|
|
|
| | | | | |
The internal syntax of the Dutch extended adjectival projection
1
This paper is concerned with the phrase structural and word order
properties of the (extended) adjectival projection, a phrase structural domain
which has received relatively little attention in the generative literature.
Focusing on the internal syntax of Dutch adjective phrases, I will come to the
following conclusions. First, there is a strong empirical (and theoretical)
basis for extending the functional head hypothesis to the adjectival system
(i.e. for adopting the DegP-hypothesis). Secondly, a distinction should be made
between two types of functional degree categories: Deg(P) and Q(P). This split
is represented structurally, with Deg selecting QP and Q selecting AP (the
split degree system hypothesis). Thirdly, there is empirical support for the
existence of a third functional projection, AgrP, within the adjectival domain.
Fourthly, as regards directionality of headedness within the Dutch functional
system, it is concluded that Deg and Q take their complements to the right,
whereas Agr takes its complement to the left. It is proposed that this
asymmetry of headedness within the functional structure of the adjectival
projection relates to the nominal orientation of Deg and Q and the verbal
orientation of Agr. Finally, three movement operations will be identified
within the Dutch adjectival system: A-to-Q raising, A-to-Agr raising and
leftward scrambling. The latter two are at the basis of the word order
variation which is found within the Dutch adjectival system.
| |
Introduction
An important theme in current syntactic theory is the projection
of functional categories in phrasal structure. Traditionally, most functional
categories are analyzed as occupying the specifier position of some lexical
head (Jackendoff, 1977). Under such a phrase structure analysis, the functional
projection is embedded within the lexical domain. Recent phrase structure
research, however, has reinterpreted the structural relation between the
functional domain and the lexical domain. The functional category is conceived
of as heading a phrasal functional projection and taking a lexical phrase as
its complement (Abney 1987; Fukui and Speas, 1986). The two analyses are given
schematically in (1), (1a) representing the traditional lexical head
hypothesis, (1b) representing the | | | | functional head hypothesis
(Grimshaw, 1991). (‘L’ stands for Lexical, ‘F’ stands
for Functional).
(1)
a. [LP FP [L' L XP]]
b. [FP Spec [F' F LP]]
The functional head hypothesis, represented in (1b), has been
succesfully applied in recent years to the verbal and nominal domain. As for
the verbal system, it has been proposed that the lexical VP-projection is
included within a functional IP-projection, plausibly further split up into
constituent components such as AgrP, TP etc., which is itself contained within
CP (cf. Chomsky, 1986; Pollock, 1989; Belletti, 1990). The nominal system has
been reanalyzed as being a projection of the D(eterminer), which takes a
lexical NP as its complement (Brame, 1981; Abney, 1987; Fukui and Speas, 1986;
Longobardi, 1994).
2 This more articulated conception of
verbal and nominal phrase structure has proven quite fruitful in finding an
account for various ordering effects within these syntactic domains.
A syntactic domain which has received much less attention in
recent years, both from the perspective of phrasal structure and word order, is
the adjectival system. The purpose of this paper is to deepen our insight into
the adjectival system by closely examining phrase structural and word order
properties of the Dutch adjective phrase.
3 In what follows, I will briefly discuss the major issues
which will be dealt with in this paper.
The first major issue concerns the question whether the functional
head hypothesis (i.e. (1b)) can be extended to the adjectival system. That is,
is there any evidence for interpreting degree words - which are traditionally
analyzed as occupying the specifier position of AP (Bowers, 1975; Jackendoff,
1977) - as heading a functional Degree Phrase (DegP), taking the lexical
projection AP as its complement (the so-called Degree Phrase Hypothesis (Abney,
1987; Corver, 1991))? On the basis of a variety of empirical arguments it will
be concluded in Section 2 that the DegP-hypothesis is preferable to the
traditional AP-structure.
The second major issue concerns the question whether there is a
uniform system of functional degree words consisting of such items as in (2)
(cf. | | | | Jackendoff, 1977) or whether a further distinction should be
made within the class of functional degree items, for example between those
which are quantifier-like (e.g. meer, ‘more’, minder
‘less’, genoeg ‘enough’) and those which are not
(e.g. te, ‘too’, hoe, ‘how’).
(2)
even, zo, te, hoe, meer, minder, genoeg, …
as, so, too, how, more, less, enough, …
In Section 3, it will be shown that the the quantifier-like degree
items behave differently from the other degree words in various respects,
leading to the conclusion that besides the functional DegP-projection a
functional QP-projection should be distinguished within the functional domain
of the extended adjectival projection. In Section 4, I will show that the head
of this QP can function as a landing site for gradable adjectival
predicates.
The third major issue to be addressed concerns the directionality
of headedness withm the adjective phrase. If degree words (Deg°) and
quantifiers (Q°) are functional heads, the question arises whether they
take their complement to the right or to the left. This question is pertinent
to Dutch in view of its often assumed mixed branching nature (Koster, 1987).
After having examined both the head-initial and head-final hypothesis, I will
come to the conclusion in Section 5 that the Dutch DegP (and QP) should be
analyzed as being head-initial. This may lead to the assumption that Dutch
adjectival phrase structure is head-initial throughout. However, in Section 6,
evidence will be given for the existence of a head-final functional node Agr
(heading AgrP) which can function as a landing site for adjectival heads that
are moved rightward (the fourth major issue discussed in this paper). This
raises the question what accounts for the mixed headedness in the functional
system of the extended adjectival projection: Deg° and Q° being
head-initial and Agr° being head-final (the fifth major issue). In Section
7, the mixed headedness of the functional structure will be interpreted as a
reflection of the categorial feature definition of the syntactic category
‘adjective’. Adjectives, being defined as [+N, +V] (Chomsky, 1970),
have both nominal and verbal properties. The idea will be that Deg° and
Q° are more nominal in nature and analogously to nominal heads within the
nominal extended projection (i.e. DP) take their complements to the right. The
functional head Agr°, on the other hand, is more verbally oriented and,
like the Infl-node within the verbal extended projection, takes its complement
to the left.
The sixth major issue will be dealt with throughout the paper and
concerns the word order variation within the Dutch adjective phrase. It will be
shown that this variation is due to reordering operations within | | | | the adjectival domain, such as leftward scrambling of maximal
categories, on the one hand, (cf. Section 5) and rightward A°-to-Agr°
raising, on the other hand (cf. Section 6).
| |
2. In Support of the DEGP-Hypothesis
This section addresses the question how functional categories of
the adjectival system are projected in syntactic structure. If we adopt the
standard assumption that degree words as in (2) are the function words of the
adjectival system, we can formulate two answers to this question. One answer
would be to say that degree words head a Degree Phrase which is located in the
[Spec, AP] position (Jackendoff, 1977). This view will be referred to as the
lexical head hypothesis: the lexical head A° is the head of the adjective
phrase. According to the alternative answer, which represents the functional
head hypothesis, the whole adjectival construction is conceived of as
coinciding with the maximal category DegP (i.e. Degree Phrase) and of AP as the
complement of the degree word (cf. Abney, 1987; Bowers, 1987; Corver, 1990,
1991). Both views are schematically represented in (3):
(3)
a. [AP [DegP Spec [Deg' Deg]]
[A' A XP]] (lexical head hypothesis)
b. [DegP Spec [Deg' Deg [AP A
XP]]] (functional head hypothesis)
In both analyses it is assumed that the specifier position of DegP
can be occupied by various elements qualifying the degree word (Jackendoff,
1977; Abney, 1987). Some examples are given in (4).
(4)
a. twee centimeters te lang
two centimeters too tall
b. veel, minder lang dan Peter
much less tall than Peter
From a conceptual point of view, the DegP-hypothesis in (3b) is
the null hypothesis: if the lexical domain is closed off by the functional
projec tion in the case of the nominal and verbal system, one would, for
reasons of cross-categorial correspondence, expect the same to hold for the
adjectival system (Abney, 1987; Grimshaw, 1991).
At the empirical level, it has been noted in Abney (1987) that
under a Degree Phrase-hypothesis it is possible to accomodate the variety of
adjectival specifiers under a two-bar X-bar theory. As shown, for example, by
the English sentences in (5), degree words like how and so can
co-occur with other specifying elements like very and utterly.
This co-occurrence is | | | | also found in the Dutch example (6), where
the degree word zo and the modifying phrase heel erg appear
simultaneously within the adjective phrase.
(5)
a. Fred was [so utterly confused that he fell off
the podium]
b. [How very long] he can stay under water!
(6)
[Zo heel erg slim] is deze jongen anders niet!
So quite very smart is this boy however not
This boy is not all that smart after all!
Under Jackendoff's traditional AP-analysis, the co-occurrence of
these items is unexpected, since functional degree words and adverbial degree
modifiers are assumed to be located in one and the same structural position,
namely [Spec, AP]. Abney notes that under a structure as in (3b), on the other
hand, the two specifying items can be accomodated, one of them (so/how
in (5)) occuring in the head position of the degree phrase, the other
(utterly/very) in the [Spec, AP] position.
4
The question, of course, arises whether there is a broader
empirical basis for adopting the so-called DegP-hypothesis for the adjectival
system. In the following subsections I will discuss a number of phenomena from
Dutch which give support to extending the functional head hypothesis to the
adjectival system.
| |
2.1. Head-to-Head Movement
A first argument in support of the functional head hypothesis
(i.e. structure (3b)) comes from the formation of analytic comparative
adjective phrases as in (7), where we find the bound comparative morpheme
-er attached to the adjectival stem.
5 This morpheme alternates with the free
comparative morpheme meer (‘more’), which occurs in
periphrastic comparative adjective phrases as in (8).
(7)
a. [Sterker dan Karel] leek Jan me
Stronger than Karel seemed Jan to-me
| | | |
b. [Langer dan Karel] leek Jan me
Taller than Karel seemed Jan to-me
(8)
a. [Meer gebrand op revanche dan Karel] leek Jan me
More keen on revenge than Karel] seemed Jan
to-me
b. [Meer ingenomen daarmee dan Karel] leek Jan me
More pleased with-it than Karel] seemed Jan
to-me
Although, in general, adjectives either take the analytic option
or the periphrastic option for comparative formation, there are a number of
adjectives which permit both options.
6
(9)
a. Jan is [veel meer vatbaar voor de griep
Jan is [much more susceptible of the influenza
dan Karel]
than Karel
b. Jan is [veel vatbaar-der voor de griep
Jan is [much susceptible-COMPAR of the influenza
dan Karel]
than Karel
| | | |
(10)
a. Jan was [meer benieuwd naar de voetbaluitslagen
Jan was more curious about the soccer-results
dan Karel]
than Karel
b. Jan was [benieuwder naar de voetbaluitslagen
Jan was curious-COMPAR about the soccer-results
dan Karel]
than Karel
In a standard AP-analysis, it is generally assumed that the bound
comparative morpheme -er is base-generated in the spec-position of AP
(cf. Emonds (1976) for English), that is, the position that is also occupied by
meer. The complementary distribution of -er and meer, as
exemplified in (11), is in line with such an assumption.
7
(11)
a. *Jan is [meer vatbaar-der voor de griep dan
Karel]
b. *Jan was [meer benieuw-der naar de
voetbaluitslagen dan Karel]
If the bound morpheme occupies [Spec, AP], there are two options
for deriving the analytic comparative forms in (7), (9b) and (10b) under the
lexical head hypothesis: either by moving the bound morpheme rightward to the
adjectival head or by moving the adjectival head leftward to the specifier
position and adjoining it to -er (cf. (12)). Clearly, the two movement
patterns violate the ban against movement to a non-c-commanding position.
8
(12)
[AP [DegP -er] [A' [A
vatbaar]]]
Under the DegP-hypothesis, on the contrary, the comparative forms
(e.g. vatbaar-der) can be straightforwardly derived by head-to-head
movement, a general movement operation which also applies in other syntactic
contexts (cf. Baker 1988). As is illustrated in (13), the adjectival head is
adjoined to the c-commanding functional head:
(13)
[DegP [Deg A°i[Deg
-er]] [AP ti XP]] | | | |
The above argument in support of the DegP-hypothesis is
reproducable under an analysis in which the analytic comparative adjective is
inserted as a lexical item in syntax and requires licensing/checking of the
comparative degree feature by the functional head Deg.
9 If checking involves movement of the
comparative adjective to Deg, the appropriate structural configuration is the
one in (3b) since it involves head movement to (more specifically, substitution
into) a c-commanding position. Schematically:
(14)
[DegP [Deg e] [AP A + er
XP]]
In the rest of this paper, I will assume that the bound
comparative morpheme is part of the adjectival word in the lexicon and that the
comparative adjective must raise to the functional head Deg in order to to
satisfy license requirements on the comparative degree feature (cf. Sections
3.2. and 4.1. for further discussion).
| |
2.2. Left Branch Extraction Effects
A second argument in support of extending the functional head
hypothesis to the adjectival system is based on such left branch extraction
facts as in (15) (cf. Ross, 1967; Corver, 1990):
(15)
a. *Hoei is Jan [ti verslaafd aan
slaappillen]?
How is Jan addicted to sleeping pills
How much addicted to sleeping pills is Jan?
b. *Hoei is die man [ti behaard]?
How is that man hairy
How hairy is that man?
These ill-formed clauses show that subextraction of a left branch
degree word out of an adjective phrase is impossible. As shown by (16), pied
piping of the rest of the adjective phrase is required.
(16)
a. Hoe verslaafd aan slaappillen is Jan?
How addicted to sleeping pills is Jan
b. Hoe behaard is die man?
How hairy is that man
| | | |
The ungrammaticality of the strings in (15) can be easily
accounted for under the functional head hypothesis (3b). Movement of the
interrogative degree word involves extraction of a zero-level category to the
specifier position of CP and hence violates the structure preservation
requirement on substitution operations (Chomsky, 1986). Schematically:
(17)
[CP Hoei [C' [IP
… [DegP [Deg' [Deg ti]
[AP behaard]]]…]]]
Under the traditional AP-analysis represented in (18), on the
other hand, the ungrammaticality of (15) is hard to account for since now it is
a maximal projection, namely the entire Degree Phrase in [Spec, AP], which is
input to the movement rule (see (18)). Movement of this phrasal category into
[Spec, CP] would not yield a violation of the structure preservation
requirement on substitution. In short, the ill-formedness of the left branch
extractions in (15) remains unaccounted for under a lexical head
hypothesis.
(18)
[CP Hoei [C' [IP
… [AP [DegP ti] [A'.
verstandig]]…]]]
It should be noted at this point that removal of left branch
maximal categories out of adjective phrases is allowed in Dutch. This is shown,
for example, by the following examples, which differ minimally from those in
(15):
10
(19)
a. Hoe ergi is Jan [ti verslaafd aan
slaappillen]?
How much is Jan - addicted to sleeping pills
How much is Jan addicted to sleeping pills?
b. Hoe zwaari denk je dat die man [ti
behaard] is?
How heavily think you that that man - hairy is
How hairy do you think that man is?
In these examples, the degree word hoe combines with the
adjectives erg and zwaar; the resulting forms hoe erg and
hoe zwaar function as modifiers of the adjectival heads verslaafd
and behaard, respectively. | | | |
Under the functional head hypothesis, the contrast between (15a,b)
on the one hand and (19a,b) on the other hand can be related to a difference in
the categorial status of the extracted left branch constituent. Extraction of
hoe is X°-movement (i.e. Deg°), whereas extraction of hoe
erg/hoe zwaar involves XP-movement (i.e. removal of a left branch
DegP-adjunct).
11
Under a lexical head hypothesis, the contrast between the left branch
extractions in (15) and those in (19) remains unexplained: both involve removal
of a left branch maximal category.
| |
2.3. Extraction from [Spec, DegP]
Another argument in support of the DegP-hypothesis is based on the
Dutch extraction phenomena in (20) and (21), involving wh-movement of a measure
phrase contained in the specifier position of the Degree Phrase.
(20)
a. Hoeveel cm te kleini denk je dat ze ti
was?
How many cm too small think you that she - was
b. *Hoeveel cm te denk je dat ze klein was?
c. Hoeveel cmi, denk je dat ze [ti te
klein] was?
(21)
a. Hoeveel cm minder langi, denk je dat Jan
daardoor
How many cm less tall think you that Jan
because-of-that
ti is geworden?
- has become
b. *Hoeveel cm minder denk je dat Jan daardoor lang
is geworden?
c. Hoeveel cmi, denk je dat Jan daardoor
[ti minder lang] is geworden?
The c-examples show that movement of only the measure phrase is
permitted.
12
| | | | The a-examples
illustrate that the entire adjectival phrase can be pied piped. The relevant
examples which favor the functional head hypothesis are the b-examples. Here
the sequence ‘measure phrase -degree word’ is extracted, yielding
an ungrammatical sentence. Under a phrase structural analysis as in (23), the
ungrammaticality is directly explained by the fact that non-constituents cannot
be input to wh-movement.
13 Under
the lexical hypothesis, represented in (22), the ill-formedness of the (20b,
21b) remains a mystery. If you can move the lower measure phrase and if you can
pied pipe the entire adjective phrase, why should movement of the entire Degree
Phrase (a maximal category) out of [Spec, AP] be blocked?
(22)
a. [AP [DegP hoeveel cm te] [A'
klein]]
b. [AP [DegP hoeveel cm minder]
[A' lang]]
(23)
a. [DegP [hoeveel cm] [Deg' te
[AP klein]]]
b. [DegP [hoeveel cm] [Deg' minder
[AP lang]]]
| | | | | |
2.4. Distribution of ‘Free Adverbs’
A fourth argument in support of the DegP-hypothesis comes from the
distribution of so-called ‘free adverbs’ (e.g. adverbs like
ongeveer ‘approximately’ and precies
‘precisely’), which exhibit a rather free distribution with respect
to the wh-phrase they modify. These adverbs appear either left-adjoined or
right-adjoined to the interrogative maximal category they modify.
14 This is illustrated below
for Dutch:
(24)
a. [[Ongeveer hoe diep] onder de grond] ligt het lijk?
Approximately how deep under the ground lies the body
a'. [[Hoe diep ongeveer] onder de grond] ligt het lijk?
b. [Ongeveer waar] heb je dat boek gevonden?
Approximately where have you that book found
b'. [Waar ongeveer] heb je dat boek gevonden?
c. [[Ongeveer hoe goed] daartegen bestand] is Marie?
Approximately how well there-to resistant is Marie
c'. [[Hoe goed ongeveer] daartegen bestand] is Marie?
In (24a,a'), the free adverb either occurs to the left or to the
right of the wh-phrase hoe diep, which is contained within the PP. In
(24b,b'), the free adverb is left- or right-adjoined to the wh-phrase
waar, which occupies the [Spec, CP] position. (24c,c') exemplifies the
possibility of having a free adverb either to the left or to the right of the
left branch interrogative DegP-adjunct hoe goed modifying the adjective
bestand.
Now if these free adverbs can occur on both sides of a left branch
wh-phrase, the same would be expected to be possible under a traditional
lexical head analysis with the bare interrogative degree element hoe
| | | | (‘how’), which is analyzed as a maximal category (DegP)
occupying the [Spec, AP] position. Schematically, we would have the following
structures:
(25)
a. [AP [DegP (Ongeveer) hoe (*ongeveer)]
[A' lang]] is Bill?
(Approximately) how (approximately) tall
is Bill
b. [AP [DegP (Ongeveer) hoe (*ongeveer)]
[A' afhankelijk
(Approximately) how (approximately)
dependent
daarvan]] is Bill?
on-it is Bill
As shown by these examples, however, it is impossible for the free
adverb to occur to the right of the interrogative element hoe,
separating the latter from the adjectival head. It is unclear under the lexical
head hypothesis why this is so: The free adverb would simply be right-adjoined
to a maximal category (viz. DegP), on a par with the prime-examples in (24).
15
Under the functional head hypothesis, the ill-formedness of the
string hoe ongeveer lang is directly accounted for. The constituent
lang is the AP-complement selected by the degree word how. Given
the sisterhood requirement on head-complement relations (Chomsky 1986), the AP
lang should occur as a sister of the selecting functional head Deg°.
However, in the sequence hoe ongeveer lang the sisterhood requirement is
violated: Lang is not a sister of Deg due to the intervention of the
free adverb ongeveer that is right-adjoined to the maximal category
DegP.
16
| | | |
As expected, besides the sequences ongeveer hoe lang in
(25a) and ongeveer hoe afhankelijk daarvan in (25b), the strings hoe
lang ongeveer and hoe afhankelijk daarvan ongeveer are quite
acceptable. Under a DegP-hypothesis, the former sequences involve left
adjunction of the free adverb to DegP, the latter right adjunction to DegP.
Schematically:
(26)
a. [DegP ongeveer [DegP hoe [AP
lang]]]
b. [DegP [DegP hoe [AP lang]]
ongeveer]
| |
2.5. Negative Polarity
A negative polarity item is licensed when it occurs in the
c-command domain of certain scope bearing elements, such as negation or
negative quantifiers (Klima 1964; Hoekstra 1991).
