La légende d'Ulenspiegel


auteur: Charles de Coster


bron: Charles de Coster, La légende et les aventures héroiques, joyeuses et glorieuses d'Ulenspiegel et de Lamme Goedzak au pays de Flandres et ailleurs. Librairie Internationale, Parijs 1869  


verantwoording

inhoudsopgave

doorzoek de hele tekst


downloads



DBNL vignet

IV

On appelait à Damme le père d'Ulenspiegel Claes le Kooldraeger ou charbonnier: Claes avait le poil noir, les yeux brillants, la peau de la couleur de sa marchandise, sauf le dimanche & les jours de fête, quand il y avait abondance de savon en la chaumière. Il était petit, carré, fort & de face joyeuse.

Si, la journée finie & le soir tombant, il allait en quelque taverne, sur la route de Bruges, laver de cuyte son gosier noir de charbon, toutes les femmes humant le serein sur le pas de leurs portes lui criaient amicalement:

- Bonsoir & bière claire, charbonnier.

- Bonsoir & un mari qui veille, répondait Claes.

Les fillettes qui revenaient des champs par troupes se plaçaient toutes devant lui de façon à l'empêcher de marcher & lui disaient:

- Que payes-tu pour ton droit de passage: ruban écarlate, boucle dorée, souliers de velours, ou florin pour aumônière?

Mais Claes en prenait une par la taille & lui baisait les joues ou le cou, suivant que sa bouche était plus proche de la chair fraîche; puis il disait:

- Demandez, mignonnes, demandez le reste à vos amoureux.

Et elles s'en allaient s'éclatant de rire.

Les enfants reconnaissaient Claes à sa grosse voix & au bruit de ses souliers. Courant à lui, ils lui disaient:

- Bonsoir, charbonnier.

[p. 6]

- Autant Dieu vous donne, mes angelots, disait Claes; mais ne m'approchez pas, sinon je ferai de vous des moricauds.

Les petits, étant hardis, s'approchaient toutefois; alors il en prenait un par le pourpoint, &, frottant de ses mains noires son frais museau, le renvoyait ainsi, riant quand même, à la grande joie de tous les autres.

Soetkin, femme de Claes, était une bonne commère, matinale comme l'aube & diligente comme la fourmi.

Elle & Claes labouraient à deux leur champ & s'attelaient comme boeufs à la charrue. Pénible en était le traînement, mais plus pénible encore celui de la herse, lorsque le champêtre engin devait de ses dents de bois déchirer la terre dure. Ils le faisaient toutefois le coeur gai, en chantant quelque ballade.

Et la terre avait beau être dure; en vain le soleil dardait sur eux ses plus chauds rayons; en vain aussi traînant la herse, ployant les genoux, devaient-ils faire des reins cruel effort, s'ils s'arrêtaient & que Soetkin tournât vers Claes son doux visage, & que Claes baisât ce miroir d'âme tendre, ils oubliaient la grande fatigue.