamse auteurs van middeleeuwen tot heden met inbegrip van de Friese auteurs. De Haan, Weesp 1985


verantwoording

inhoudsopgave

doorzoek de hele tekst


downloads



DBNL vignet

Borchgravinne van Vergi, De

Middelnederlandse ridderroman (14de eeuw), gebaseerd op een 13de-eeuwse Franse tekst. Het verhaal illustreert de noodzaak om in zaken van het hart altijd discretie te betrachten. De tekst is overgeleverd in twee rijmversies. Van één zijn slechts fragmenten bewaard gebleven, de andere is een, in 1315 voltooide, nogal vrije bewerking van het Frans. Deze versie is overgeleverd in het hs. Van Hulthem uit ca 1410. Voorts is er nog een bewerking van de roman in proza. De oudst bekende druk van dit volksboek: Een schoone historie vander Borchgravinne van Vergi dateert uit ca 1550.

Uitgaven:

S. Muller (1873); F.A. Stoett (1892); A. van Loey (1949); P. de Keyser (1943); R. Jansen-Sieben (19792).

Literatuur:

L. Debaene, De Nederl. Volksboeken (1951); A. Duchateau en G. de Schutter, `Het Volksboek Een schoone historie vander Borchgravinne van Vergi', in Rederijkersstudieën (1964); R.E.V. Stuip, La chastelaine de Vergi (1970); D. van Ootmerssen, De borchgravinne van Vergi; een vergelijkend onderzoek naar de inhoudelijke en verteltechnische verschillen tussen de Hulthemse tekst, de Gentse fragmenten en het Franse origineel (1979).

 

[F. van Thijn]