17 This is illustrated by the following examples from Dutch
(niets = ‘nothing’; ook maar iets =
‘anything’):
(27)
a. *Jan is [banger voor ook maar iets anders]
Jan is more-afraid of anything else
b. Niemand was [banger voor ook maar iets anders
Noone was more-afraid of anything else
dan deze spinnen]
than these spiders
Interpretation: These spiders scared everyone more than anything
else
c. Niemand was [ook maar iets banger voor spinnen
No one was anything more-afraid of spiders
dan Karel]
than Karel
No one was anymore afraid of spiders than Karel
d. *Jan was [ook maar iets banger voor niets anders]
Jan was anything more-afraid of nothing else
*Jan was anymore afraid of nothing else
Sentence (27a) is ungrammatical because there is no
c-commanding | | | | negative item in the clause, which could license the
polarity item ook maar iets anders. (27b) is well-formed, since the
negative subject has c-command over the polarity item contained in the
PP-complement of the adjective. In (27c) a negative subject c-commands and
hence licenses the polarity item occupying the specifier position of the Degree
Phrase. (27d) is ruled out, since the polarity item, now contained in the
specifier position of the Degree Phrase, is not c-commanded by the negative
item that is part of the PP-complement.
Consider next the following examples in which the negative element
is contained in the specifier position of the Degree Phrase and the polarity
item is part of the PP-complement of the adjective (see (28a)) and of the
prepositional dan-phrase (see (28b)).
18
(28)
a. Jan is [niets banger voor ook maar iets anders]
Jan is nothing more-afraid of anything else
Jan is no more afraid of anything else
b. Jan is [niets dommer [dan ook maar iemand
Jan is nothing more stupid than anyone
in z'n klas]]
in his class
Jan is no more stupid than anyone in his class
The traditional AP-analysis and the DegP-hypothesis make different
predictions with respect to the well-formedness of these sentences. The former
(i.e. the lexical head hypothesis) assigns the structures (29a) and (29b),
respectively, to these sentences.
19 In these structures, the negative | | | | item has no
c-command over the polarity item, and the sentences are incorrectly predicted
to be out. Under the DegP-hypothesis (i.e. the functional head hypothesis), the
sentences (28a and b) are assigned the representations (30a,b) respectively. In
these representations, the negative element c-commands the polarity item.
Hence, the sentences are correctly predicted to be well-formed.
20
(29)
a. [AP [DegP niets -er]
[A' bang [voor ook maar iets anders]]]
b. [AP [AP [DegP niets -er
tj] [A' dom]] [dan ook maar iemand in z'n
klas]j]
(30)
a. [DegP niets [Deg' -er
[AP bang [voor ook maar iets anders]]]]
b. [DegP niets [Deg' [Deg'
-er [AP dom]] [dan ook maar iemand in z'n klas]]]
This concludes my discussion of the empirical arguments in support
of extending the functional head hypothesis to the adjectival system. All in
all, there seems to be a sufficient empirical basis for adopting the DegP
hypothesis.
| |
3. Towards a Split Degree System
In the previous section, it was assumed that the class of
functional degree words heading the DegP consists of such items as in (31):
(31)
zo, te, hoe, even, meer, minder, genoeg
zo, too, how, as, more, less, enough
The hypothesis that all items in (31) belong to one and the same
class of function words, viz. the class of degree words (Deg°), will be
refered to as the uniform degree system hypothesis (cf. Jackendoff 1977). In
this section, I will argue against a uniform treatment of the degree words in
(31) and propose that a distinction should be made between two types of | | | | functional degree words: Deg° and Q°.
21 The former consist of such items as in
(32a) and the latter of such elements as in (32b):
22
(32)
a. zo, te, hoe, even (Deg)
b. meer, minder, genoeg (Q)
I further propose that this split in the functional degree system
is reflected in phrasal structure. More specifically, I will assume that
adjectival structures introduced by Deg° (e.g. te lang; ‘too
tall’) have a structure like (33a) and that those introduced by Q°
(e.g. minder lang; ‘less tall’) have a structure like (33b):
23,
24
| | | |
(33)
a. [DegP te [QP e [AP
[A' lang]]]
b. [QP minder [AP [A' lang ]]
Lexical items of the categorial type Deg or Q carry the semantic
content of specifying the degree or extent of the property denoted by the
adjectival predicate. This degree can be interpreted as a realization of a
property along a scalar dimension of comparison (cf. Zwarts 1992). If the
degree specification is realized by Q°, the property denoted by the
adjective is determined quantificationally, i.e. in terms of the extent to
which a property is present. The property of being tall, for example, can be
manifested in different degrees of tallness. In comparative forms the degree
either exceeds some point on the tallness-scale (as in langer dan Jan
‘taller than Jan’) or is lower than some point on the scale of
degrees (as in minder lang dan Jan ‘less tall than
Jan’).
In the case of degree specification by Deg°, the property
denoted by the adjective is realized in a more identificational way. This is
most clearly illustrated in (34a), where the demonstrative degree word
zo identifies a point on the scale of degrees.
25 The degree word
even in (34b) identifies a point on the scale of degree of tallness
which equals 2 meters. In (34c), finally, the interrogative degree word asks
for a point on the scale of degrees of tallness. | | | |
(34)
a. Jan is 2 meter lang. Niemand anders in mijn klas is zo lang
Jan is 2 meters tall. No one else in my class is that
tall
b. Jan is 2 meter lang. Dan is hij even lang als Karel
Jan is 2 meters tall. Than is he as tall as Karel
c. Hoe oud is Jan precies? Hij is 2 jaar en 3 dagen oud
How old is Jan exactly? He is 2 years and 3 days old
This identificational, referential function of Deg, exemplified in
(34), is reminiscent of the referential role of determiners within the
DP-projection, whence Bresnan's (1973) characterization of such items as being
‘determiner-like’.
Another phenomenon which is at least suggestive of the
determiner-like nature of Deg° is the occurrence of the clitic definite
article in superlative forms (cf. (35)).
26 I assume that this clitic occupies the Deg°
position and that superlative morphology is associated with the Q°
position: [DegP 't [QP -st [AP lang]]].
27 Semantically, this clitic has
the same function as the definite article in nominal predicative phrases like
(36) (cf. Stowell, 1991):
(35)
Marie is ['t domst]
Marie is the-NEUT stupid-SUPERL
Marie is the stupidest
(36)
Marie is ['t lievelingetje van de leraar]
Marie is the darling-DIMIN of the teacher
Presence of the definite article in the noun phrase has the effect
that the nominal predicate designates a property of uniqueness. In the same
way, presence of the definite determiner in superlative adjective phrases
has | | | | the semantic effect of assigning a property of uniqueness to
the degree of stupidity denoted by the adjectival expression.
28
A full discussion of the (different) semantics of determiner-like
degree words and quantifier-like, degree words is beyond the scope of this
article and definitely af topic of further research.
29 As will become clear in the next section, there are also
syntactic asymmetries between Deg and Q in the adjectival system, which are
quite similar to certain asymmetries found between Det and Q in the nominal
domain. This further strengthens the idea of drawing a parallel between Det and
Deg, on the one hand, and adjectival Q and nominal Q, on the other hand.
| |
3.1. Syntactic Asymmetries Between Deg and Q
What evidence is there in support of the split degree system
hypothesis and against the uniform degree system hypothesis? Notice that under
the latter hypothesis one would expect a symmetric behavior of the items
belonging to the degree system. It turns out, however, that the quantifier-like
items (Q°) and the determiner-like degree items (Deg°) behave
differently in various ways, suggesting that they should not be treated on a
par.
A first asymmetry suggesting a split in the class of functional
degree words relates to adjectival structures in which part of the adjective
phrase has been pronominalized. Before turning to such examples, consider first
the examples in (37), which illustrate that the entire adjective phrase can be
replaced by a pro-form (cf. Ross, 1969):
(37)
a. Bang voor honden, Jan is 't gelukkig nooit geweest
Afraid of dogs, Jan has it fortunately never
been
Fortunately, Jan has never been afraid of dogs | | | |
b. Jan is nogal gevoelig voor kritiek, wat ik Marie overigens
Jan is rather sensitive to criticism, what I Marie
by-the-way
ook vind
also consider
Jan is rather sensitive to criticism, which I believe Mary is
too
c. Jan was bekend met die problematiek. Piet leek
Jan was acquainted with these problems. Piet
seemed
me dat toendertijd niet.
to-me that then not.
Jan was acquainted with these problems. At the time, Piet didn't
seem to be so.
In the Hanging Topic Left Dislocation construction (37a), the
neuter clitic pro-form 't substitutes for the predicative adjective
phrase bang voor honden. In (37b), the pronominal relativizer wat
of the appositive relative clause takes the adjective phrase nogal gevoelig
voor kritiek as its antecedent. In (37c), finally, the demonstrative
pronoun dat refers to the adjective phrase bekend met die
problematiek of the previous utterance.
Consider next the following examples, in which these adjectival
pro-forms replace part of the adjective phrase:
30
| | | |
(38)
a. Bang voor honden, Jan is 'ti tegenwoordig
gelukkig
Afraid of dogs, Jan is it at-present fortunately
[QP een stuk [Q' minder [AP
ti]] dan vroeger]
a lot less than in-the-past
b. Jan is gevoelig voor kritiek, wati ik Marie
Jan is sensitive to criticism, what I Marie
overigens [QP een stuk [Q' minder
[AP ti]]] vind
by-the-way a lot less consider
c. A: Is Marie bekend met die problematiek?
A: Is Marie acquainted with these problems
B: Ze leek 'ti me in ieder geval [QP meer
[AP ti] dan
B: She seemed it to-me in any case more than
haar man]
her husband
d. Begerig naar nieuwe ontdekkingen, Jan lijkt me
dati
Eager for new discoveries, Jan seemed to-me that
[genoeg ti om een groot wetenschapper te worden]
enough for a great scientist to become
The part which is not pronominalized in these adjectival
projections is the quantifier-like degree expression and, if present, the
comparative dan-phrase and the expression modifying the quantifier (e.g.
een stuk in (38a)). As indicated by the labelled bracketings, I assume
that the pro-forms | | | | replace the lexical phrase AP and are reordered
out of the extended adjectival projection QP, stranding the quantifier and,
possibly, material accompanying it.
As illustrated in (39), adjective phrases introduced by a
functional degree word of class (32a) do not permit partial replacement by a
pronominal form:
(39)
a. *Bang voor honden, Jan is 'ti helaas [even
ti als Piet
Afraid of dogs, Jan is it unfortunately as as Piet
b. *Jan is gevoelig voor kritiek, wati ik Marie
overigens ook
Jan is sensitive to criticism, what I Marie by-the-way
also
[veel te ti] vind
much too consider
c. A: Is Marie bekend met die problematiek?
A: Is Marie acquainted with these problems
B: *Ze is 'ti [zo ti dat ik haar niet hoefde
in te lichten]
B: She is it [so that I her not needed PRT to
inform
d. A: Is Jan begerig naar nieuwe ontdekkingen?
A: Is Jan eager for new discoveries?
B: Ja hoor, hij is [xxx begerig ernaar]
B: Yes, he is [<unintelligible speech> eager for-it
A: *Hij is 'ti [HOE ti]?
A: He is it HOW
He is HOW eager for new discoveries?
So, there is a clear asymmetry between the functional degree words
in (32a) and those in (32b) with respect to the phenomenon of partial
‘pronominalization’ of the adjective phrase. The former, which I
have characterized as being ‘determiner-like’, block partial
pronominalization, whereas the latter, i.e. the quantifier-like ones, permit
it.
Interestingly, a similar contrast is found within the nominal
domain. That is, partial pronominalization by the demonstrative die
(that/those) is permitted with noun phrases introduced by a quantifier (Q) but
not with those introduced by a determiner (Det). This contrast is illustrated
in (40)-(41):
(40)
a. Auto's, Jan bezit diei [een stuk minder
ti dan Piet]
Cars, Jan owns those a lot less than Piet
| | | |
b. Postzegels uit China, ik geloof dat je diei nu [meer
ti]
Stamps from China I believe that you those now more
hebt dan ik
have than I
(41)
a. ?*Auto's, Jan bezit diei [deze ti]
Cars, Jan owns those these
b. *Postzegels uit China, ik geloof dat je diei nu
Stamps from China I believe that you those now
[al de ti] hebt
all the have
I believe that you have all stamps from China now
These facts point out to a certain parallelism between Det and
Deg, on the one hand, and adjectival Q and nominal Q, on the other hand.
A second asymmetry supporting the split degree system hypothesis
comes from the phenomenon of split topicalization with Dutch adjectival
phrases. The phenomenon of split topicalization has mainly been discussed for
the nominal system and refers to those constructions in which part of the noun
phrase has been topicalized, leaving behind some specifying element (Van
Riemsdijk, 1989). As shown by the examples in (42) and (43), there is an
asymmetry in the strandability of determiners and quantifiers in split
topicalization contexts. In Dutch, quantifiers can be stranded, but bare
determiners can not.
(42)
a. Boekeni denk ik dat hij [meer ti dan
Piet] heeft
Books think I that he more - than Pete has
I think he owns more books than Pete does
b. Boekeni heeft hij [(meer dan) genoeg
ti]
Books has he (more than) enough -
He has (more than) enough books
(43)
a. *Boekeni heeft ie [de ti]
Books has he the
b. *Boekeni heeft ie [die ti]
Books has he those
A similar contrast is found within the adjectival system. The
examples | | | | in (44) show that part of the adjective phrase can be
fronted if a quantifier-like degree element is stranded. As is indicated by the
ill-formedness of the examples in (45), split topicalization is not permitted
if the element left behind is a determiner-like degree item (Deg°) like
te, zo etc.
31 In
short, we have another clear asymmetry between determiner-like degree words
(i.e. Deg°) on the one hand and quantifier-like elements (i.e. Q°) on
the other, suggesting a non-uniform treatment of the two types of degree
elements.
32
(44)
a. Bang voor hondeni denk ik dat hij [een stuk minder
ti
Afraid of dogs think I that he a lot less -
dan Piet] is
than Piet is
b. Gebrand op revanchei leek Jan mij toen [meer
ti
Keen on revenge seemed Jan to-me then more -
dan Piet]
than Piet
(45)
a. *Bang voor hondeni is hij [veel te
ti]
Afraid of dogs is he much too -
| | | |
b. *Gebrand op revanchei was Jan [zo ti dat
het een
Keen on revenge was Jan so - that it an
obsessie werd]
obsession became
To conclude, I have provided empirical justification for
distinguishing two types of functional degree words, viz. Deg and Q. The former
category turned out to behave similarly in certain respects to the functional
category. Det in the nominal system, whence its characterization as a
determiner-like functional degree word; the latter category displayed
properties similar to those of (weak) quantifiers within the nominal
system.
| |
3.2. Dummies and degrees
Having provided empirical support for distinguishing two classes
of functional degree words, I will return to the structures in (33a,b),
repeated here as (46a,b).
33
(46)
a. [DegP te [QP e [AP
[A' lang]]]]
b. [QP minder [AP [A' lang]]]
(46a) structurally represents the assumption that the category Deg
selects a QP, whose head in turn selects AP. In (46b), which represents
adjective phrases mtroduced by elements of the class in (33b), the
Deg-projection is assumed to be missing.
What evidence is there for the structure in (46a)? And how do we
account for the ill-formedness of such sequences as in (47), where the
adjectival projection contains both a lexical item of the category Deg and one
of the category Q? | | | |
(47)
a. *[DegP te [QP minder [AP
lang]]]
too less tall
b. *[DegP even [QP meer [AP
begaan met ons lot]]]
as more feeling-sorry-for our destiny
In what follows, I will provide empirical support for the
articulated structure in (46a) and account for the ill-formedness of the
sequences in (47).
The idea that Deg selects a quantifier-like element (which in turn
selects an AP) goes back to the traditional assumption that a phrase like
too tall (or its Dutch equivalent te lang) represents the
underlying concept x-much tall, where x represents a degree of tallness,
expressed here by too/te (cf. Bresnan, 1973; Creswell, 1976). In Bresnan
(1973), it is proposed that this quantifier much is always present
underlyingly and undergoes an obligatory rule of much-deletion when
much is immediately followed by the adjectival head. Thus, the string
too tall transformationally derives from too much tall.
Rather than assuming that much (or its Dutch equivalent
veel) is always present underlyingly, I propose that the quantifier
much/veel acts as a dummy adjectival element, which is only inserted in
the Q-position of the extended adjectival projection as a last resort, i.e.
‘to save’ an underlying adjectival structure yielding no output
(cf. Corver (1997)). I will further assume much/veel-insertion is a
language-particular rule whose application is more costly (i.e. less
economical) than that of a UG-operation (e.g. head movement).
34 Hence, if an adjectival
structure can be saved by the application of some UG-operation Z or the
language-particular rule of much-insertion, the former is to be prefered
since it bears a smaller cost.
Let us see now in what adjectival structures the rule of
much/veel-insertion applies and how it provides evidence for the
articulated structure in (46a). For the sake of illustration and given the
limited contexts in which much/veel-insertion applies, I will draw
examples both from English and Dutch.
For English, the last resort nature of much-insertion is
nicely illustrated by the examples in (48). In (48a), where we have the
adjectival head fond, the dummy much must be absent. In (48b),
however, where the projection AP has been substituted for by the pro-form
so, the dummy much must be present. The ill-formed (48c),
finally, shows that presence of the dummy much is dependent on the
presence of a Deg-element like too. | | | |
(48)
a. John is [too (*much) fond of Mary]
b. John is fond of Mary. Maybe he is [too *(much) so]
c. *John is [much so]
What is important is that the string too much so in (48b)
provides direct evidence for the articulated structure in (46a):
(49)
[DegP too [QP much [AP so]]]
The facts in (48) are highly reminiscent of the do-support
phenomenon in the extended verbal domain. The do-support strategy is not
resorted to in declarative clauses when a main verb is present (cf. (50a)).
When the VP-complement is pronominalized by so, as in (50b), the dummy
element do must appear.
(50)
a. *John did kiss her
b. John kissed her, and Bill did so too
The appearance of the verbal element do and the adjectival
element much in so-pronominalization contexts suggests a similar
function of the two elements. In Chomsky (1991), it is claimed that the
do-support strategy is a language-particular rule and, as such, is more
costly than a UG-operation like V-to-I head movement. That is, if tense
features can be checked off by raising a finite verb to Tense, then this
computational operation is to be prefered over Tense-feature checking by the
less economical, language-particular strategy of do-support. If V-to-I
raising cannot apply (e.g. because the VP has been pronominalized by
so), the do-support strategy is resorted to in order to save the
extended verbal structure.
Along the same lines, I will assume that much-support is a
language-particular rule which only operates in an adjectival structure if that
structure cannot be saved by the application of some universal and therefore
more economical computational operation. The question then is: Which UG-process
blocks the application of much-support in such adjectival contexts as
(48a)? I propose that this process is the A°-to-Q° raising operation, a
substitution operation which raises the adjectival head into the empty
functional Q-position. Schematically:
(51)
[DegP too [QP [e] [AP fond
of Mary]]]
In adjectival structures in which the AP-complement is substituted
for by the pro-form so, there is no adjectival predicate available which
can be input to the A-to-Q raising operation. In such a case, resort must be
taken to the rule of much-support, yielding a structure as in
(49). | | | |
The next question to ask is: What forces the application of A-to-Q
raising and the rule of much-support? I propose that these operations
take place in order to overcome a violation of the principles of thematic
discharge (Higginbotham 1985), which ultimately fall under the overarching
condition of Full Interpretation. One of the processes of thematic discharge is
theta-binding. This process relates the open referential argument position of a
lexical predicate to an operator, this way restricting the predicate's
denotation. Drawing an analogy with the verbal and nominal system (cf.
Higginbotham 1985, Williams 1981), where the functional heads T(ense) and
D° are considered operators which bind the ‘referential’
argument positions E(vent) and R, respectively, of the thematic grids
associated with V and N, I assume that Deg° functions as an operator which
must theta-bind a referential argument position of the thematic grid associated
with an adjectival predicate. With Zwarts (1992), I assume that this is an
argument position over degrees, which will be refered to by G(rade).
Thus, the gradable adjective fond has a lexical entry like (52):
(52)
fond, +V +N, <1, 2, G>
This thematic grid contains three argument positions: the thematic
argument positions (1 and 2), and the referential argument position G.
Since the referential argument is open in (52), the adjective denotes each of
the degrees of ‘tallness’ (i.e. a set of degrees). The reference of
the gradable adjectival predicate is restricted when it is theta-bound by a
functional head which acts as a binder of the referential argument position.
Theta-binding of the G-variable by Deg realizes, as it were, the
property denoted by the adjectival predicate along a scalar dimension of
degrees (cf. Zwarts 1992).
Thus far, I have proposed that A°-to-Q° raising is
enforced by requirements of thematic discharge (i.e. theta-binding of the
referential G-argument). With Higginbotham (1985), I assume that
theta-binding is a local licensing relation between a functional degree
operator and the referential argument G, which is part of the gradable
adjective's thematic grid. I propose that the locality of the theta-binding
relation is expressed in terms of the local head-head relation: A functional
head Deg° can only theta-bind the referential argument of the gradable
adjectival predicate, if the latter heads the minimal complement of the
functional head Deg.
