[LXV] REFREYN [LXV]
- LAsen minners aenhoort wat ic v clage,
- biddende v minlic om raet
- eer mi bederft vrou Venus plage:
- een eewich druck te miwaert slaet
- 5
- want si daer alle mijnen troost aen staet,
- heeft mi bedroghen en niet begheert.
- ic mach wel trueren al ist gheen baet,
- want vleesch en bloet heb ic om haer verteert.
|
[LXV] Stok. Vgl. ABN. LV, b, 17: ‘Al hebic om u vleesch ende bloedt verteerdt’.
|
[p. 122]
-
- *
- Ic waende waenen dat si mi minde,
- 10
- [f. 91 r°] haer huesch ghelaet heeft mi bedroghen;
- van vruechden bi na dat ic ontsinde
- als ic aensach haer vriendelike ooghen;
- si conste sonder meenen toghen
- ionste die mijnder herte deert.
- 15
- mi te mislaten mocht ic mi poghen, vs. 15
- want vleesch en bloet heb ic om haer verteert.
-
- O minners sijt wel op v hoede
- wien ghi vast int herte croont;
- al sietmen v aen met blijden moede
- 20
- en vaet niet haest oft ghi sijt ghehoont, vs. 20
- want mi is duecht met quaet gheloont,
- sueticheyt met bitterheyt ouersmeert.
- ic mocht wel meer drucs hebben gethoont
- want vleesch en bloet heb ic om haer verteert.
-
-
- Princesse
- 25
- Gode beueel ic v, suete lief.
- al hebdi mi dus saen vergheten,
- dat heeft gedaen des nijders bedrief
- die van niemant duecht en willen weeten;
- si sijn volcomen van vermeten vs. 29
- 30
- dat v mijn ionste dus is onweert.
- ic mocht mi seluen van rouwe wel eten,
- want vleesch en bloet heb ic om haer verteert.
|
* 9. waende waenen, HA.: meynde wijlen.
vs. 15 mi ... mislaten: misbaar maken.
vs. 20 vaet: grijpt, hapt toe.
vs. 29 volcomen: geslaagd (?). - vermeten kan beteekenen: beweren; ook: pochen, bluffen. Wsch. is het vers corrupt.
|