(53)
[DegP tooi [QP
fond<Gi>k [AP
tk of Mary]]]
In short, A°-to-Q° raising creates the appropriate
configuration for theta-binding of the degree argument G (i.e. the
variable) by the Deg-operator (i.e. the theta-binder). | | | |
In what way does much-support save an adjectival expression
like [DegP too [QP e [AP so]]]? I
propose that analogously to the dummy verb do, whose traditional
interpretation is that of a substitute for the main verb (cf. Chomsky, 1955;
Pollock, 1989), the dummy quantifier much functions as a substitute for
the adjectival predicate. More specifically, the dummy adjectival quantifier
copies the referential degree argument position G associated with the
pro-form so. This way, much-support rescues the structure
[DegP too [QP e [AP so]]], because it
enables theta-binding of the referential degree argument by the Deg-operator:
the dummy element, carrying the copied degree argument, enters into a local
head-head relation with the c-commanding Deg-operator. Schematically:
35
(54)
[DegP tooi [QP
much<Gi> [AP
so<1,2,Gi>]]]
Thus, in (54), the referential argument G associated with
the pro-form so is bound via its copy which is carried by the dummy
much. Much-support creates the appropriate local configuration
for theta-binding: the Deg-operator enters into a local head-head relation with
the dummy quantifier much.
36
Having justified the articulated structure in (46a), I will next
consider a structure like (46b), which is repeated here as (55) for
English:
(55)
[QP lessi [AP
fond<1,2,Gi> of Mary]]
As indicated by the coindexation, I assume that the quantifier
less also functions as an operator theta-binding the degree-argument
G. Notice that (55) has the right local relationship for establishing a
theta-binding relationship between the Q-operator and the adjectival predicate
carrying | | | |
G in its thematic grid. This local relation is also
found in such adjectival expressions as in (56), where the quantifier
less takes a so-complement.
37
(56)
John is fond of Mary, but he is [lessi
so<1,2,Gi> than Bill]
Consider now the following ill-formed structures in which the
adjectival projection contains both a (non-dummy) lexical item of the category
Q and a lexical item of the category Deg (cf. also the Dutch structures in
(47)).
(57)
a. *John is [DegP too [QP lessi
[AP fond<1,2,Gi> of Mary]]]
b. *John is [DegP too [QP lessi
[AP so<1,2,Gi>]]]
The ill-formedness of these adjectival expressions is accounted
for straight-forwardly. These expressions contain two potential theta-binders
for the degree-argument G. The degree word less in Q stands in a
local head-head relation with fond/so and therefore is able to
theta-bind the degree variable G. Since G is already bound by
less, the Deg-operator too remains vacuous and, hence, forms an
illegitimate object at LF.
38
Our discussion thus far has shown that at least in English there
is overt evidence for the co-occurrence of Deg and Q in the extended adjectival
projection. Since this paper focuses on the internal syntax of Dutch adjective
phrases, the question arises whether independent support can be given for the
presence of a QP-projection in adjectival structures introduced by a | | | | Deg-operator. Support for this assumption might come from the
following facts:
39
(58)
a. Ik vond Jan [DegP iets [Deg' te
[QP *(veel)
I considered Jan somewhat too (much)
[AP daarvan afhankelijk]]]]
on-it dependent
I considered Jan a bit too much dependent on that
b. Ik vond Jan [QP (*veel) [AP daarvan
afhankelijk]]
I considered Jan (much) that-on dependent
(58a) shows that presence of veel is required in such
sequences as ‘te + PP-complement + A’. (58b), furthermore,
suggests that this quantifier veel is a dummy element. Its presence in
the adjectival structure is dependent on the presence of the Deg-head
te. When the extended adjectival projection contains no Deg-projection,
veel does not show up.
I assume that the dummy element veel in (58a) fulfills the
same function as the English dummy much: it copies the referential
degree argument G associated with the predicate of the lexical
projection AP, this way creating the right local configuration for establishing
a theta-binding relation between the Deg-operator te and the degree
variable G. Schematically:
(59)
[DegP iets [Deg' tei
[QP veel<Gi> [AP
daarvan afhankelijk<1,2,Gi>]]]]
Interestingly, veel-support can be absent when the order of
the PP-complement daarvan and the adjective afhankelijk is
reverse:
(60)
iets te afhankelijk daarvan
Let us assume for the moment that in a string like (60), the
adjectival predicate has undergone A°-to-Q° raising.
40 The derived structure provides the appropriate local
configuration for theta-binding of G by the Deg-operator
te. | | | |
(61)
[DegP iets [Deg' tei
[QP
afhankelijk<Gi>k[AP
daarvan tk]]]]
If, however, the string in (60) is derived in the way depicted in
(61), then the question arises why the language particular and hence more
costly rule of veel-support in (58a) is not blocked; application of
A-to-Q raising is cheaper than insertion of the dummy element veel. In
Section 7.2, I will come back to this matter and show that different
derivations underlie the adjectival expressions in (58a) and (61). What is
important right now is that (58a) provides evidence for the possible
co-occurrence of DegP and QP within the Dutch extended adjectival
projection.
| |
3.3. Summary
To summarize Section 3, I have provided empirical evidence for the
distinction between two types of functional degree words: words of the category
Deg° and those of the category Q°. Both Deg and Q (modulo dummy
much/veel) function as operators which must theta-bind a referential
degree argument G contained within the thematic grid of the gradable
adjectival predicate. It was further observed that Deg and (adjectival) Q
display certain grammatical properties which are quite similar to those of the
nominal functional categories Det and Q, respectively. The language-particular
rule of much/veel-support provided overt evidence for the co-existence
of the two functional projections DegP and QP within the extended adjectival
projection. Insertion of the dummy much/veel enables the Deg-operator to
enter into a local (i.e. head-head) theta-binding relation with the degree
argument G. If the local relation can be created in a more economical
way, e.g. via raising of A to Q, then this is to be prefered. Let me, finally,
point out that it also seems conceptually attractive to adopt the more
articulated structure [DegP Deg [QP Q [AP
A]]]. In many recent studies on the syntax of noun phrases (e.g. Abney, 1987;
Lobeck, 1991; Ritter, 1991; Watanabe, 1991; Giusti, 1991; Shlonsky, 1991), a
quite similar structure has been proposed for the nominal system, viz. one in
which, besides the topmost DP-projection, there is a separate QP-projection
which is headed by a quantifying element, i.e. [DP D [QP
Q [NP]]] (e.g. [DP those [QP three
[NP cars]]]). Hence, the articulated adjectival structure proposed
in this section strengthens the phrase structural parallelism between the
adjective phrase and the noun phrase.
| | | | | |
4. A°-to-Q° Raising
In the previous section, I defended the view that in a string like
[DegP te [QP e [AP [A'
lang]]] (‘too tall’), the gradable adjective substitutes for Q so
that its degree argument G can be theta-bound by the Deg-operator
te. Clearly, such a movement operation applies in a string vacuous way.
Since the head raising operation is not visible by itself, the question arises
whether there is any independent and preferably overt evidence for the
existence of A-to-Q raising in Dutch. In this section, I will discuss three
phenomena suggesting the existence of this movement operation.
| |
4.1. P-stranding
A first piece of evidence for the existence of an A°-to-Q°
movement operation comes from P(reposition)-stranding effects in Dutch with
PP-complements of adjectives. As shown by the following examples,
PP-complements can either occur to the left or to the right of a positive
adjective:
41
(62)
a. Jan is volgens mij [(daarop) verliefd (daarop)]
Jan has according to-me (there-with) in-love
(there-with)
geweest
been
Jan has been in love with her/him
b. Jan is [(daarvoor) gevoelig (daarvoor)] gebleken
Jan has (there-to) sensitive
(there-to) turned-out
Jan turned out to be sensitive to that
Pre- and post-adjectival occurrence of the PP-complement is also
found with analytic comparative adjectives:
(63)
a. Jan is volgens mij [(daarop) verliefder (daarop)]
Jan has according to me (there-with)
more-in-love (there-with) | | | |
geweest dan Sue
been than Sue
Jan has been more in love with her/him than Sue has
b. Jan is [(daarvoor) gevoeliger (daarvoor)] gebleken
Jan has (there-to) more-sensitive
(there-to) turned-out
dan Sue
than Sue
Jan turned out to be more sensitive to it than Sue is
P-stranding is always possible when the PP-complement follows the
adjectival head, no matter whether the adjective has the positive form
(gevoelig/verliefd) or the comparative form
(gevoeliger/verliefder). This suggests that in such cases the
PP-complement occupies its L-marked base position.
42,
43
(64)
a. Waari is Jan volgens jou
Where has Jan according-to you
[verliefd(er) [PP t'i [P' op
ti]]] geweest?
in-love(-er) - with - been
Who has Jan been more in love with according to you?
b. Waari is Jan [gevoelig(er) [PP
t'i [P' voor ti]]] gebleken?
Where has Jan sensitive(-er) - to - been
What did Jan turn out to be more sensitive to?
As shown by the examples in (65), extraction from pre-adjectival
PP-complements is more restricted. More specifically, extraction is blocked if
the adjectival head has the comparative form:
(65)
a. Waari is Jan volgens jou [[ti op]
verliefd/?*verliefder] geweest
b. Waari is Jan [[ti voor]
gevoelig/??gevoeliger] gebleken
The possiblity of P-stranding with pre-adjectival complements of
positive adjectives suggests that the PP-complement occupies its AP-internal
L- | | | | marked base-position. Let us assume, for the sake of the
argument, that PP-complements of adjectives are either base-generated to the
left or to the right of the adjective (see, however, Section 6). With Zwarts
(1992), I will further make the assumption that a bare positive adjective like
verliefd in Jan is verliefd op Marie (Jan is in-love with Marie)
does not denote a degree (e.g. a degree of being in love with), but
rather a property (e.g. the property of being in love with).
44 Since
verliefd is potentially gradable, as is clear from its comparative form,
I will assume that in the lexicon the thematic grid of verliefd contains
an optional degree argument G. Hence, we have something like <1, 2,
(G)>, where 1, 2 are the thematic arguments and G the
referential degree argument. Under a gradable reading, the G-argument
must be discharged in syntactic structure; under a property reading, the
G-argument is absent in syntax. I will further assume that the
functional structure which is involved in the licensing of G (i.e.
Deg(P) and Q(P)) is absent if the adjective has the property-denoting reading.
This has the obvious consequence that there can be no A-to-Q raising in
adjective phrases headed by adjectives lacking a degree argument. Consequently,
the PP preceding the bare positive adjective in (65a) does not occupy a
position adjoined to QP, but simply remains in its base position.
The impossibility of extracting from pre-adjectival complements of
comparative adjectives suggests that the PP-complement no longer occupies its
AP-internal L-marked base position. As a matter of fact, this would follow
directly if the comparative adjectival head has been moved to Q° in the
course of the derivation. Recall from Section 2.1, that I assume that
comparative morphology is attached to the adjectival stem in the lexicon. Since
comparative adjectival forms are plainly gradable, the question arises how the
degree argument G is discharged in syntax. It is self-evident that the
way the degree argument is discharged in analytic comparative forms should be
similar to the way in which G is discharged in periphrastic comparative
forms. In periphrastic forms, the functional Q-head meer
(‘more’) theta-binds G contained in the adjective's thematic
grid (cf. (55) for the relevant configuration). For analytic comparative
adjectives a similar theta-binding configuration can be obtained if it is
assumed that movement involves copying (cf. Chomsky 1992). For a comparative
adjective like verliefder this means that raising to Q (involving | | | | substitution) creates a structure like (66a).
45 For convergence at LF, we
must have an operator-variable (i.e. theta-binding) structure. Such a structure
is obtained if the comparative morpheme -er (i.e. the operator) is the
only survivor in the operator position (i.e. Q) and the gradable adjectival
stem verliefd (i.e. the non-operator part) survives in the trace
position. In the spirit of Chomsky's (1993) approach towards the
LF-interpretation of pied-piped wh-phrases, I will assume that at LF, the
operator part of the raised comparative adjective (i.e. the comparative
morpheme -er) is extracted out of the adjectival head and attached to
it, yielding a structure like (66b). A correct theta-binding structure is
obtained if in the operator position Q, everything but the operator phrase is
deleted (i.e. the gradable adjectival stem) and if in the trace position the
adjoined comparative operator is deleted. The resulting operator-variable
structure is (66c).
(66)
a. [QP verliefder<G> [AP
verliefder<G> waarop]]
b. [QP [A [-er]i [A
verliefd<G> ti]] [AP [A
[-er]i [A verliefd<G> ti]]
waarop]]
c. [QP [-er]i [AP
verliefd<Gi> waarop]]
If raising of the comparative adjective to Q applies in overt
syntax, the only way a PP-complement of an adjective can show up to the left of
the adjectival comparative head is by leftward movement of the PP within the
adjective phrase. Such a leftward shift will be interpreted in Section 5 as
scrambling within the adjective phrase. If scrambling involves adjunction, we
end up with the following structure for analytic comparative adjectives with
pre-adjectival PP-complements.
(67)
[QP [waarop]i [QP
verliefderj [AP tj ti]
After scrambling, the PP is no longer in a L-marked position and
hence forms a barrier for extraction, which explains the contrast with
pre-adjectival PP-complements of positive adjectives (cf. (65)).
46
| | | |
To conclude this subsection, consider also the facts in (68),
which provide independent evidence for the fact that the PP-complement
preceding the analytic comparative adjective is not in its base position and
has been reordered as a result of scrambling within the adjective phrase. What
these examples show is that when the PP-complement is in a position preceding
the comparative adjective, it can only occur to the left of the modifier
veel, which has been argued to occupy the specifier position of QP (cf.
Section 2).
47
| | | |
(68)
a. Jan, [veel gevoelig-er daarvoor], verliet de zaal
Jan, much sensitive-COMPAR to-it, left the room
Jan, who was much more sensitive to this, left the room.
b. *Jan, [veel daarvoor gevoeliger], verliet de zaal
c. Jan, [daarvoor veel gevoeliger], verliet de zaal
| |
4.2. Modifier-Head Agreement
A second empirical argument for locating adjectival degree
modifiers in Spec, QP comes from the phenomenon of (optional) agreement
(overtly expressed by the presence of -e) between an adjectival degree
modifier and the adjectival head in Dutch attributive adjective phrases.
48 This phenomenon is exemplified in (69):
(69)
a. een [erg(e) dure] fiets
a very-(INFL) expensive-INFL bike
a very expensive bike
b. een [ontzettend(e) interessante] opmerking
an extreme-(INFL) interesting-INFL remark
an extremely interesting remark
c. een [belachelijk(e) dure] fiets
a ridiculous-(INFL) expensive-INFL bike
a ridiculously expensive bike
In these adjectival structures, the inflectional morpheme
-e is obligatory for the attributive adjectival head but optional for
the adjectival modifier. This suggests that it is the former adjectival element
which determines the agreement relation.
If agreement is the reflection of a spec-head relation (cf.
Koopman | | | | 1987; Chomsky 1993), then the agreement pattern in (69) is
suggestive of an analysis in which the adjectival degree modifier occupies a
specifier position within the extended adjectival projection. I propose that
this position is [Spec, QP] and that a proper agreement configuration is
established after the inflected adjectival head has raised into the empty
Q-slot (cf. (70a)).
49 As for the modification structure lacking
agreement (e. g. erg dure in (69a)), I assume that the adjectival degree
modifier is not in Spec, QP, but rather in a position adjoined to QP (cf.
(70b)).
50
(70)
a. [QP erge [Q' durei
[AP ti]]
b. [QP erg [QP [Q'
durei, [AP ti]]]]
Adjectival modifiers that are adjoined to QP are not close enough
to the inflected adjectival head to enter into an agreement relation with it.
51 This is also
suggested by the examples in (71), where the modifier does not express degree
but rather modality (71a), evaluation (71b) or temporality (71c):
(71)
a. een [waarschijnlijk(*-e) dure] fiets
a probable(-INFL) expensive-INFL bike
a probably expensive bike
b. een [gelukkig(*-e) goedkope] fiets
a fortunate(-INFL) cheap-INFL bike
a fortunately cheap bike | | | |
c. een [tijdelijk(*-e) goedkope] fiets
a temporary-(INFL) cheap-INFL bike
a temporarily cheap bike
That these modifying elements occupy a position quite high in the
extended adjectival projection is clear from such examples as in (72), where
they appear in left-peripheral position preceding the functional heads Q and
Deg, and the modifier of Q, veel.
52
(72)
a. een [DegP waarschijnlijk [DegP veel
[Deg' te dure]]] fiets
a probably much too expensive bike
b. een [QP [QP tijdelijk [QP
minder [Q' [AP goedkope]]]]
a temporarily less cheap
fiets
bike
Thus, agreement between an adjectival degree modifier and an
attributive adjective is only manifested when the two elements stand in a
Spec-head relation (with A raised to Q).
What evidence do we have for the assumption that the Spec-head
relation is established in overt syntax, for such relations might also be
established by raising the inflected attributive adjective in covert syntax?
That A-to-Q raising applies overtly is suggested by the word order patterns in
table (73), which compares an attributive adjective phrase displaying
adjectival agreement with its counterpart not displaying spec-head
agreement. | | | |
(73)
53.
| Word order pattern | No
agreement | Agreement |
| MOD+PP+A | een [erg
daarvan | *een [erge daarvan |
| | a very
there-on | a very-infl
there-on |
| | afhankelijke]
jongen53 | afhankelijke]
jongen |
| | dependent-infl
boy | dependent-infl boy |
| | a boy
who is very dependent | a boy who is
very |
| | on that | dependent on
that |
| R-pronouni + MOD | een [daari
erg [ti van] | *een daari [erge
[ti van] |
| + [PP ti P] +
A | a there very - on | a there very-infl -
on |
| | afhankelijke]
jongen | afhankelijke]
jongen |
| | dependent-infl
boy | dependent-infl boy |
| PP+MOD+A | een
[daarvan erg | een [daarvan
erge |
| | a there-on very | a
there-on very-infl |
| | afhankelijke]
jongen | afhankelijke]
jongen |
| | dependent-infl
boy | dependent-infl boy |
The third column shows that the adjectival agreement pattern
requires adjacency of the two inflected adjectival elements. That is,
intervention of a PP-complement (cf. the topmost cell of the
‘agreement’ column) or of a stranded preposition (cf. the middle
cell) blocks agreement.
54 The only
well-formed, agreement pattern is the one in the lowest cell of the third
column, where the two adjectival elements are adjacent. As will be shown in
Section 5.2, the PP-complement ends up in a pre-modifier position as a result
of leftward scrambling within the adjective phrase. Obviously, the adjacency
effect depicted in the third column directly follows from an analysis in which
overt agreement is a reflection of a spec-head relation created by overt
raising of the attributive adjective to Q. | | | |
As shown by the ‘no agreement’-column, there is no
adjacency requirement between the non-inflected modifying adjective and the
inflected adjective afhankelijke. For the moment, I will confine myself
to remarking that this non-agreement pattern suggests that the modifier and the
attributive adjective are not in a spec-head relation in overt syntax. I will
return to these word order effects in (non)-agreement contexts in Section
7.2.
| |
4.3. genoeg-inversion
The phenomena discussed in Sections 4.1 and 4.2 show in an
indirect way that the gradable adjective undergoes overt A-to-Q raising in
Dutch, namely by the impossibility of P-stranding out of PP-complements
preceding analytic comparative adjectives and by the adjacency requirement on
the agreement relation between the adjectival degree modifier and the
attributive adjective head. The application of overt raising in these
adjectival structures is not visible from a reordering of the raised adjectival
predicate with respect to the functional head Q, simply because the raised
adjective substitutes for Q. Only when the adjectival head would (left-)adjoin
to Q, such a reordering would be visible. A case in point might be the
phenomenon of genoeg-inversion (cf. also Hoekstra, 1984), which is
illustrated in (74b).
(74)
a. *Jan is [genoeg bang daarvoor]
Jan is enough afraid there-of
Jan is afraid enough of it
b. Jan is [bang genoeg daarvoor]
This inversion pattern has sometimes been interpreted as resulting
from a rightward shift of the quantifier, placing it between the quantifier and
the complement of the adjective (see e.g. Maling (1983) for Swedish). Such an
operation involves lowering, i.e. movement to a non-c-commanding position, and
hence should be rejected in view of such requirements as the Proper Binding
Condition or the ECP.
Under a functional head analysis, the phenomenon of
genoeg-inversion | | | | may be reanalyzed as a leftward head
movement operation left-adjoining the adjective to the quantifier:
55
(75)
[QP bangi + genoeg [AP
ti daarvoor]]
This raising operation overtly shows the existence of A-to-Q
raising in Dutch. Notice that the adjunction operation does not violate the
c-command requirement on the antecedent-trace relation. A question which
remains unanswered, though, concerns the trigger for A°-to-Q° raising
in this syntactic context: The Q°-position is lexically filled by
genoeg, which should be able to function as a local theta-binder for the
degree-argument G associated with the adjectival predicate (analogously
to a structure like minder bang daarvoor (‘less afraid of
it’)). Thus, one would expect adjective raising not to be required,
contrary to fact. By lack of any deep explanation of this deviant behavior of
the quantifier genoeg, I tentatively propose that this idiosyncratic
property of genoeg is encoded in its lexical entry.
| |
5. Directionality of Headedness
Having come to an empirically motivated, more articulated
structure of the adjectival system, I will now address the question as to how
the headedness parameter is set within the functional system of the Dutch
adjective phrase. For the sake of simplicity, I will temporarily abstract away
from the distinction between QP and DegP. Hence, the main question will be:
Does the degree element Deg° precede or follow the AP-complement within the
Degree Projection (DegP)? Although this question would receive a
straightforward answer in rigidly head-initial languages, like English, its
answer is much less obvious in a language like Dutch in view of the fact that
heads do not take their complements in a uniform direction. Certain heads take
their complement to the right (e.g. COMP. Det, N), others are often assumed to
take their complement to the left (e.g. V, I) (cf. Koster 1987).
56 In what follows, I will explore the two | | | | logical
hypotheses, the Deg-initial hypothesis and the Deg-final hypothesis. I will
start with the former and come to the conclusion that the head initial analysis
is to be prefered.
| |
5.1. Against the Deg-final Hypothesis
According to the head-final hypothesis, Deg° is a head taking
its AP-complement to the left in Dutch. The surface order ‘Deg -
Adj’ (e.g. te lang (‘too tall’)) is derived by
incorporating A° into Deg°, as shown in (76b) (cf. Bennis, 1991;
Hoekstra, 1991).
(76)
a. … dat Jan [DegP [AP lang] te] is
(D-structure)
… that Jan tall too is
b. … dat Jan [DegP [Deg'
[AP ti] te langi]] is (S-structure)
Rightward incorporation of the adjective into Deg° also
directly explains the adjacency effect which holds between the degree word
te and the adjective in Dutch (Hoekstra, 1991). This effect is
exemplified in (77) (cf. also Section 3.2.).
57
(77)
a. dat Jan [daarvan te afhankelijk] is
… that Jan thereon too dependent is
b. *… dat Jan [te daarvan afhankelijk] is
c. … dat Jan [te afhankelijk daarvan] is
The PP-complement daarvan ‘on it’ either
precedes or follows the string te afhankelijk. As shown by the
ill-formedness of (77b), it cannot intervene between the degree word and the
adjective. Under a Deg-final analysis, the sequence in (77a) is simply derived
by rightward incorporation of the | | | | adjective into Deg°; the
complement daarvan remains in its base position.
58 Schematically:
(78)
[DegP [Deg' [AP [PP
daarvan] ti] [te afhankelijki]]]
The string in (77b) will not be derived because of the restriction
that a maximal projection like PP cannot be incorporated into (i.e. adjoined
to) the head (i.e. structure preservingness). Notice further that in order to
derive the sequence in (77c), DegP-internal PP-extraposition must have taken
place besides rightward adjective incorporation.
Further support for the head final analysis of the Degree Phrase
appears to come from complex adjectival constructions in which two indirect
objects occur simultaneously, one being selected by the adjectival head, the
other by the degree word (cf. Bennis 1991). This construction is exemplified in
(79).
(79)
a. … dat zij [Jan gehoorzaam] is
… that she Jan (IO) obedient is
… that she is obedient to Jan
b. … dat zij [mij Jan te gehoorzaam] is
… that she me (IO) Jan (IO)
too obedient is
… that for me she is too obedient to Jan
c. een [mij Jan te gehoorzame] jongen
a me (IO) Jan (IO) too obedient
boy
In the simplex construction (79a), the adjective gehoorzaam
takes the indirect object complement Jan. In (79b), the complex Degree
Phrase contains two indirect object DPs: Jan is the indirect object of
the adjective gehoorzaam, and the pronoun mij is selected by the
degree word te. So, the string exhibits two crossing dependencies. A
similar crossing pattern is visible in (79c), where the adjectival projection
is in attributive position.
Under a Deg-final hypothesis, the ordering of the two indirect
objects in (79b,c) can be straightforwardly derived by rightward incorporation
of | | | | the adjective into the right branch degree head (Deg°). The
two indirect objects simply remain in their base positions. Schematically:
59
(80)
[DegP [Deg' mij [Deg'
[[AP [A' Jan [A gehoorzaam]]] [Deg
te]]]]
On closer examination of the data, however, it turns out that
something else underlies the observed crossing pattern, namely leftward
scrambling of the two indirect objects. This becomes clear when we look at
complex structures in which a measure phrase is present in the specifier
position of the degree phrase. Consider the following examples:
(81)
a. … dat zij [mij Jan te gehoorzaam] is
… that she me Jan too obedient is
… that for me she is too obedient to Jan
b. … dat ze [veel te gehoorzaam] is
… that she much too obedient is
(82)
a. *… dat ze [veel mij Jan te gehoorzaam]
is
b. *… dat ze [mij veel Jan te gehoorzaam]
is
c. *… dat ze [Jan veel mij te gehoorzaam] is
d. … dat ze [mij Jan veel te gehoorzaam]
is
e. een [mij Jan veel te gehoorzaam] meisje
a me Jan much too obedient girl
As is clear from (81b), where the indirect objects are absent, a
measure phrase can occur in the specifier position of the degree word. Look now
at the examples in (82) and notice what happens when the indirect objects are
added to the structure. The ill-formed (82a) shows that the indirect objects
cannot occur in between the measure phrase in [Spec, DegP] and the degree word
te. This is totally unexpected under a head final analysis for the
degree phrase, in which this surface order would simply be derived by rightward
incorporation of the adjective into the degree word. (82b) and (82c) show that
removal of one of the two indirect objects does not make the structure any
better. In fact, both objects must surface to the | | | | left of the
measure phrase in [Spec, DegP], yielding a pattern of two crossing
dependencies. This exemplified in (82d) for a predicative adjective phrase and
in (82e) for an attributive one.
But if multiple scrambling is involved in deriving the adjectival
structures in (82d,e), there is no compelling reason anymore for adopting the
Deg-final hypothesis for such surface structures as (79b,c). That is, the
serialization of the two indirect objects in these examples rather seems to be
the result of scrambling of the indirect objects to the left periphery of the
adjectival structure. In that case, we can just as easily adopt a head initial
analysis for the Degree Phrase.
Furthermore, there are two additional problems for the head final
analysis. First of all, it remains unclear why P(reposition)-stranding is not
possible from PPs in a pre-degree word position (cf. (83a)), since the PP would
simply occupy its base (theta-marked) position under a Deg-final structure. The
only reordered element is the adjectival head, which has been incorporated into
the right branch Deg° (cf. (84)).
(83)
a. Ik wist dat hij toendertijd [daarvan te afhankelijk] was
I knew that he then there-on too dependent was
b. *Ik wist [waari, hij toen [[ti,
van] te afhankelijk] was
I knew where he then on too dependent was
(84)
[DegP [Deg' [AP [PP
daarvan] ti [te afhankelijki]]]
Secondly, a Deg-final analysis incorrectly predicts that
preposition stranding is not allowed with PP-complements that occur to the
right of the adjective, as is the case in (85a). Under a Deg-final analysis,
these PPs occur in this position as the result of DegP-internal extraposition,
as represented in (85b).
(85)
a. Waari is Jan [te afhankelijk [ti van]]
geweest
Where has Jan too dependent on been
b. Jan is [DegP [DegP [AP
tj ti] te afhankelijki]
daarvanj]
Jan has - - too dependent there-on
geweest
been
Normally, extraposition of a PP bleeds preposition stranding. This
is shown, for example, by the contrast between the well-formed (86a) and the
ill-formed (86b). In (86a), P-stranding has applied to a preverbal
PP-complement. The ill-formedness of (86b) shows that P-stranding is not
permitted with extraposed PPs. | | | |
(86)
a. Waari, heeft Jan [ti op] gerekend?
where has Jan on counted
What did Jan count on?
b. *Waari, heeft Jan tj gerekend
[ti op]j?
This freezing effect of extraposition can also be illustrated
within the adjectival domain itself. Consider the following examples, in which
the adjective phrase has been topicalized to [Spec, CP].
(87)
a. [Daari een stuk minder afhankelijk
[ti van] dan Sue] was
There a lot less dependent on than Sue had
Jan geweest
Jan been
b. ?*[Daari een stuk minder afhankelijk
tj dan Sue [ti van]j] was Jan
geweest
In (87a), the preposition van has been stranded as a result
of leftward scrambling of the pronominal element daar within the
adjective phrase. P-stranding is permitted in this sentence, since the
PP-complement occupies its L-marked base position. In (87b), on the other hand,
the stranded preposition occupies a position to the right of the
dan-phrase, which is located within the higher DegP-projection. This
suggests that the PP-complement headed by van is no longer in its
L-marked base position, which explains why subextraction of daar is
blocked.
On the basis of the above considerations I reject the Deg-final
analysis and adopt the Deg-initial structure for Dutch. The question which then
arises is: How do we account for the word order phenomena in (79) and (82), in
which the degree word is preceded by two nominal indirect objects, one of which
is selected by the adjectival predicate. The answer to this question, already
hinted at in this section, is the existence of leftward scrambling within the
Dutch adjective phrase. In the next section, the presence of this movement
process within the Dutch adjectival projection will be further examined. The
issue about the adjacency effect (cf. (77)) will be taken up again in Section
7.2.
| |
5.2. Scrambling and the Deg-initial Hypothesis
My answer to the word order phenomenon in (79) and (82) is that
this complex serialization within the adjectival system is the result of
multiple | | | | indirect object scrambling within the adjective phrase.
More specifically, in line with them Uniformity of Theta Assignment Hypothesis
(cf. Baker 1988) I will assume that two nominal indirect objects find their
origin in the same structural positions as their prepositional counterparts at
D-structure.
60 I will further assume that a complement to an adjective is
always-base-generated to the right of it (cf. also Hoekstra 1984). That is, the
base order is ‘A + complement’.
Consider the examples in (88)-(90). (88a) shows that the presence
of the indirect object is optional. As is illustrated by (88b,c), the adjective
gehoorzaam takes its prepositional indirect object in a postadjectival,
AP-internal position, but requires its nominal counterpart to occur in
pre-adjectival position.
61
As exemplified in (89), the same pattern is found with those structures in
which the indirect object is selected by the degree word. (89a) illustrates the
optionality of the indirect object. (89b,c) show that the prepositional form
headed by voor (‘for’) occupies a postadjectival position,
whereas the nominal indirect object obligatorily precedes the degree word.
62. Sentence (90), in which the two nominal objects
precede the degree word, is derived by applying twice leftward IO-scrambling
within the adjective phrase.
63.
(88)
a. … dat zij erg gehoorzaam was
… that she very obedient was
| | | |
b. … dat zij [erg gehoorzaam aan jou] was
… that she very obedient to you was
(IO-PP of A)
c. … dat zij [joui erg gehoorzaam
ti] was
… that she you very obedient was
(scrambled IO-DP)
(89)
a. … dat ze [te gehoorzaam] was
… that she too obedient was
b. … dat ze [te gehoorzaam voor mij] was
… that she too obedient for me was
(IO-PP of Deg)
c. … dat ze [mijk te gehoorzaam tk]
was
… that she (for) me too obedient
was
(scrambled IO-DP)
(90)
… dat ze [mijk joui [te
[gehoorzaam ti] tk]] was
… that she (for)me (to)you
too obedient was
(2x IO-DP)
that she was too obedient to you for me
Besides scrambling of DPs, so-called R-pronouns (e.g daar,
er (‘there’)), which are selected by prepositions, and PPs can
undergo leftward scrambling within the adjectival domain. Some examples are
given in (91).
(91)
a. … dat ik toendertijd [SC niemand
[daari te bang [ti
… that I at-the-time no one there too afraid
voor]]] achtte
of consider
… that I considered no one too afraid of it at the
time | | | |
b. [CP [daarvani veel te afhankelijk
ti] [C' leek Jan
thereon much too dependent seemed Jan
mij toendertijd]]!
to-me at-the time
Jan seemed to me much too dependent on it at the time
In (91a), the R-pronoun daar has been scrambled out of the
PP-complement of the adjective. It has landed in a position to the right of the
indefinite subject niemand, which is the subject of the. adjectival
small clause. In (91b), the PP daarvan has been moved to a position to
the left of the measure phrase which occupies [Spec, DegP]. The landing site of
the PP.-complement must be internal to the adjective phrase, as the adjective
phrase occupies [Spec, CP].
64
These leftward, reordering operations yield a certain amount of
word order freedom within the adjectival domain.
65 The phenomenon of
variable word order has been examined extensively for the extended verbal
projection and has raised various important theoretical issues, e.g. whether
scrambled structures are derived by movement or not, and if they are, whether
scrambling creates A-chains or A'-chains.
66 A
full discussion of these theoretical issues in relation to the adjectival
system is certainly beyond the scope of this paper. I will take the position
here that scrambling within the extended adjectival projection involves
adjunction to a maximal projection (i.e. movement of the A'-type). In (92a),
for example an R- | | | | pronoun has been adjoined to QP, and in (92b) it
has been adjoined to DegP.
67
(92)
a. Jan, [QP daari [QP veel
[Q' minder [AP gevoelig [AP [ti
Jan, that much less sensitive
voor]]]]]], betrad vol vertrouwen het podium
to, mounted full(of) confidence the
platform
Jan, who was much less sensitive to it, mounted the platform full
of confidence
b. Jan, [DegP daari [DegP net zo
[QP bang [ti voor]] als ik verliet
Jan, that just as afraid of as I, left
meteen de zaal
immediately the room
Jan, who was just as afraid of it as I was, left the room
imediately
In what follows, I will show that some of the argumentation that
has been put forward in support of a movement approach towards scrambling
within the extended verbal projection extends to the adjectival domain (cf.
Webelhuth, 1987; Corver and Van Riemsdijk, 1994).
A first argument for interpreting the scrambled structure as a
movement-derived structure is its sensitivity to island constraints. This is
shown, for example, by the ill-formed example (93a), in which the R-pronoun
er has been subextracted out of one of the adjectival conjuncts, in
violation of the Coordinate Structure Constraint (Ross 1967). As expected,
across-the-board movement of the R-pronoun yields a well-formed adjectival
structure (cf. (93b)).
68
| | | |
(93)
a. *[Eri zowel [verliefd [op Sue]] als [afhankelijk
[ti van]]]j
there both in-love with Sue and dependent on
was Jan tj geweest
had Jan been
b. [Eri zowel [verliefd [ti op]] als
[afhankelijk [ti van]]]j was
there both in-love with and dependent on had
Jan tj geweest
Jan been
Jan was both in love with her and dependent on her
A second phenomenon suggesting that scrambled structures within
the adjectival domain are derived by movement is parasitic gap licensing, a
property characteristic of (A'-)movement-derived structures (cf. Bennis and
Hoekstra (1984)). The relevant configuration is provided by such complex
adjectival structures as in (94a), in which an infinitival clause appears that
is selected by the degree item voldoende (‘sufficiently’).
As shown by the ungrammaticality of (94b), scrambling of an R-pronoun to a
position external to the infinitival clause is not allowed. However, a gap can
appear within the PP of the embedded clause, if an R-pronoun has been scrambled
out of the PP-complement of the adjectival head dol. The occurrence of
this gap in the infinitival clause is clearly parasitic on the scrambling of
the R-pronoun out of the PP headed by op. As is shown by (94d), the
(parasitic) gap is impossible if the R-pronoun er remains within its
PP.
(94)
a. Ik acht Jan [voldoende [dol [op Sue]] [om met haar
I consider Jan sufficiently fond of Sue for with her
te trouwen]]
to marry
b. *[Eri voldoende dol [op Sue] [om
[ti mee] te trouwen]]
there sufficiently fond of Sue for with to marry
acht ik Jan
consider I Jan
c. [Eri voldoende dol [ti op]
[om [e mee] te trouwen]]
there sufficiently fond of for with to marry
| | | |
acht ik Jan
consider I Jan
I consider Jan sufficiently fond of her to marry her
d. *?[Voldoende dol [erop] [om [e mee] te trouwen]] acht ik
Jan
A third phenomenon that can be directly explained under a movement
analysis towards scrambling is illustrated in (95) and (96). What we find here
is an asymmetry in the preposition stranding behavior of postadjectival
PP-complements on the one hand and those PP-complements which uccur in a
pre-degree word position on the other hand. The former PPs occur in a
theta-marked position and hence permit preposition stranding. The latter, on
the other hand, exhibit the well-known freezing effect of moved PPs. The
PP-complement, which ends up adjoined to DegP in (95b) and adjoined to QP in
(96b), is no longer within the L-marking domain of the adjective. Preposition
stranding is therefore prohibited.
69
(95)
a. Ik wist [waari hij toendertijd [veel te
afhankelijk [ti
I knew where he then much too dependent
van]] was]
on was
I knew what he was too dependent on at the time
b. *Ik wist [waari hij toendertijd
[[ti van]j veel te afhankelijk tj]
was]
(96)
a. Ik wist [waari hij toendertijd [minder bang
[ti voor]] was]
I knew where he then less afraid of was
I knew what he was less afraid of at the time
b. *Ik wist [waari hij toendertijd
[[ti voor]j minder bang tj was]
Finally, the following coordination facts are also directly
accounted for under a movement approach to scrambling within the adjectival
system:
(97)
a. Ik vond toendertijd [SC niemand [die
kindereni [en
I considered then no one these children both
| | | |
[(veel) te gehoorzaam ti] en [(veel) te behulpzaam
ti]]]]
(much) too obedient and (much) too
helpful
At that time I considered no one both much too obedient to the
children and much too helpful to these children
b. [DP een [NP [miji
haarj [niet alleen [te gehoorzaam tj
ti]
a me her not only too obedient
maar ook [te trouw tj ti]]] iemand]]
but also too faithful person
a person who, for me, is not only too obedient to her but also too
faithful to her
In these sentences, a scrambled noun phrase (i.e. DP) appears
external to a coordiated structure, whose conjuncts are introduced by so-called
initial conjunction words (en … en; zowel … als). A
property of these conjunction words is that they can only conjoin maximal
categories (cf. Neijt (1979)). In (97), the two conjuncts are DegPs. In
(97a), the DP die kinderen, which functions as an object of the
adjectives gehoorzaam and behulpzaam, occupies a position
external to the coordinated DegP-structure. This word order pattern is directly
explained under a movement analysis: the DP has been moved in an ATB-fashion
out of the two conjoined DegPs and has subsequently been adjoined to the
coordinated DegP. The word order pattern in the attributive adjective phrase in
(97b) can be explained along the same lines. In this example the DPs mij
and haar, which function respectively as object selected by Deg° and
as objeet selected by A°, occur externally to the coordinated
DegP-structure. Also this complex word order pattern follows from an analysis
in which the objects have been moved in an ATB-fashion out of the coordinated
phrase.
On the basis of the above considerations, I conclude that the
variable word order within the Dutch adjective phrase is the result of leftward
scrambling within this syntactic domain.
| |
6. Head-Final Agrp and A-to-Agr Raising
The head-initial character of the projections AP and DegP (and, by
hypothesis, QP) may lead one to assume that the adjectival phrase structure is
head-initial throughout. In this section, however, which deals wiih the
identification of an adjectival AGR(eement)-node within the Dutch adjectival
system, I will discuss phenomena which are suggestive for | | | | the
conclusion that Dutch has a head-final inflectional node (AGR).
70
Adjectival inflection is very poor in Dutch. Predicative
adjectives never show overt agreement with the subject (cf. (98a)). As for the
(prenominal) attributive adjectives, agreement is only spelled out overtly in
the form of -e (cf. (98b)). As shown by (98c), -e does not appear
on adjectives modifying indefinite neuter singulars. These also take the
zero-morpheme.
(98)
a. Het boek is moeilijk-Ø
The book is difficult
b. Het moeilijk-e boek
The difficult-e book
c. een moeilijk-Ø boek
a difficult book
If a separate adjectival AGR-projection is adopted for the
adjectival system, the question should be asked what evidence there is for this
additional functional projection. At the conceptual level, the existence of
such a level is defendible in view of the fact that inflectional features
within the clausal domain, such as Tense and Agreement, are associated with
distinct syntactic positions as well. Furthermore, if the external argument of
an adjectival predicate is assumed to originate in the specifier of AP (the
XP-internal subject hypothesis), then there must be a syntactic position to
which the subject can be moved in (absolute) small clause structures like
(99a). Notice that in this example the noun phrase Romário occurs
to the left of the the Deg°-head zo and the nominal measure phrase 2
keer, which occupies [Spec, DegP].
71 This position is plausibly (Spec, AgrP]. The structure
we get then is the one in (99b).
72,
73
| | | |
(99)
a. [Met [Romário 2 keer zo gevaarlijk als Bergkamp]]
moest
with Romario two times as dangerous as Bergkamp had to
het Nederlandse voetbalelftal het onderspit delven tegen
the Dutch soccer team the subsoil dig against
Brazilië
Brazil
… the Dutch soccer team had to taste defeat at the hands of
Brazil
b. [PP Met [AgrP Romárioi
[DegP 2 keer zo [AP gevaarlijk] als Bergkamp]]]
At the empirical level, an argument in support of AgrP can be
built on the distribution of PP-complements within the Dutch adjectival system.
As indicated by the paradigm in (100), PP-complements exhibit a rather free
distribution within the adjectival system.
(100)
a. … dat we waarschijnlijk [nauw verwant daaraan]
waren
… that we probably closely related there-to were
(MOD A PP)
… that we were probably closely related to it
b. … dat we waarschijnlijk [nauw daaraan verwant]
waren
(MOD PP A)
c. … dat we waarschijnlijk [daaraan nauw verwant]
waren
(PP MOD A)
d. … dat we daaraan waarschijnlijk [- nauw verwant]
waren
In (100a), the PP-complement is assumed to be in its
post-adjectival base position. In (100b) it occurs to the immediate left of the
adjectival head and is preceded by the modifier nauw. In (100c), it
occurs internal to the adjective phrase but to the left of the modifier. In
(100d), for the sake of | | | | completeness, the PP-complement of the
adjective shows up in a scrambled position within the VP.
A question which arises is: How do we account for the rather free
distribution of the PP-complement within the adjective phrase? In Section 5, we
have already noticed that leftward scrambling within the adjectival domain is
an option available for PPs. So we might hypothesize that ‘APP’ is
the base order and that those strings in which the PP-complement precedes the
adjective (cf. (100b,c)) are derived by scrambling within the adjective phrase,
yielding the derived structure [PPi (ZP) A° ti]
(where ZP is a potentially intervening modifier).
Such a uniform scrambling approach faces a number of problems,
however. First of all, it would be unable to explain the asymmetrie P-stranding
behavior of the two leftward scrambled PPs in (101b) and (101c). That is, one
would expect a freezing effect for both scrambled orders. However, this is not
what happens, as is illustrated in (101).
(101)
a. Ik weet waari we toen [nauw verwant [ti
aan]] waren
I know where we then closely related - to were
I know what we were closely related to at the time
b. Ik weet waari we toen [nauw [ti aan]
verwant] waren
c. *Ik weet waari we toen [[ti aan] nauw
verwant] waren
d. *Ik weet waari we [ti aan]j
toen [tj nauw verwant] waren
(101a) shows that P-stranding is permitted from a post-adjectival
PP-complement. In (101b), P-stranding is permitted as well. So, this
pre-adjectival complement behaves similarly with respect to P-stranding as the
post-adjectival PP. (101c), however, shows that P-stranding is blocked when the
PP-complement occupies a position to the left of the modifier nauw.
(101d), for the sake of completeness, illustrates the impossibility of
P-stranding with those PP-complements that have been scrambled into the verbal
domain.
What is important is that there is an extraction asymmetry between
(101b) and (101c). This is quite unexpected, since under a uniform scrambling
analysis, both PPs no longer occur in their L-marked base position. Thus, one
(incorrectly) would expect the same island behavior.
Another argument against a uniform scrambling analysis for those
sequences in which the PP-complement precedes the adjective comes from
ATB-extractions from PP-complements. The often held descriptive generalization
is that ATB-extraction from two phrases requires parallelism in | | | | the
structural position of these two phrases. Now if one adopts the analysis under
discussion, one would expect that P-stranding is not allowed from a coordinated
adjectival structure where the PP-complement occurs pre-adjectivally in one
conjunct but post-adjectivally in the other. It turns out, however, that
ATB-extractions from such configurations are possible, as is illustrated in
(102) and (103).
(102)
Waari denk je dat Jan …
Where think you that Jan …
Who do you think that Jan …
a. [goed bevriend [ti mee]] en [financieel
afhankelijk
well friendly - with and financially dependent
[ti van]] is?
- on is
was very friendly with and financially dependent upon?
b. [goed [ti mee] bevriend] en [financieel
[ti van] afhankelijk] is?
c. [goed bevriend [ti mee]] en [financieel
[ti van] afhankelijk] is?
d. [goed [ti mee] bevriend] en [financieel afhankelijk
[ti van]] is?
(103)
a. Het meisje waari Jan [niet alleen [erg gesteld
[ti op]] maar
The girl which Jan not only very keen on but
ook [goed opgewassen [ti tegen]]] leek werd later
also well equal to seemed became later
zijn vrouw
his wife
The girl who Jan was not only very keen on but also well matched
with later became his wife
b. … waari … [niet alleen [erg
[ti op] gesteld] maar ook [goed [ti tegen]
opgewassen]]
…
c. … waari … [niet alleen [erg gesteld
[ti, op]] maar ook [goed [ti tegen] opgewassen]]
…
d. … waari … [niet alleen [erg
[ti op] gesteld] maar ook [goed opgewassen [ti
tegen]]]
… | | | |
In (102/103a,b), the PP-complements in the two conjuncts are
located on the same side of the adjectival heads. In (102/103c,d), however, the
PP-complements are ordered differently with respect to the adjectival heads. In
(102/103c), the PP in the left conjunct follows A°, whereas the one in the
right conjunct precedes A°. In (102/103d), we find the reverse pattern.
What is important is that in both (102/103c) and (102/103d), ATB-extraction is
permitted in spite of the apparent absence of parallelism in the structural
position of the two PP-complements.
In conclusion, a uniform leftward scrambling analysis for such
sequences as ‘MOD PP A’ (cf. (100b)) and ‘PP MOD A’
(cf. (100c)) faces some problems. An alternative analysis which takes the order
‘PP + A’ as the base order and the order ‘A + PP’ as
being derived by extraposition basically faces the same sort of problems as the
uniform leftward PP-scrambling analysis. One of the questions is, for example,
why a freezing effect does not occur after extraposition of the PP. As is
illustrated by the contrast between (104a) and (104b), scrambling of R-pronouns
is blocked when the PP-complement occurs in an extraposed (i.e. non-base)
position.
(104)
a. [Daari net zo verliefd [ti op] als
Piet]k zei Jan dat ie tk
there just as in-love - with as Piet said Jan that he
was geweest.
had been
Jan said that he had been as much in love with that/her as
Piet
b.?*[Daari net zo verliefd tj als Piet
[ti op]j]k zei Jan dat
there just as in-love als Piet with said Jan that
ie tk was geweest.
he had been
So, the question remains how to derive the word order ‘MOD
PP A’ in such sequences as (100b).
74
What I would like to propose is that those sequences in which the
PP-complement intervenes between the modifier and the adjectival head are | | | | derived by rightward movement of the adjectival predicate into a
higher right branch Agr-node. Schematically:
75
(105)
a. [DPeen [NP [AgrP PRO
[Agr' [nauw ti daaraan]
a closely there-to
[Agr verwantei]]] [NP man]]]
related-infl man
a man closely related to it
b. [AgrP [Agr' [nauw ti daaraan]
[Agr verwant-Øi]]] leek
closely there-to related seemed
Jan me niet
Jan to-me not
Jan didn't seem to be closely related to it
What is crucial in this analysis is that the PP-complement
(daaraan) remains in its base position.
Before discussing the merits of this analysis, I should point out
that within the attributive adjective phrase in (105a), overt raising of the
adjective to Agr takes place obligatorily. Hence, a sequence like een
[nauw verwante daaraan] man (a closely related-infl
there-to man), in which the PP-complement intervenes between the adjective and
the modified noun, is ill-formed. In the predicative adjective phrase (105b),
on the other hand, the adjective (carrying the zero-morpheme Ø) can
remain in its base position, yielding the word order nauw
verwant-Ø daaraan (closely related Ø there-to).
One might hypothesize that the obligatoriness of A-to-Agr raising
in attributive contexts is due to the presence of the overt adjectival
inflection -e, which must be licensed in Agr. However, A-to-Agr raising
is also required when the adjective carries the zero-morpheme (Ø)):
(106)
a. *een [nauw verwant-Ø daaraan] persoon
a closely related-Ø there-to person
b. [DP een [NP [AgrP PRO
[Agr' [nauw ti daaraan]
a closely there-to
| | | |
[Agr verwant-Øi]]] [NP
persoon]]
related-Ø man
a person closely related to it
If overt raising of A-to-Agr in attributive adjective phrases
would obligatorily take place for reasons of morphological feature checking
(independently of whether the constellation of phi-features is morphologically
expressed (-e) or not (Ø)), the question immediately
arises why such overt raising is not required for ‘predicative’
adjectives, which also carry a zero-morpheme Ø in need of checking. In
other words, the obligatoriness of A-to-Agr raising in (105a) and (106b) does
not seem to be related to morphological feature checking requirements. Instead,
I tentatively propose that overt A-to-Agr movement takes place obligatorily in
(105a/106b) in order to cirumvent a violation of Williams' (1981) Head Final
Filter. This surface filter on prenominal modifiers prohibits such elements
from terminating in anything other than their heads.
What are the merits of the analysis depicted in (105), in which
the adjective raises to Agr? First of all, the P-stranding facts in (101) are
accounted for. In the sequence ‘MOD A PP’ (cf. (101a)), P-stranding
is permitted, since the PP-complement occupies its L-marked base position.
Consider next the relevant example (101b), representing the surface order
‘MOD PP A’. Under a rightward A°-movement analysis, P-stranding
is predicted to yield a well-formed sentence, since the PP-complement still
occupies its L-marked base position. The only element which has been moved (to
the right) is the adjectival head. Extraction out of the sequence ‘PP MOD
A’ (cf. (101c)), finally, is ruled out; after scrambling of the
PP-complement, the PP no longer occupies its L-marked base position and
therefore blocks P-stranding.
Secondly, the ATB-extraction from apparently non-parallel
PP-complements (cf. (102/103)) is predicted to be permitted. Under a rightward
A°-movement analysis, the PP-complements in such sequences as ‘MOD A
PP & MOD PP A’ and ‘MOD PP A & MOD A PP’ occupy
parallel structural positions. The only difference between the two adjectival
conjuncts is that in one conjunct rightward adjective movement to AGR° has
applied. What is important is that the PP-complements in the two conjuncts
occupy parallel, L-marked positions.
A third potential argument in favor of the rightward adjective
movement approach might come from such coordination facts as in (107).
76
| | | |
(107)
a. een [mij goed maar jou slecht gehoorzame]
dienaar
a me well but you badly obedient servant
a servant who is very obedient to me but hardly obedient to
you
b. een [noch goed met mij noch goed met jou
bevriende]
a neither well with me nor well with you friendly
jongen
boy
a boy who is neither friendly with me nor with you
What we see here is coordination of what appear to be
non-constituents. Take for example (107b), where we appear to have a
coordination of two conjuncts consisting of an adverbial modifier and a
PP-complement. The adjectival head is lacking in the two conjuncts. In view of
the generalization that only constituents can be input to coordinations, these
coordinations might be interpreted as providing evidence in support of a
rightward adjectival head movement. That is, the adjectival head has undergone
ATB rightward movement to the higher right branch Agr.
77 Schematically:
(108)
een [AgrP [noch [AP goed - met mij] noch
[AP goed - met jou]] bevriend-e] jongen
In brief, conceptual and empirical considerations lead to the
conclusion that the Dutch adjectival system contains a right-headed functional
projection AgrP.
| |
7. Mixed Headedness
If there is a separate functional projection AgrP within the Dutch
adjectival system, we finally end up with the following fully articulated
structure:
78
| | | |
(109) [AgrP [Agr' [DegP
[Deg' Deg [QP [Q' Q [AP DP
[x' A XP]]]]]] Agr]]
A question which arises is: What explains the mixed directionality
of the functional system, i.e. Deg° and Q° taking their complements to
the right and Agr° taking its complement to the left?
| |
7.1. Nominal Orientation Versus Verbal Orientation
A possible approach would be to relate the mixed directionality of
the functional heads to the categorial feature definition of adjectives. In
Remarks on Nominalizations, Chomsky (1970) defines adjectives in terms of the
atomic features +N, +V, which implies that adjectives have both nominal
(substantive) and verbal (predicative) properties. Suppose now that the verbal
and nominal properties of the adjective are reflected in the adjectival
functional system. The intuitive idea would be now that determiner-like degree
words (Deg) and quantifier-like degree words (more, less, etc.), are
more nominal in nature and take the headedness of the Dutch nominal system,
whereas the adjectival Agr-node is more verbal in nature and hence takes the
headedness of the Dutch verbal system. As is well-known, the nominal system
(i.e. DP) is consistently right-branching in Dutch. Consequently, degree words
and quantifiers take their complement to the right within the adjectival
system. The Dutch VP and its inflectional projection are standardly considered
to be head final (cf. among others Bennis and Hoekstra, 1984; Koster, 1987).
79 So, What we get is mixed headedness within the
functional system of the adjective phrase.
The question, of course, arises whether there is any justification
for this dichotomy between nominally oriented and verbally oriented functional
projections within the adjectival system. As a matter of fact, there are
certain phenomena suggesting this distinction. The nominal orientation of
Deg° and Q° has already been discussed in Section 3. It was observed
that quantified noun phrases and quantified adjective phrases exhibit parallel
behavior in certain respects (cf. split topicalization, partial
pronominalization). The functional category Deg° turned out to display
grammatical properties characteristic of the nominal determiner system:
anaphoricity, d-linking, the uniqueness interpretation of the clitic definite
article in superlatives, the absence of split topicalization.
The assumption that adjectival Agr is more verbal in nature also
receives | | | | empirical support. The verbal orientation is first of all
suggested by the possibility of having adjectival verbs (participles) carrying
adjectival inflection in attributive position (see (110a,b)).
(110)
a. de mij hatend-e vrouw (present participle)
the me hating-AGR woman
b. de (door mij) gehat-e vrouw (passive participle)
the (by me) hated-AGR woman
The verbal orientation of adjectival AGR is further suggested by a
split within the class of adjectives selecting a PP-complement. As was observed
in Section 6, an adjective like verwant (‘related’) allows
its prepositional complement to occur both to its immediate right ((MOD) A PP)
and to its immediate left ((MOD) PP A) (cf. (100a,b)). It was argued that this
second order is derived by moving the adjectival head to a right branch
Agr-node. It turns out now that not all adjectives selecting a PP allow this
pattern of word order variation. This is illustrated by the following table
which in each of the rows compares the word order possibilities of two
adjectives selecting a PP headed by the same prepositional element.
(111)
| MOD + A + PP | a. erg gewend daaraan | a.
erg arm daaraan |
| | very accustomed
there-to | very deficient
there-in |
| | very accustomed to
that | very deficient in that |
| MOD + PP + A | b.
erg daaraan gewend | b. *erg daaraan arm |
| MOD + A +
PP | a. erg afhankelijk daarvan | a. erg bleek
daarvan |
| | very dependent
there-on | very pale
there-of |
| | very dependent on
that | very pale because of that |
| MOD + PP + A | b.
erg daarvan afhankelijk | b. *erg daarvan bleek |
| MOD + A
+ PP | a. erg verliefd daarop | a. erg trots
daarop |
| | very in-love
there-with | very proud
there-of |
| | very much in love with
her | very proud because of that |
| MOD + PP + A | b.
erg daarop verliefd | b. *erg daaroop trots |
| MOD + A +
PP | a. erg gevoelig daarvor | a. erg karakteristiek
daarvoor |
| | very sensitive
there-to | very characteristic
there-of |
| | very sensitive to
that | very characteristic of that |
| MOD + PP +
A | b. erg daarvoor gevoelig | b. *erg daarvoor
karakteristiek |
| | | |
This table shows that the adjectives in the middle column permit
both word order patterns, whereas the ones in the rightmost column only permit
the order in which the adjective precedes the PP-complement.
80 The word order (MOD) + A + PP is permitted in all
cases, which suggests that A + PP is in fact the base order.
Careful study of the class of adjectives shows that only deverbal
adjectives allow a PP-complement in immediate pre- and post-adjectival position
Deverbal adjectives are of two types: First, those adjectives which exhibit
participial morphology and as such are formally indistinguishable from verbal
forms (cf. Den Besten 1981) (see table (112)).
81 Second, those adjectives that are
derivationally related to a verb (cf. (113)). | | | |
(112) Deverbal adjectives exhibiting participial
morphology
| ge-..- | gebrand op ‘keen on’;
geschikt voor ‘suitable
for’; |
| d/t/-en | ingenomen met ‘pleased
with’ |
| ver-.. -d/t | verrukt over ‘delighted
at’; verwant aan ‘related
to’; |
| | verslaafd aan ‘addicted
to’ |
| be-..-d/t | bereid tot ‘ready to’;
bevreesd voor ‘fearful of’:
bekend |
| | met ‘acquainted
with’ |
(113) adjectives derivationally related to V
| afhangen van ‘to depend
on’ | afhankelijk van ‘dependent
on’ |
| vergelijken met ‘to compare
with’ | vergelijkbaar met ‘comparable
to’ |
| voelen ‘to sense/to
feel’ | gevoelig voor ‘sensitive to’ |
The contrast noted in (111) between the b-examples in the middle
column and the b-examples in the rightmost column suggests that only the more
verb-like adjectives permit overt A-to-Agr movement. Those which, in view of
the N-V dichotomy, could be characterized as ‘nominally oriented’
are not able to move overtly to the verbally oriented Agr-head.
Let us explore this distinction within the class of adjectives and
try to come to a more refined characterization of what it means for an
adjective to be verbally oriented or nominally oriented (cf. also Wetzer
(1992)). I propose that the dichotomy within the class of adjectival predicates
can be defined in terms of categorial feature dominance. In nominally oriented
adjectives, the categorial feature +N is dominant ([+N, +v]); in verbally
oriented adjectives the categorial feature +V is dominant ([+n, +V]). I will
further assume that N-dominance of the adjectival predicate may overtly
activate the N-oriented (i.e. N-dominant) part of the functional structure of
the adjective phrase, whereas V-dominance of the adjective may overtly activate
the verbally oriented (i.e. V-dominant) part. More specifically, if the
adjective is N-dominant, it may raise overtly into the N-oriented functional
head Q, whereas a V-dominant adjective may raise overtly into the V-oriented
functional head Agr. Thus, an α-dominant adjective may only raise
overtly into an α-dominant functional head F°. This can be
interpreted as a sort of structure preservingness effect: substitution of an
adjectival head into a functional slot requires identity of the lexical
categorial feature make up of the adjective and the functional head substituted
for.
Those grammatical properties of the adjectival head that require
licensing by the non-dominant functional head in the extended adjectival
projec- | | | | tion are licensed in covert syntax. More specifically, if the
thematic feature G (i.e. the referential degree argument) is licensed (e.g. by
theta-binding) after an N-dominant adjective (i.e. [+N, +v]°) has raised
overtly to the N-dominant functional head Q, then the φ-features of
the N-dominant adjective are licensed at LF by raising them to the adjectival
Agr-node, where they enter into a spec-head relation with the subject in Spec,
AgrP.
82
(114)

On the other hand, if the φ-features are licensed after
a V-dominant adjective (i.e. [+n, +V]°) has raised overtly to the
V-dominant Agr-node, then the degree argument G gets theta-bound at LF.
Schematically:
(115)

It turns out that many deverbal adjectives exhibit ambiguous
behavior, in the sense that, besides permitting overt A-to-Agr movement
(involving substitution of a V-dominant predicate into a V-dominant functional
slot), they also allow overt A-to-Q movement (involving substitution of a
N-dominant adjective into an N-dominant functional slot). In the next section,
this will be exemplified by the behavior of the adjective afhankelijk
(‘dependent’). I propose that within a numeration, such ambiguous
adjectival predicates either take the N-dominant option or the V-dominant
option. As a consequence, simultaneous overt activation of the N-dominant
functional system and the V-dominant functional system is excluded. That is,
successive application of overt A-to-Q raising and overt A-to-Agr raising is
impossible. This again might follow from the structure preservingness
requirement on substitution discussed above: if dominance of a categorial
feature is a property of the categorial feature make up of adjectives and if
this property is relevant to the categorial matching | | | | requirement on
substitution, then the successive cyclic head-movement of a [+N, +V]-dominant
adjective (i.e. [+N, +V]) will never take place: [+N, +V] is not identical to Q
(i.e. [+N, +v]) nor to Agr (i.e. [+n, +V]).
| |
7.2. Some Word Order> (A)symmetries
With the above assumptions in mind, consider next the table in
(116), which illustrates a number of interesting word order (a)symmetries
between adjective phrases headed by the gradable adjective trots
(‘proud’), on the one hand, and the gradable adjective
afhankelijk (‘dependent’), on the other hand. The former is
N-dominant and therefore allows overt activation of the N-dominant functional
head (manifested by overt A-to-Q raising); the latter, as we will see, has the
property of either being N-dominant or V-dominant. That is, if the +N-feature
of afhankelijk is taken as dominant, the adjective can overtly raise to
a N-dominant functional head like Q, but if the +V-feature is dominant, the
adjective can only undergo overt head raising to the V-dominant functional head
Agr.
(116)
Word order (a)symmetries between trots ([+N, +v]) and
afhankelijk ([+N, +v] or [+n, +V])
| trots (N-dominant) | afhankelijk
(N-dominant or V-dominant) |
| a veel trotser
daarop | A. veel afhankelijker daarvan |
| much
proud-COMPAR there-of | much dependent-COMPAR
there-on |
| b veel minder trots daarop | B. veel minder
afhankelijk daarvan |
| much less proud
there-of | much less dependent there-on |
| c.
*een veel [minder daarop trotse] man | C. een [veel minder
daarvan |
| a. much less there-of proud man | a
much less there-on |
| a man much less proud of
that | afhankelijk man |
| | dependent
man |
| | a man much less dependent on
that |
| d. *een [daar veel minder op trotse] man | D. een
[daar veel minder van |
| a there much less of proud
man | a there much less on |
| a man much less
proud of that | afhankelijke]
man |
| | dependent
man |
| | a man much less dependent on
that |
| | | |
| e. een [daarop veel minder trotse] man | E. een
[daarvan veel minder |
| a there-of much less proud
man | a there-on much less |
| a man much less
proud of that | afhankelijke]
man |
| | dependent
man |
| | a man much less dependent on
that |
| f. *een [erg(e) G een [daarop trotse] man | F. een
[erg(*e) daarvan |
| a very(INFL) there-of proud
man | a very(INFL) there-on |
| a man very
proud of that | afhankelijke]
man |
| | dependent
man |
| | a man very dependent on
that |
| g. *een [daar erg(e) op trotse] man | G. een [daar
erg(*e) van |
| a there very(INFL) of proud
man | a there very(INFL) on |
| a
man very proud of that | afhankelijke]
man |
| | dependent
man |
| | a man very dependent on
that |
| h. een [daarop erg(e) trotse] man | H. een [daarvan
[erg(e) afhankelijke] |
| a there-of very(INFL)
proud man | a there-on very(INFL)
dependent |
| a man very proud of
that | man |
| | man |
| | a
man very dependent on that |
| i. *een [veel te (veel) daarop
trotse] | I. een [veel te *(veel) daarvan |
| a much
too (much) there-of proud | a much too too
(much) there-on |
| man | afhankelijke]
man |
| man | dependent man |
| a
man much too proud of that | a man much too dependent on
that |
| j. *een [daar veel te (veel) op trotse] | J. een
[daar veel te *(veel) van |
| a there much too
(much) of proud | a there much too (much)
on |
| man | afhankelijke]
man |
| man | dependent man |
| a
man much too proud on that | a man much too dependent on
that |
| k. een [daarop veel te (*veel) trotse] | K. een
[daarvan veel te (veel) |
| a there-of much too
(much) proud | a there-on much too
(much) |
| man | afhankelijke]
man |
| man | dependent man |
| a
man much too proud of that | a man much too (much)
dependent |
| | on that |
| | | |
Let us now consider each of the pairs x-X and see how we can
account for their (a)symmetric behavior.
83 Consider first the symmetrie behavior of the pair
(a-A). In each of the two examples, the analytic comparativc adjective has
raised overtly to Q (cf. Section 4.1. for evidence). Raising to this N-dominant
functional head is possible if the adjectival predicate is +N-dominant.
84
In (b-B), A-to-Q raising does not take place since the quantifier
minder directly theta-binds the degree argument G of the gradable
adjective heading AP.
The contrast in (c-C) relates to the possibility of having overt
A-to-Agr raising. Under the V-dominance option, the adjective
afhankelijk can overtly raise to the right branch Agr-node, resulting
into a word order pattern in which the PP-complement linearly intervenes
between the adjective and the functional head Q (cf. 117C).
85 The ill-formed pattern (c) is ruled
out, because an N-dominant adjective cannot raise overtly to a V oriented
functional head Agr (cf. (117c)).
(117)
c. *[AgrP PRO [Agr' [QP veel
[Q' minder [AP ti daarop]]]
trotsei]]
C. [AgrP PRO [Agr' [QP veel
[Q' minder [AP ti, daarvan]]]
afhankelijkei
The contrast between (d) and (D) is explained along the same lines
as the previous pair (c-C). That is, (d) is out because the N-dominant
adjective trots cannot overtly raise to the V-dominant right branch
Agr-node. The pair (d-D) differs from the pair (c-C) in having an additional
reordering operation within the adjective phrase, viz. scrambling of the R.
pronoun daar from within the PP-complement to a position adjoined to QP.
The derived structures are schematically represented in (118). | | | |
(118)
d. *[AgrP PRO [Agr'[QP
daarj [QP veel [Q' minder [AP
ti [tj op]]]] trotsei]]
D. [AgrP PRO [Agr' [QP
daarj [QP veel [Q' minder [AP
ti [tj van]]]]] afhankelijkei]]
The pair (e-E) does not exhibit any contrast in grammaticality.
The quantifier minder heads QP and theta-binds the degree-argument
G of the adjectival predicate. The PP-complement has been scrambled and
adjoined to QP.
86 Notice that the
sequence in (E) may be derived both under the +N-dominant option (cf. (119E))
and the +V-dominant option (cf. (119E')).
(119)
e. [AgrP PRO [Agr' [QP
daaropj [QP veel [Q' minder [AP
trotse tj]]]] Agr]]
E. [AgrP PRO [Agr' [QP
daarvanj [QP veel [Q' minder [AP
afhankelijke tj]]] Agr]]
E'. [AgrP PRO [Agr' [QP
daarvanj [QP veel [Q' minder [AP
ti tj]]]] afhankelijkei]]
The pair (f-F) illustrates an adjectival word order pattern
involving the adjectival degree modifier erg(e). In Section 4.2,
it was argued that the agreeing adjectival degree modifier occupies Spec, QP
and exhibits overt agreement (-e) with the head A° of the extended
adjectival projection, after A° has raised to Q°. Hence, agreement
between the adjectival modifier and A° implies the application of overt
A-to-Q raising. It was further proposed in Section 4.2. that in the
non-agreement pattern, the degree modifier is adjoined to QP rather than in
Spec, QP (i.e. sister to Q'). Even though A raises overtly to Q, no agreement
relation is established since the two adjectival elements do not stand in the
required spec-head relation to each other.
Let us first consider the ill-formed pattern (116f). Although the
first head movement step in the derivation (A-to-Q) is legitimate since
trots is + N-dominant, the subsequent raising of the adjective to Agr is
illegitimate, since an N-dominant adjective cannot raise overtly to a
V-dominant functional head (cf. (120f, f'))- Turning to the patterns in (116F),
we notice that only the pattern with overt agreement is impossible. Recall | | | | that
agreement pattern is allowed if the two adjectival elements stand in a local
spec-head relation in overt syntax, which implies that the gradable adjective
has raised overtly to Q. Head movement of A to Q implies that the
‘N-oriented track’ has been taken and that the categorial feature
+N of afhankelijk is dominant in that structure. But, if +N is dominant,
the adjectival predicate can never raise overtly to the verbally oriented
Agr-node, with the Result that such patterns as ‘MOD-e
PP-complement A-e’ are never found. What about the non-agreement
pattern in (116F)? In that adjectival structure, afhankelijk has a
V-dominant interpretation. Overt A-to-Agr can apply, yielding the well-formed
pattern erg daarvan afhankelijk. The degree argument G of the
adjectival predicate can be licensed at LF via theta-modification by
erg, after the property G has raised to Q.
(120)
f. *[AgrP PRO [Agr' [QP erg
[QP [Q' t'i [AP ti
daarop]]]] trotsei]]
f'. *[AgrP PRO [Agr' [QP
erge [Q' t'i [AP ti
daarop]]]] trotsei]]
(121)
F. [AgrP PRO [Agr' [QP erg
[QP [Q' Q [AP ti daarvan]]]]
afhankelijkei]]
F'.*[AgrP PRO [Agr' [QP
erge [Q' t'i [AP ti
daarvan]]]] afhankelijkei]]
In (g-G), we find the same contrasts as in (f-F), the only
difference being that the R-pronoun daar has been scrambled out of the
PP-complement and adjoined to QP. The ill-formed examples are not out because
of illegitimate scrambling; scrambling out of the PP-complement is permitted
because the PP simply occupies its base-generated, L-marked position. The
ill-formed patterns are out because of illegitimate overt movement of a
+N-dominant adjective to the +V-dominant Agr-node.
In the well-formed patterns in (h-H), the PP-complement has been
scrambled and adjoined to QP. The agreement patterns in (h-H), involve overt
raising of the gradable adjective to Q, whose Spec is occupied by the
adjectival modifier. The scrambled PP is adjoined to QP (cf. (122h'), (123H')).
The non-agreement pattern in (116h) is derived in the same way as the agreement
pattern, with the only difference that the adjectival modifier is adjoined to
QP rather than in Spec, QP (cf. (122h)). Finally, the non-agreement pattern in
(116H) can be derived in two ways. If afhankelijk is +N-dominant, it has
the same derivation as the agreement pattern (again the only difference being
that the modifier is now adjoined to QP); but if afhankelijk is +
V-dominant, the adjective raises to Agr and not to Q (cf. 123H). | | | |
(122)
h. [AgrP PRO [Agr' [QP
daaropj [QP erg [QP [Q'
trotsei [AP ti [tj]]]]]] Agr]]
h'. [AgrP PRO [Agr' [QP
daaropj [QP erge [Q' trotsei
[AP ti [ti]]]]] Agr]]
(123)
H. [AgrP PRO [Agr'[QP
daarvanj [QP erg [QP [Q' Q
[AP ti [tj]]]]] afhankelijkei]]
H'. [AgrP PRO [Agr' [QP
daarvanj [QP erge [Q'
afhankelijkei [AP ti [tj]]]]]
Agr]]
Consider, finally, the patterns (i, j, k) and (I, J, K). In these
examples, the adjectival projection contains the functional DegP-layer (headed
by te ‘too’). The lexical item veel
(‘much’) in brackets is the dummy element inserted in Q, which
copies the degree argument G of the adjectival predicate, this way
creating the appropriate configuration for theta-binding between the
Deg-operator and the degree argument (cf. Section 3.2.).
Let us first consider the structures (i, j, k) lacking the dummy
veel. In these examples, the N-dominant adjective trots raises to
Q, where the degree argument G of the adjectival predicate is close
enough to Deg to be bound by this operator. After having raised to the
nominally oriented Q-head, the N-dominant gradable adjective cannot move on to
the verbally oriented Agr-node. In the ill-formed examples, this second head
movement step has been illegitimately applied, creating the following
structures:
(124)
i. *[AgrP PRO [Agr' [DegP veel
[Deg' te [QP [Q'. t'i
[AP ti daarop]]]]] trotsei]]
j. *[AgrP PRO [Agr' [DegP
daarj [DegP veel [Deg' te [QP
[Q' t'i [AP ti [tj
op]]]]]]] trotsei]]
As shown by (124j), scrambling has applied to the R-pronoun
daar in (116j). However, it is not this scrambling operation which is
illegitimate; the R-pronoun has been removed out of an L-marked
PP-complement.
The sequence daarop veel te trotse in (116k) is
well-formed. Besides A-to-Q raising of trots, the PP-complement has been
scrambled and adjoined to DegP. What is important is that no overt raising of
the N-dominant gradable adjective to the verbally oriented Agr has taken place.
The relevant structure is the one in (125k).
(125)
k. [AgrP PRO [Agr' [DegP
daaropj [DegP veel [Deg' te [QP
[Q' trotsei [AP ti
[tj]]]]]]] Agr]]
The sequences in which the dummy element veel is present in
(i, j, k) are all ill-formed. The unavailability of these structures may be
explained | | | | in terms of economy. Since the N-dominant adjective may
undergo A-to-Q raising, a head movement operation made available by UG, this
rule will always block application of the language-specific process of
veel-support (cf. Section 3.2. for dicussion).
Let us next consider the complex structures in (I, J, K). The
patterns (I, J), which lack the dummy veel, are out for the same reason
as the dummy-less examples in (i, j): afhankelijke raises overtly to the
N-dominant Q (cf. 3.2.). This is only possible if the adjective has taken the
N-dominant option (i.e. [+N, +v]). Being N-dominant, afhankelijke cannot
move on to the V-dominant functional head Agr. As a result, the dummy-less
patterns (I, J) will never be derived. The dummy-less pattern in (116K),
however, is well-formed. The reason is that in this example,
afhankelijke has taken the + N-dominant option; its right-peripheral
occurrence in the adjectival string (in line with the Head Final Filter) is the
result of leftward scrambling of the PP-complement to a position adjoined to
DegP (analogous to (125k)).
As regards the patterns containing the dummy veel, recall
that the dummy copies the degree argument G of the gradable adjectival
predicate, this way enabling the Deg-operator te to locally theta-bind
G. Clearly, afhankelijk in these dummy-contexts is not
N-dominant, since if it were, we would expect A-to-Q raising to have operated
rather than the more costly rule of veel-support. Hence,
afhankelijke being V-dominant, raises directly to the V-dominant
Agr-node, ending up in a position e-commanding the functional heads Deg and Q.
This, however, has no consequences for the theta-binding requirement on the Deg
operator te the inserted dummy element veel has copied the degree
argument G from the raised adjectival predicate and creates the proper
configuration for theta-binding to take place. Notice, finally, that in (116I),
the PP-complement occurs in its base position, that in (116J) the R-pronoun has
been scrambled out of the PP, and that in (116K) the entire PP-complement has
undergone leftward scrambling.
Summarizing, I have studied various word order (a)symmetries
between two types of adjective phrases, one headed by the N-dominant
trots, the other by the adjective afhankelijk, which is
optionally N-dominant or V-dominant. Under the assumption that an
α-dominant adjective can only substitute for an
α-dominant functional head, a kind of structure preservingness
requirement, various intricate word order phenomena could be explained. Of
course, in view of the limited sample of adjectives discussed here, a fuller
investigation of the relation between categorial feature dominance and word
order possibilities is definitely required.
| | | | | |
8. Conclusion
The purpose of this article was to get insight into the phrase
structural and word order properties of the extended adjectival projection, a
phrase structural domain which has received relatively little attention in the
generative literature. Focusing on the internal syntax of Dutch adjective
phrases, I have come to the following conclusions. First of all, there is a
strong empirical (and theoretical) basis for extending the functional head
hypothesis to the adjectival system (i.e. for adopting the DegP-hypothesis).
Secondly, a distinction should be made between two types of functional degree
categories: Deg(P) and Q(P). This split is represented structurally, with Deg
selecting QP and Q selecting AP (the split degree system hypothesis). Thirdly,
besides DegP and QP a third functional projection is found in the extended
adjectival projection, viz. AgrP. Fourthly, as regards directionality of
headedness within the functional system, it was concluded that Deg and Q take
their complements to the right, whereas Agr takes its complement to the left.
This asymmetry of headedness within the adjectival system was assumed to be
related to the nominal orientation of the Deg and Q heads and the verbal
orientation of Agr. Finally, three movement operations have been identified
within the Dutch adjectival system: A-to-Q raising, A-to-Agr raising and
leftward scrambling. The latter two, especially, are at the basis of the word
order variation which is found within the Dutch adjectival system.
| |
References
| Abney, Steven: 1987, The English Noun Phrase in its Sentential
Aspect, Doctoral Dissertation, MIT. |
| Abney, Steven: 1991, ‘Syntactic Affixation and Performance
Structures’, in D. Bouchard and Leffel (eds.), Views on Phrase
Structure, Kluwer, Dordrecht. |
| Baker, Mark: 1988, Incorporation: A Theory of Grammatical
Function Changing, University of Chicago Press, Chicago. |
| Barbiers, Sjef: 1995, The Syntax of Interpretation,
Doctoral Dissertation, HIL, University of Leiden. |
| Bayer, Josef: 1996, Directionality and Logical Form: On the
Scope of Focusing Particles and Wh-in-situ, Kluwer, Dordrecht. |
| Belletti, Adriana: 1990, Generalized Verb Movement,
Rosenberg and Sellier, Torino. |
| Bennis, Hans: 1991, On the Structure of the Verbal Complex,
Handout of talk at the conference Going Romance, and beyond, June 1991. |
| Bennis, Hans and Teun Hoekstra: 1984, ‘Gaps and Parasitic
Gaps’, The Linguistic Review 4. 29-87. |
| Besten, Hans den: 1981, ‘A Case Filter for Passives’,
in A. Belletti, A. Brandi and L. Rizzi (eds.), Theory of Markedness in
Generative Grammar, Scuola Normale Superiore di Pisa, Pisa, pp.
65-122. |
| | | |
| Bolinger, Dwight: 1972, Degree Words, Mouton, The
Hague. |
| Bowers, John: 1975, ‘Adjectives and Adverbs in
English’, Foundations of Language 13, 529-562. |
| Bowers, John: 1987, ‘Extended X-bar Theory, the ECP and the
Left Branch Condition. WCFFL, 47-62. |
| Brame, Michael: 1986, ‘Ungrammatical Notes 11: much ado
about much’, Linguistic Analysis 16, 3-24. |
| Bresnan, Joan: 1973, ‘Syntax of the Comparative Clause
Construction in English’, Linguistic Inquiry 4(3),
275-343. |
| Chomsky, Noam: 1955, The Logical Structure of Linguistic
Theory, The University of Chicago Press, Chicago/London. |
| Chomsky, Noam: 1970, ‘Remarks on Nominalization’, in
R. Jacobs and P. Rosenbaur (eds.), Readings in English Transformational
Grammar, Massachusetts: Ginn, Waltham pp. 184-221. |
| Chomsky, Noam: 1986, Barriers, MIT Press, Cambridge,
MA. |
| Chomsky, Noam: 1991, ‘Some Notes on Economy of Derivation
and Representation’, in R Freidin (ed.), Principles and Parameters in
Comparative Grammar, MIT Press, Cambridge. MA., pp. 417-454. |
| Chomsky, Noam: 1993, ‘A Minimalist Program for Linguistic
Theory’, in K. Hale and S.J. Keyser (eds.), The View from Building
20, pp. 1-52. |
| Chomsky, Noam: 1995, The Minimalist Program, MIT Press,
Cambridge, MA. |
| Chomsky, Noam and Howard Lasnik: 1993, ‘Principles and
Parameters Theory’, in J. Jacobs A. von Stechow, W. Sternefeld and T.
Vennemann (eds.), Syntax: An International Handbook of Contemporary
Research, Walter de Gruyter, Berlin, pp. 506-569. |
| Cinque, Guglielmo: 1990, Types of A'-dependencies, MIT
Press, Cambridge, MA. |
| Cinque, Guglielmo: 1990, Agreement and Head-to-Head Movement in
the Romance Noun Phrase, Handout of talk at ESF-workshop on clitics, Tilburg,
February 1990. |
| Corver, Norbert 1990, The Syntax of Left Branch
Extractions, Doctoral Dissertation University of Tilburg. |
| Corver, Norbert: 1991, ‘Evidence for DegP’, in
Proceedings of NELS 21, University of Massachusetts, Amherst, pp.
33-47. |
| Corver, Norbert: 1997, ‘Much-support as a Last
Resort’, Linguistic Inquiry 28, 119-164. |
| Corver, Norbert and Henk van Riemsdijk (eds.): 1994, Studies on
Scrambling. Movement and Non-Movement Approaches to Free Word-Order
Phenomena, Mouton de Gruyter Berlin. |
| Cresswell, M.J.: 1976, ‘The Semantics of Degree’, in
B. Partee (ed.), Montague Grammar Academic Press, New York, pp.
261-292. |
| Emonds, Joseph: 1976, A Transformational Approach to English
Syntax, Academic Press New York. |
| Fukui, Naoki and Margaret Speas: 1986, ‘Specifiers and
Projection’, in N. Pukui, T. Rapoport and E. Sagey (eds.), MIT Working
Papers in Linguistics 8. MIT, Cambridge, MA. |
| Giusti, Giuliana: 1991, ‘The Categorial Status of Quantified
Nominals’, Linguistische Bericht136, 438-452. |
| Grimshaw, Jane: 1991, Extended Projection, Ms. Brandeis
University, Waltham, Mass. |
| Higginbotham, James: 1985, ‘On Semantics’,
Linguistic Inquiry 16, 547-594. |
| Hoekstra, Eric: 1991, ‘Licensing Conditions on Phrase
Structure’, Doctoral Dissertation University of Groningen. |
| Hoekstra, Teun: 1984, Transitivity: Grammatical Relations in
Government Binding Theory Foris, Dordrecht. |
| Jackendoff, Ray: 1977. X'-Syntax: A Study of Phrase
Structure, MIT Press, Cambrodge MA. |
| Johnson, Kyle: 1991, ‘Object Positions’, Natural
Language and Linguistic Theory 9. 577-636. |
| | | |
| Kayne, Richard: 1989, ‘Facets of Past Participle Agreement
in Romance’, in P. Benincà (ed.), Dialect Variation and the
Theory of Grammar, Foris, Dordrecht. |
| Kayne, Richard: 1994, The Antisymmetry of Syntax, MIT
Press, Cambridge, MA. |
| Koopman, Hilda: 1987, On the absence of Case Chains in
Bambara, Ms. UCLA. |
| Klein, Ewan: 1982, ‘The Interpretation of Adjectival
Comparatives’, Journal of Linguistics 18. 113-136. |
| Klima, Edward: 1964, ‘Negation in English’, in J.
Fodor and J. Katz (eds.), The Structure of Language, Prentice-Hall,
Englewood Cliffs, pp. 246-323. |
| Koster, Jan: 1978, ‘Why Subject Sentences Don't
Exist’, in S.J. Keyser (ed.), Recent Transfromational Studies in
European Languages, MIT Press, Cambridge, MA, pp. 53-64. |
| Koster, Jan: 1987, Domains and Dynasties. The Radical Autonomy
of Syntax, Foris, Dordrecht. |
| Kroch, Anthony: 1989, ‘Amount Quantification,
Referentiality, and Long wh-movement’, Unpublished article, University of
Pennsylvania. |
| Larson, Richard: 1988, ‘On the Double Object
Construction’, Linguistic Inquiry 19, 335- 392. |
| Longobardi, Giuseppe: 1991. ‘Extraction from NP and the
Proper Notion of Head Government’, in A. Giorgi and G. Longobardi (eds.),
The Syntax of Noun Phrases: Configuration, Parameters and Empty
Categories, Cambridge University Press, Cambridge, pp. 57-112. |
| Longobardi, Giuseppe: 1994, ‘Reference and Proper Names: A
Theory of N-movement in Syntax and Logical Form’, Linguistic
Inquiry 25, 609-665. |
| Maling. Joan: 1983, ‘Transitive Adjectives: A Case of
Categorial Reanalysis’, in Heny, F. and B. Richards (eds.), Linguistic
Categories: Auxiliaries and Related Puzzles, D. Reidel. Dordrecht, pp.
253-289. |
| Neijt, Anneke: 1979, Gapping, a Contribution to Sentence
Grammar, Foris, Dordrecht. |
| Pollock, Jean-Yves: 1989, ‘Verb Movement, Universal Grammar
and the Structure of IP’, Linguistic Inquiry 20(3),
365-425. |
| Reinhart, T: 1976, The Syntactic Domain of Anaphora,
Doctoral Dissertation, MIT. |
| Riemsdijk, Henk C. van: 1978, A Case Study in Syntactic
Markedness: the Binding Nature of Prepositional Phrases, Foris,
Dordrecht. |
| Riemsdijk, Henk C. van: 1989, ‘Movement and
Regeneration’, in P. Benincá (ed.), Dialect Variation and the
Theory of Grammar, Foris, Dordrecht, pp. 105-135. |
| Ritter, Elizabeth: 1990, ‘Two Functional Categories in Noun
Phrases: Evidence from Modern Hebrew’, in S.D. Rothstein (ed.), Syntax
and Semantics 25. Perspectives on Phrase Structure: Heads and Licensing,
pp. 37-62. |
| Rizzi, Luigi: 1990, Relativized Minimality, MIT Press,
Cambridge, MA. |
| Ross. John R.: 1967, ‘Constraints on Variables in
Syntax’, Doctoral Dissertation MIT (also published as Infinite
Syntax! Ablex, New Jersey, 1986) |
| Ross, John R.: 1969, ‘Adjectives as Noun Phrases’, in
D. Reidel and S. Schane (eds.),Modern Studies in English: Readings in
English Transformational Grammar, Prentice-Hall, Englewood Cliffs, N.J.,
pp. 352-360. |
| Shlonsky, Ur: 1991, ‘Quantifiers as Functional Heads: A
Study of Quantifier Float in Hebrew’, Lingua 84,
159-180. |
| Stowell, Timothy: 1981, Origins of Phrase Structure,
Doctoral Dissertation, MIT. |
| Stowell, Timothy: 1991, ‘Determiners in NP and DP’, in
K. Leffel and D. Bouchard (eds.), Views on Phrase Structure, pp.
37-56. |
| Szabolcsi, Anna: 1987, ‘Functional Categories in the Noun
Phrase’, in I. Kenesei (ed.),Approaches to Hungarian, Vol. 2.
Jate-Szeged, 167-189. |
| Webelhuth, Gert: 1989, Syntactic Saturation Phenomena and the
Modern Germanic Languages, Doctoral Dissertation. University of
Massachusetts, Amherst. |
| Wetzer, Harrie: 1992, ‘Nouny’ and ‘Verby’
Adjectivals: A Typology of Predicative Adjectival Constructions', in M. Kefer
and I. van der Auwera (eds.), Meaning and Grammar. Cross-linguistic
Perspectives, Mouton de Gruyter, Berlin-New York, pp. 223-262. |
| | | |
| Williams, Edwin: 1981, ‘Argument Structure and
Morphology’, Linguistic Review, 1 81-114. |
| Williams, Edwin: 1982, ‘Another Argument that Passive is
Transformational’, Linguistic Inquiry 13, 160-163. |
| Zwart, Jan-Wouter: 1993, Dutch Syntax. A Minimalist
Approach, Doctoral Dissertation University of Groningen. |
| Zwarts, Joost: 1992, ‘X'-Syntax - X'-Semantics. On the
Interpretation of Functional and Lexical Heads’, Doctoral Dissertation,
University of Utrecht. |
Received: 25 June 1996
Revised: 20 January 1997
Grammar Models/Center for Language Studies (CLS)
Tilburg University
P.O. Box 90153
5000 LE Tilburg
The Netherlands
E-mail: N.F.M.corver@kub.nl
|
1The research reported in this paper was
presented in various stages at NELS 21 (Montreal), the 1992 conference of the
Israel Association of Theoretical Linguistics at the University of Ramat Gan,
the Thomasburg workshop 1993, the GLOW 1994 symposium at the University of
Vienna and in colloquiums at Tilburg University, the University of Utrecht and
the University of Amsterdam. I would like to thank the audiences for
suggestions that helped improve the content of this paper. I am grateful to
Hans Broekhuis, Riny Huybregts, Henk van Riemsdijk, Craig Thiersch and three
anonymous reviewers for valuable comments and suggestions.
2Besides the functional projection DP, the
existence of various other functional projections within the nominal domain has
been proposed in recent studies on the internal structure of the noun phrase,
e. g. AgrP (cf. Szabolcsi (1987), Cinque (1990)), NumP (cf. Ritter (1991)) QP
(cf. Abney (1987), Giusti (1993)).
3Use of the notion ‘adjective
phrase’ refers to the extended syntactic projection containing an
adjective (A°) as its semantic head. ‘AP’ stands for the
categorial label of the lexical phrase within the extended adjectival
projection.
4An analysis in which the modifying element
is located in [Spec, AP] is incompatible with the version of the XP-internal
subject hypothesis which locates the subject in [Spec, XP] (Stowell 1981;
Chomsky 1993). In Section 4.2, I will propose that adjectival degree modifiers
are either in the specifier position of a functional projection QP or in a
position adjoined to QP. This way, the specifier position of AP remains
available as the base position for the subject.
5Adjectives ending in - r take the
comparative allomorph - der E.g. ver (‘far’), ver-der (‘further’).
6The comparative with meer is
generally used before adjectives which can only be used predicatively (i.e.
never appear in attributive position) and before participles used as
adjectives. As illustrated in (i) and (ii), such adjectival elements block
analytic comparative formation (though there are exceptions). (i) a.
Jouw commentaar is me meer waard dan dat van Karel
Your commentary is
me more worth than that of Karel
b. *Jouw commentaar is me
waard er dan dat van Karel
Your commentary is me worth-COMPAR
than that of Karel
(ii) a. Jan is meer begaan met ons lot dan
Marie
Jan is more feeling-sorry-for our destiny than Marie
b.
*Jan is began er met ons lot dan Marie
Jan is
feeling-sorry-for-COMPAR than Marie
In Section 6, this class of
adjectives requiring periphrastic comparison will be characterized as having a
verbal orientation (formally expressed in terms of the notion of
V-dominance).
7There may be independent semantic reasons
for the ill-formedness of the examples in (11). As will be discussed in Section
3.2, the comparative element ( meer, - er) functions as an operator
which must bind a variable, more specifically a degree-argument expressing the
gradability of an adjectival predicate. If this degree-variable is already
bound by one of the two comparative operators, the other remains a vacuous,
hence illegitimate, operator.
8A c-commands B if A does not dominate B
and every G that dominates A dominates B (cf. Reinhart 1976).
9Cf. Chomsky (1995) for discussion of
checking of morphological features.
10The variants of (19) in which the entire
adjective phrase is pied piped are also well-tormed. This shows that the
modifying phrase and adjective really form a constituent. (i) a. [Hoe
erg verslaafd aan slaappillen] is Jan?
How very addicted to sleeping
pills is John
b. [Hoe zwaar behaard] denk je dat die man is?
How heavily hairy think you that that man is
11I will assume for the moment that the
DegP-adjunct is adjoined to AP. Cf. Section 4.2 for further discussion.
12As pointed out by an anonymous reviewer,
subextraction of the measure phrase is bad in English. Consider, for example,
the following example taken from Abney (1987): (i) * How many
inches is he [- too tall to serve on a sub]? Although at this point I
do not have any deep explanation of this contrast between Dutch and English,
one might try to interpret it in terms of the ECP by relating it to proper
head-government properties of functional heads in Dutch and English: In Dutch,
Deg and Q are functional heads which can properly head-govern (i.e. formally
license in Rizzi's 1990 terms) the empty category after subextraction of the
measure phrase, whereas in English, Deg and Q are unable to formally license
the empty category in [Spec, QP/DegP]. Interestingly, subextraction is somewhat
better in the following configuration, where the removed measure phrase is
extracted out of an extended adjectival projection in which the adjectival head
(A) has raised to Q (example taken from Abney (1987)): (ii) ? How
many inches is the door [- wider than before]? The acceptability of
this measure phrase extraction might be due to the fact that after A-to-Q
raising, the empty category in [Spec, QP] is within the head-government domain
of the adjectival (i.e. lexical) head. This suggests that within the English
extended adjectival projection, the lexical head A is a proper head governor,
as opposed to the functional heads.
13If left branch DegP-adjuncts to AP are
possible (cf. (19)), one might object that it is not clear what blocks
subextraction of the string hoeveel cm te (how many cm too) from a
structure like (i), where the DegP hoeveel cm te is adjoined to AP
(thanks to an anonymous reviewer for pointing this out). (i)
[ AP [ DegP [hoeveel cm] [ Deg' te]
[ AP klein]] Structure (i), however, is out for independent
reasons: the functional head Deg°, like many other functional heads, is an
obligatory transitive head, i.e. it must take a complement (which may be
related to theta-binding requirements on the Deg-head (cf. 3.2)); in (i),
however, te is incorrectly used as an intransitive head.
14An alternative analysis of these free
adverbs which does not require right adjunction would be one in which
ongeveer (‘approximately’) is analyzed along the same lines
as recent analyses of focusing adverbs like English only (cf. Bayer
1996, Barbiers 1995). According to these analyses, the focusing adverb selects
the focused element as its complement (as in [ FP Spec [ F'
only [ F' two men]]]; the alternate order two men only is derived by
raising the focused phrase into the spec position of the focusing adverb (as in
[ FP two men i [ F' only [ F'
t i]]]). Under such a phrase structural analysis, the word order
alternations with the ‘free adjuncts’ would be derived along the
lines depicted in (i): (i) a. [ FP Spec [ F'
ongeveer [ DegP hoe [ AP diep]]]]
approximately how
deep
b. [ FP hoe diepi [ F'
ongeveer [ DegP t i]]]]
15One might try to derive the
ill-formedness of hoe ongeveer lang from the requirement that a left
branch constituent ZP, specifying a head Y, should always terminate in its head
(cf. Emonds' (1976) recursion restriction, Longobardi's (1991) Consistency
Pnnciple). The examples in (24) and also the ones in (i) below, however, show
that this requirement does not hold within the Dutch adjectival system. In
(ia), for example, the left branch modifier even goed als Marie does not
end in its head. The same is true for (ib), where the PP van iedereen
follows the superlative head ( best) of the adjectival left branch
modifier. (i) a. [Even goed als Marie daarmee bevriend] leek me
Jan
As well as Marie there-with friendly seemed to-me Jan
Jan
seemed to me to be as friendly with him as Marie is b. Ik acht
[ SC Jan ['t best van iedereen] bestand daartegen]
I consider
Jan the best of everyone proof against-it
Of all people, Jan is most
proof against it
16A way of deriving the string hoe
ongeveer lang would be one in which the AP-complement of hoe is
moved rightward and adjoined to DegP. Schematically: [ DegP
[ DegP [ DegP hoe [ AP t i]] ongeveer]
lang i]. One way of ruling out this structure is in terms of proper
head government (cf. Rizzi 1990): the Deg-head is not a proper head governor
for the trace of the rightward moved AP-complement.
17Cf. footnote 8 for the definition of
c-command.
18Similar effects can be found when Deg is
filled by a degree word like te, as in (i). (i) a. Dit
danseresje is [ niets te klein voor ook maar iemand in haar groep]
This girl-dancer is nothing too small for anyone in her group
b.
Eddy Mercx reed [ niets te hard voor ook maar iemand van het
Eddy
Mercx rode nothing too fast for anyone of the
peloton]
group
of cyclists]
19For the sake of clarity, I have placed
the bound comparative morpheme - er in Deg. Recall, however, from Section
2.1 that I assume comparative adjectival items to be formed in the
lexicon.
20As indicated by the trace in (29a), the
dan-phrase is moved rightward and gets adjoined to AP in a traditional
lexical head analysis of adjective phrases. Under the DegP-hypothesis the
dan-phrase is base-adjoined to the functional projection Deg' (cf. also
Abney (l987)).
21Cf. also Bresnan (1973), Cresswell (1976)
for this distinction. As pointed out by one of the reviewers, potential
evidence for the QP vs. DegP distinction might come from the distribution in
English of adjective phrases introduced by function words that occur in
prenominal position. Whereas QPs like longer and less intelligent
can easily appear in a prenominal position following the determiner, this same
placement yields ill-formed strings with DegPs like too tall/too
intelligent. (i) a. *a too long dress (compare: too long a
dress) b. ?*a too intelligent person (compare (too intelligent a
person) (ii) a. a longer dress b. a more intelligent person
Although these facts are suggestive for the DegP vs QP distinction, it should
be noted that there is much unclarity about the facts and the factors which
might underlie the distribution of these attributive adjective phrases. For
example, certain DegPs are acceptable in a post-determiner position when
preceded by a modifying adverb; compare: * a as devastating attack versus
a nearly as devastating attack (cf. Abney 1987). Vice versa, a
comparative QP like taller may appear in pre-determiner position when
modified by any, as in any taller a man (versus * taller a
man) (cf. Namiki 1979). For further discussion, see Bolinger (1972),
Bresnan (1973) and Abney (1991).
22The arguments in Section 1 in support of
extending the functional head hypothesis to the adjectival system automatically
translate to the split structure. See especially Sections 2.1, 2.3, 2.5 for
empirical arguments in support of extending the functional head hypothesis to
the functional projection QP.
23For the sake of simplicity, I have left
out the AP-internal subject DP.
24Without giving up the split degree system
hypothesis at the phrase structural level (i.e. the distinction between a
QP-layer and a DegP-layer within the extended adjectival projection), one might
defend an analysis in which a structure like (33b) is reduced to the one in
(33a), this way obtaining a uniform phrasal structure for adjectival structures
introduced by degree words like meer (‘more’), minder
(‘less’) on the one hand and degree words like te
(‘too’), hoe (‘how’), etc. on the other
hand; thanks to an anonymous reviewer for emphasizing this. Such uniformity is
obtained by analyzing words such as meer and minder as a
combination of a Deg-element - er (i.e. the comparative morpheme) plus
the Q-element veel (‘much’) and weinig
(‘little’), respectively. Thus, a form like minder lang as
in (33b) would derive from an underlying structure like (i) by adjoining
weinig to the comparative morpheme, yielding the suppletive form
minder. (i) [ DegP -er [ QP weinig
[ AP [ A' lang]]]] In essence, this alternative
analysis is the one proposed by Bresnan (1973), though reformulated in terms of
a phrasal structure compatible with the functional head hypothesis. One of the
nice things about this analysis is the fact that it directly accounts for the
fact that comparatives take exactly the same range of modifiers as Deg-words
such as te (‘too’) (e.g. 2 cm te lang (‘2
cms too tall’; 2 cm minder lang (‘2 cms less
tall’). However, as pointed out by Jackendoff (1977) for English, this
analysis raises the question why we do not encounter a noncomparative form like
* weinig lang (*little tall), i.e. the form in which lang is
preceded by the negative quantifier. Bresnan's (1973) analysis, which makes use
of a deletion rule (i.e. the quantifier much (Dutch veel) or
little (Dutch weinig) is deleted when it is linearly adjacent to
the adjectival head), would not generate such a form because the deletion rule
deletes the negative quantifier. However, such a deletion of the negative
quantifier weinig (little) raises the question why the derived form
lang has completely lost its underlying negated meaning. In view of the
improbability of a rule of weinig (‘little’) deletion, the
question also arises why an expression like * te weinig lang (too little
tall) does not occur: such a string would have the same underlying structure as
(i), with te in the position of the bound morpheme - er. In view
of these difficulties, I have chosen for an analysis in which comparative forms
such as minder and meer are non-derived lexical items which
occupy Q (see also Jackendoff (1977), Brame (1986)). It is clear, though, that
in principle an analysis along the lines of Bresnan (1973) can be easily
extended to the phrase structural analysis adopted in this paper.
25As pointed out by an anonymous reviewer,
the degree word zo does not always precisely identify the point of the
scale of degrees of tallness. In (i), for example, zo identifies a range
of degrees of tallness (from 2 to 3 meters) on which the precise degree of
tallness of Jan is located (i) Jan is tussen de 2 en 3 meter
lang. Niemand in mijn klas is zo lang.
Jan is between the 2 and 3
meters tall. No one in my class is that tall.
26In Dutch, it is always the neuter clitic
aticle ' t which appears when the superlative adjective phrase is in
predicative position.
27For the sake of clarity, the superlative
bound morpheme -st is placed in Q. At the analytical level, however, I
adopt the view that superlative morphology is attached to the adjectival stem
in the lexicon and that the superlative feature is licensed in syntax by
raising the superlative adjective to Q.
28Another determiner-like property is
illustrated by the contrast jn (i) from English, noted in Kroch (1989), where
an adjective phrase has undergone long extraction across a wh-island.
(i) a. *Quickly i I wonder [whether anybody could run
t i] b. That quickty i I wonder [whether anybody could
run t i] These examples show that an adjective phrase can
undergo long extraction across a wh-island when specified by the demonstrative
degree item that. This property is reminiscent of the extractability of
D-linked noun phrases (e.g. that man, which man) across wh-islands (cf.
Rizzi 1990, Cinque 1990). The property of being D-linked is associated with the
determiner system of the noun phrase (i.e. DP). The D-linked noun phrase refers
to a member (or members) of a set that has been evoked in the discourse. In a
similar way, a D-linked adjective phrase (i.e. DegP) like that quickly
has referential properties and refers to a degree on the scale of degrees that
has been evoked in the discourse.
29For a discussion of the semantics of
degree expressions, see among others Cresswell (1976), Klein (1982) and Zwarts
(1992).
30One might object that the examples in
(38) do not clearly show that the pro-form is subextracted out of the extended
adjectival projection QP, and instead propose an analysis in which the QP (e.g.
een stuk minder ( dan Piet)) is a VP-internal modifier and the
element 't a pro-form for the entire adjective phrase.
Schematically: (i) …dat Jan 't i [ QP een
stuk minder dan Piet [ AP t i] is
…that J.
it a lot less than Piet is
One would have to assume then that
the QP, which occurs external to the adjectival projection and internal to the
verbal projection, is able to modify the former projection. Although it is
certainly true that QPs like een stuk minder ( dan Piet) can occur
as modifiers within the verbal projection (see e.g. (ii) below), there are
various reasons for assuming that a quantifier and an adjectival predicate
which enter into a dependency relation form a constituent. First of all, if the
QP is base-generated outside of the adjective phrase, then it is not clear why
the element hard cannot be moved into Spec, CP in (iiib). The ill-formed
sentence (iiib) would simply be derived by movement of a maximal projection AP
into Spec, CP. That fronting of the AP hard is permitted is evident from
(iiic). Under a functional head analysis, the ill-formedness of (iiib) falls
under the Adjunct Condition; subextraction of the AP-complement is not
permitted if the containing adjectival projection is an adjunct. Secondly,
if QP is not contained in the adjectival projection, then it is unclear why the
QP cannot be fronted (cf. (iv)). Under a functional head analysis, the fronting
operation in (iv) is blocked because the sequence hoeveel cm minder does
not form a constituent (cf. Section 2.3). (ii) a. …dat Jan
[veel minder dan Piet] baalde
…that Jan much less than Piet
was-fed-up
(iii) a. Jan liep een stuk minder hard dan
Els
Jan ran a lot less fast than Els
b. *Hard
liep Jan een stuk minder dan Els
Fast ran Jan a less less than
Els
c. Hard liep Jan
Fast ran Jan
(iv) *Hoeveel
cm minder maakte Marie de jurk lang
How-many centimeters less made
Marie the dress long
How many centimeters less long did Marie make the
dress?
31One of the reviewers has pointed out to
me that at least for the English extended nominal projection, it is not correct
to relate the ability to license an empty complement to the categorial nature
(i.e. Q(uantifier) vs D(eterminer)) of the functional head. As Jackendoff
(1977) has observed, the feature ‘quantificational’ seems to be
relevant for the licensing of an empty complement. That is, not only a
quantificational Q like many permits its complement to be empty (as in
many of the men) but also a quantificational D like each (as in
each of the men). In view of this, it could be that also within the
adjectival domain the licensing of empty complements is related to the feature
‘quantificational’ rather than to a categorial feature.
32Under an analysis in which topicalization
in Dutch reduces to Contrastive Left Dislocation (cf. Koster (1978)), the split
topicalization argument in support of the split degree system hypothesis falls
under the partial pronominalization argument. Under such a uniform analysis of
topicalization and CLD, the topic AP is base-generated in a left-peripheral
position, say adjoined to CP, and the fronted element is an empty pro-form in
the case of topicalization and the demonstrative pro-form dat in the
case of CLD. (i) a. Bang voor honden i 0 i leek
Jan me [een stuk minder t i dan Karel]
Afraid of dogs seemed
Jan to-me a lot less than Karel
b. Bang voor honden i,
dat i leek Jan me [een stuk minder t i dan Karel]
Afraid of dogs, that seemed Jan to-me a lot less than Karel
33I assume that only gradable adjectives
can have the projections QP and DegP in their functional structure Non-gradable
adjectives such as dood (‘dead’), recursief
(‘recursive’) etc. lack these functional categories in their
extended projections. As will be argued in this section, Deg° and Q°
are operator-like heads and hence have to bind a variable. It will be claimed
that this variable is a degree-argument which is part of the argument structure
of gradable adjectives and has the same function as the Event-role contained in
the argument structure of a verb (cf. Higginbotham 1985). Non-gradable
adjectives lack this degree argument. Presence of a DegP- or QP-projection
would violate the requirement that all operators must bind a variable. That is,
a string like te recursief (‘too recursive’) is ill-formed
because the operators te does not have a variable in its scope which it
can bind. I further assume that presence of the QP-projection (as e.g. in
minder bang (‘less afraid’)) does not imply presence of the
higher DegP-projection. However, if DegP is present on the extended projection
line of the adjectival head (as in te bang (‘too afraid’)),
then there is always a QP-projection, since Deg° selects QP.
34See Chomsky's (1991) discussion of
do-support versus V-to-I raising.
35The dummy element much also
appears in partially pronominalized adjectival expressions that are modified by
very (as in John is afraid of spiders. As a matter of fact, he is
[ very *( much) so]. Interestingly, dummy much is
impossible with other modifiers (cf. John is afraid of spiders. As a matter
of fact, he is extremely ( ?*much) so). See Corver (1997) for
a detailed discussion of the distribution of dummy much in
English.
36In view of the parallelism between the
nominal and the adjectival extended projection, one might raise the question
why a phenomenon like dummy much-insertion is not found within the
nominal domain, e.g. with the nominal pro-form one; thanks to an
anonymous reviewer for raising this issue). That is, why don't we have, on a
par with that much so, a nominal expression like that such one,
where such acts like a dummy element enabling theta- binding of the
referential argument of the pro-form one by the demonstrative determiner
that. As shown by the well-formedness of that one, a
‘linking’ dummy element is impossible within the nominal domain. A
complete answer to the question about the absence of dummy insertion within the
nominal domain requires detailed investigation into the properties of the
pro-forms one and such; this is beyond the scope of this paper
and an interesting topic for future research.
37Note the contrast between (56) and
example (48c), where we have the dummy much.
38One might wonder what happens in such
examples like (5) and (6) in Section 2, where we also have two degree words and
one gradable adjectival predicate. These examples, however, are not completely
identical to the patterns in (57), where we have two functional degree heads
which function as operators which must (theta-)bind a degree variable G.
In (5) and (6), the second degree word is a modifying (adjectival) element
rather than a functional Q-operator. In Higginbotham's (1985) framework,
modification is represented by theta-identification. Following Zwarts (1992), I
assume that theta-identification involves coindexation of the external argument
of the modifying adjective with the referential degree argument G of the
modified adjective. The generalization seems to be, then, that a degree
argument G can enter into a licensing relation with more than one degree
word as long as these licensing relations are of a different nature. Thus,
G can never enter into more than one theta-identification relation (e.g.
* She is [ veryi extremelyj
stupid<1,Gi,j>]), but it can enter into
a theta-binding relation with an operator and a theta-identification relation
with an adjectival degree modifier: e.g. It is unbelievable
[ howi extremely<lj>
stupid<1,Gj,i>] she is.
Although the approach sketched here is a possible line to take, many questions
remain for future research. For example, not all sequences of a Deg-operator
and an adjectival degree modifier are permissible: * She is too extremely
stupid.
39Although I permit occurrence of the dummy
element veel in adjective phrases introduced by the Deg-operator
te (‘too’), adjectival structures in which Deg is lexically
instantiated by any of the other Deg-elements are much less acceptable to me,
or even completely out (e.g. * hoeveel daarvan afhankelijk; how much
that-on dependent, ‘how much dependent on that’). At this moment, I
have no explanation for this restricted occurrence of the dummy element
veel.
40In (58a), the adjective
afhankelijk follows the PP-complement and occurs within the lexical
projection AP. In Section 7.2, I will argue that such sequences as (58a)
involve rightward raising of the adjectival head to a right branch
Agr-node.
41In Section 6, I will argue that
PP-complements in (62) occupy their base position, no matter whether they
immediately precede or follow the adjectival head. The A + PP order will be
analyzed as the base order, whereas the PP + A order will be derived by
rightward head movement of the adjective to a right branch functional head
Agr.
42As pointed out in Van Riemsdijk (1978),
P-stranding in Dutch is only permitted with so-called R-pronouns (e g er
(there), daar (there), waar (where)). With him, I assume that the
extracted pronoun originates in the complement position of the PP and uses
[Spec, PP] as an escape hatch. In the rest of this paper, I will only indicate
traces in the specifier position of PP.
43A L-marks B iff A is a lexical head
X° that theta-marks B (Chomsky 1986).
44Of course, in the sentence Jan is
erg verliefd op Marie (Jan is very in-love with Marie), the thematic
grid of verliefd contains a degree argument G. I will assume that
in the lexicon, the G-argument is an optional argument of potentially
gradable adjectives. Under the gradable reading, G is part of the
thematic grid of the adjectival predicate in syntax.
45I assume that the thematic Information
which is not discharged in the lexical domain AP is also copied. Since thematic
arguments are discharged within the lexical domain, the only argument is copied
is the referential degree argument G.
46Interestingly, adjectival forms
consisting of an intensifying prefix (e.g. smoor, hyper) and an
adjectival stem block extraction of an R-pronoun from a PP-complement
immediately preceding the adjective. (i) a. Waar i was Jan
[(smoor)verliefd [t i op]] geworden?
Who had Jan
( madly) in-love with become
b. Waar i was
Jan [[t i op] (?*smoor)verliefd] geworden?
Who had Jan
with ( madly) in-love become
(ii) a. Waar i
bleek Jan [(hyper)gevoelig [t i voor] te zijn?
What
turned-out Jan ( hyper) sensitive to to be
b.
Waar i bleek Jan [[t i voor]] (?*hyper)gevoelig] te
zijn?
What turned-out Jan to hypersensitive to be
I will
assume that such adjectival forms are created in the lexicon and that the
degree argument associated with the lexical stem is licensed in the same way as
the degree argument of comparative adjectival forms. So, in syntax the
adjective raises to Q, leaving behind a copy in the trace position. At LF, the
intensifying prefix survives in the Q-position and the adjectival stem (with
its degree argument G) in the trace position. At LF, the intensifying
suffix is coindexed with the G-argument.
47Note that veel in these examples
occupies [Spec, QP], whereas the dummy element veel occupies Q, i.e. the
head position of QP. I assume that the former element is of the categorial type
A° (i.e. [+N, -V]) and has the thematic grid <1, (G)>; thus, it
contains an external argument and an optional degree argument G. This lexical,
contentful item veel shows up in syntactic environments like (i), where
veel acts as a VP-modifier. (i) Ze leek veel op hem
She
resembled much on him
She resembled him much The dummy element
veel, which lacks semantic content (i.e. lacks a thematic grid and lacks
operator status) is inserted as a last resort to establish a local binding
relationship between a Deg-operator and a referential degree argument. The
non-dummy status of ‘lexical’ veel is suggested by the fact
that it can occur on its own, i.e. without being the complement of a
Deg-operator (cf. (68a)). In this respect, it differs from dummy veel,
which, as is shown by the examples in (ii), can only occur within the
adjectival expression in the presence of the Deg-operator ( te in
(iib)). (ii) a. *een [daarvoor veel gevoelige] jongen
a to-it
much sensitive boy
a boy who is sensitive to that b. een
[daarvoor iets te veel gevoelige] jongen
a to-it somewhat too much
sensitive boy
a boy who is a bit too sensitive to that For more
extensive discussion of this distinction on the basis of English, see Corver
(1997).
48The ending -e is absent before
indefinite singular neuter nouns (e.g. een oud huis (an old house)
versus het oude huis (the old- infl) house). I will assume that
adjectives preceding such nouns have a zero-ending 0. Although agreement is
never overtly manifested, it is quite natural to assume that such adjectival
forms can enter into a spec-head agreement relation with an adjectival degree
modifier in Spec, QP. Of course, this agreement pattern is phonetically
indistinguishable from the non-agreement pattern, which has the adjectival
modifier adjoined to QP.
49I assume that the inflectional morphology
of the attributive adjective is not licensed in the operator position Q. This
is quite obvious since also non-gradable adjectives, which I assume to lack a
QP-projection, exhibit overt inflectional morphology in attributive position.
In Section 6, I will propose an extra functional layer, viz. adjectival AgrP. I
assume that in Agr° agreement proporties are licensed. Note that from this
perspective, an analysis in which both agreements in (69) are mediated by an
AgrP is feasible as well.
50Adjectival degree modifiers enter into a
theta-identification relation with the degree argument G (rather than a
theta-binding relation, which is typical of the degree-operators Deg and Q).
Following Zwarts (1992), I assume that theta-identification involves
co-indexation of the external (thematic) argument of the adjectival modifier
(e.g. erg(e): ‘very(infl)’)) with the degree argument
G of the modified adjective. For example:
erg( e) <li>, dure<l,
Gi>. This adjectival string has the interpretation: ‘x is
expensive to the degree d and d is very’.
51Cf. also Kayne's (1989) discussion of
past participial agreement in French A'-movement structures. He argues that
agreement between the A'-operator and the past participle is only estabhshed if
the operator raises overtly through [Spec, AgrP]. Agreement is absent if the
operator is adjoined, as an intermediate step, to AgrOp.
52Notice also that the modifying adjectives
in (71) must precede the modifying degree adjective in complex adjectival
structures: (i) a. een [gelukkig erg goedkope] fiets
a
fortunately very cheap bike
b. * een [erg gelukkig goedkope]
fiets a car which, fortunately, is very cheap
53For some speakers, the sequence
een [ erg daarvan afhankelijke] jongen sounds a bit
awkward. What is important, though, is that it contrasts sharply with the
completely ill- formed structure een [ te daarvan afhankelijke]
jongen (a too that-on dependent boy; ‘a boy too dependent on
that’). The same contrast is found in predicative position: (i)
a. [Erg daarvan afhankelijk] leek Jan me niet
Very on-it dependent
seemed Jan to-me not
b. *[Te daarvan afhankelijk] leek Jan me
niet
Too on-it dependent seemed Jan to-me not
54As indicated, the R-pronoun daar
has been moved out of the PP-complement. In Section 5.2, this movement will be
analyzed as scrambling within the adjective phrase.
55It should be noted, though, that
alternative analyses are imagmable in which genoeg does not occupy the
functional head position Q. For example, one might argue that genoeg is
located in [Spec, QP] and that the adjectival head raises via Q to a functional
head dominating QP (e.g. the Deg-head). Schematically: (i)
[ XP [bang i + Q] j [ QP genoeg
[ Q' t j, [t i daarvoor]]]] What is
important is that also under this analysis the adjectival head shows up to the
left of genoeg via head raising to a higher c-commanding
position.
56See Kayne (1994) and also Zwart (1992)
for a different view, namely that phrasal structure is umversally head
initial.
57This adjacency effect also holds with
other degree words, as exemplified in (i): (i) a *[Hoe daarvan
afhankelijk] lijkt jou Jan
How there-on dependent seemed to-you
Jan
b. *[Even daarvan afhankelijk als Marie] lijkt mij Jan
As
there-on dependent as Mary seemed to-me Jan
58The Deg-final hypothesis presupposes that
complements are base generated to the left of the adjective. This has as a
consequence that A° and Deg° are adjacent at D-structure. This linear
adjacency is typical of rightward adjunction processes (see e.g. the operation
Verb Raising in Dutch, which creates verbal complexes). As will become clear in
the course of the paper, I will assume that PP-complements always follow the
adjectival head (i.e. A + PP is the base order).
59Note that the indirect objects selected
by the degree word and the adjective are base-generated in a left branch
complement position in the Deg-final analysis. Later, I will show that there
are reasons for assuming that they originate on a right branch.
60UTAH: ‘Identical thematic
relationships between items are represented by identical structural
relationships between those items at a the level of D-structure (Baker
1988).
61The obligatory pre-adjectival placement
of the indirect object DPs presumably relates to case licensing reasons.
62As shown by (i), the two prepositional
IO-forms can also precede the degree word This pre-degree word position is
denved by scrambling.
(i)a. een [voor mij i veel te gehoorzaam
t i] meisje
a for me much too obedient girl
a girl
who is much too obedient for me b. [Daaraan i (veel) te
gehoorzaam t i] was Jan
To-that ( much) too
obedient was John
63Under a Deg-initial analysis, the
ungrammaticality of the examples (82b-c) follows directly. The IO cannot
scramble to a position in between the measure phrase, which occupies [Spec,
DegP] and the degree word (Deg°) te. Such an operation would involve
adjunction of the maximal category DP to the intermediate level category Deg',
which is excluded by the structure preservingness requirement on adjunction
operations (Chomsky 1986)
64The definite subject Jan in (91b)
has been moved to be [Spec, AgrsP]-position of the extended verbal projection,
with movement into adjectival [Spec, AgrP] as an intermediate step.
65To get an impression of the word order
vanation with the Dutch adjectival projection, consider the examples in (i).
Besides occupying its base position, the boldface PP-constituent: can occur in
the position indicated by ^. (i) Jan, [^ geestelijk ^ vermoedelijk
vrij goed ^ bestand tegen dit soort
Jan, ^ mentally ^ presumably
^ rather well ^ proof against this kind-of
stress], betrad het
podium
stress, set-foot-on the platform
66Cf. Corver and van Riemsdijk (1994) for
discussion of vanous approaches towards tht phenomenon of scrambling.
67In line with the structure preservingness
constraint on adjunction operations, a scrambled NP- constituent cannot adjoin
to an intermediate head X' (cf Chomsky 1986, 1995): (i) a. een
[ QP daar i [ QP veel [ Q' minder
[ AP [t i van] afhankelijke]]]] jongen
a there much
less - on dependent boy
a boy much less dependent on that b. *een
[ QP veel [ Q' daar i [ Q' minder
[ AP [t i van] afhankelijke]]]] jongen
68Notice again, that in these examples the
adjective phrase occupies [Spec, CP] This shows ihat the scrambled R-pronoun
really ends up in a left peripheral position within the adjective
phrase.
69Recall that similar effects were found in
(65), where the PP-complement appeared to the left of a comparative adjectival
form, which was assumed to have raised to the functional head
Q°.
70See also Chomsky (1993), Chomsky and
Lasnik (1993) for discussion of adjectival AGRP.
71The fact that in (99), the raised subject
Romário occurs to the left of the measure noun phrase twee
keer suggests that the DegP-projection is contained within the
AgrP-projection.
72I assume that in attributive adjective
phrases [Spec, AgrP] is occupied by PRO. In that position PRO has c-command
over subject-oriented adjunct-predicates: (i) a. een [ AgrP
PRO i [geschoren]i[ DegP 2 keer [ Deg' zo
aantrekkelijke]]] jongen
a shaven two times as attractive boy
a boy who is twice as attractive when he is shaven b. een [ AgrP
PRO i [rauw] i [ QP veel [ Q' minder
smakelijke]]] vis
a raw much less tasty fish
a fish which is
much less tasty when it is raw
73For the sake of simplicity, I have left
out the functional projection QP in (99b). Recall that QP is selected by
Deg°. The adjectival predicate (gevaarlijk) raises to Q, so that the
Deg-operator zo can locally bind the Grade-argument associated with the
adjective gevaarlijk. Note that movement of the external argument
Romário to [Spec, AgrP] crosse the nominal measure phrase in
[Spec, DegP]. This crossing, however, does not violate Relativized Minimality
if it is assumed that [Spec, DegP] is an A'-type position. The A'-status of
this specifier position is not implaussible. First of all, it is the specifier
of Deg°, which functions as an operator. Secondly, the elements occupying
this specifier position are typically non-arguments, e.g. measure noun phrases,
adverbs, etc.
74Of course, one other option for deriving
the order MOD + A + PP would be to simply stipulate that adjectives can take
their complement both to the right and to the left. However, under such an
analysis we would have to give up the attractive idea that headedness is at
least uniform per category. Furthermore, this bidirectionality hypothesis
should also be adopted then for the verb, which also permits its complements to
appear to its immediate right and left. The problem then arises why P-stranding
in Dutch is only permitted with preverbal PPs and not with postverbal
ones.
75In (105b), Jan originates in Spec,
AP and has been moved to Spec, AgrsP of the verbal extended projection via the
Spec, AgrP-position of the adjectival projection.
76Naturally, under an analysis in which
Right Node Raising is analyzed in terms of deletion the first conjunct (see
e.g. Kayne 1994), this argument loses much of its force.
77Similar argumentation has been given for
head movement within the English verbal domain. See Larson (1988) and Johnson
(1991).
78Recall that I assume that not all
functional projections are necessarily present in the extended adjectival
projection. DegP and QP, for example, are only present if the adjectival
predicate is gradable. The optional presence of functional projections is also
found in other phrasal domains. See, for example, the optional presence of NegP
within the extended verbal projection.
79Cf. Kayne (1994), Zwart (1993) for a
different view.
80Sometimes it appears as if a non-verbally
oriented adjective permits a PP-complement as its left sister, especially when
the adjective heads an attributive adjective phrase, as in (i), for example.
However, placement of the PP daarop with respect to an adjectival degree
modifier suggests that the PP in such examples occupies a scrambled (i.e.
pre-modifier) position. (i) een [daarop trotse] jongen
a
there-on proud boy
a boy proud of that (ii) a. ?*een [erg
daarop trotse] jongen
a very there-on proud boy
b. een [daarop
erg trotse] jongen
81Although formally indistinguishable from
past participles, these deverbal adjectives can be distinguished quite easily
from true participles on the basis of their grammatical behavior (cf. e.g.
Hoekstra 1984). First, like other adjectives, they never occur in a position
following the finite verb of the embedded clause (cf. (i)). In this repect,
they differ from participles which can show up there as a result of rightward
Verb Raising (cf (ii)) Secondly, deverbal adjectives can be prefixed with
on- (‘not’) (cf (iiia)); this is impossible for participles
(cf. iiib)). (i) a. … dat Jan daarmee bekend is …
that Jan there-with acquainted is
b. *… dat Jan daarmee is
bekend
(ii) a. … dat Jan dat bekend heeft
… that Jan that confessed has
b. …dat Jan dat heeft
bekend
(iii) a. … dat Jan daarmee onbekend is
… that Jan there-with unacquainted is
b. *… dat Jan
dat onbekend heeft … that Jan that un-confessed has
That Jan didn't confess that
82Cf. Chomsky (1995) for discussion of
feature raising at LF.
83The pairs a-A and b-B are predicative
APs, for the simple reason that post-adjectival PP-complements are impossible
with attributive APs.
84An analytic comparative form that has
undergone raising to the N-dominant Q-node in overt syntax cannot move on to
the V-dominant Agr-node. This is shown by the ill-formedness of a sequence like
* een [ veel daarvan afhankelijkere] man (a [much there-on
dependent-COMPAR) man, ‘a man much more dependent on that’). In
this string, afhankelijkere has first raised to Q and has subsequently
been moved to the right branch Agr-node leaving behind the modifying element
veel, which occupies Spec, QP.
85Raising of the adjective
afhankelijk to Agr in (116C) crosses the functional head Q. In the
spirit of Rizzi's (1990) notion of Relativized Minimality, I will assume that a
+V dominant adjectival predicate (i e [+n, +V]) can skip a nominally oriented
(i.e. [+N, +v])) functional head.
86Since a N-dominant adjective like
trots cannot raise overtly to Agr, yielding an order in which the
adjectival head surfaces in final position within the attributive adjective
phrase, the only way a string can be made which does not violate the Head Final
Filter is by leftward scrambling of the PP-complement.
|
|