[f. 93 r°] [LXVII] REFREYN

 DVecht, iuecht, vruecht ende een salich iaer
 wensch ic v mijn liefste vyolette,
 wien ic mi eyghen voort eenpaer
 leuende oft doot eewelic besette;  vs. 4  
5
 bloeme, daer ic met allen sinnen op lette,
 ic hope ten sal v niet berouwen,
 macht wesen ic wensche na den banckette
 te liggen in armkens sonder mouwen.  vs. 8  
  
     Lasen alst al is ouerghepeynst
10
 so en is die minne nemmermeer volmaect,
 voor datmen mach ligghen ongheveynst
 arm ende arm int beddeken moedernaect.
 daer ist dat alle mijnen sin naer haect
 gheminde lief, so ghi muecht schouwen,
15
 mer duchten seyt mi ic ben misraect  vs. 15  
 te liggen in armkens sonder mouwen.
  
 Lasen al vallic dus onbedect,  vs. 17  
 vs. 4  besette: toeschik, -wijs.
 vs. 8  Vgl. RR. II, 200: ‘vrouwen ... best liefde onderhouwen || en daede Godt elck wenschte nae darmkens sonder mouwen’.
 vs. 15  ic ben misraect: het valt mij niet te beurt.
 vs. 17  al spreek ik zoo onbedekt, zoo openhartig.


[p. 125]

 
 lief, en neemt in gheender onweerde:
 het doet natuere die mi verwect
20
 nacht en dach, schoon suuer gheerde.  vs. 20  
 twaer cleen gheschil dat v mijns deerde  vs. 21  
 [f. 93 v°] schoon lief, wilt doch mijn ionste betrouwen;
 mi en roecte niet wat icker om verteerde
 te liggen in armkens sonder mouwen.
  
25
     Princesse. al claech ic ghi achtes twint,
 nochtans bid ic v schoon roder mont,
 laet mi doch wesen van v bemint,
 so bliuic eewich van herten ghesont.
 god wil ons ghesparen tot dier stont
30
 dat wi malcander in liefden vaste houwen,
 op dat wi vinden den sueten vont
 te ligghen in armkens sonder mouwen.
 vs. 20  gheerde: eig. twijg (hd. gerte);fig. jonkvrouw; vgl. XLVIII, 13; Hand. d. Amour. Aa 6 r°; F 1 v° (‘'t Is de Gheerde, Daer de vruchten des levens op groeyen’, van Venus gezegd); L 1 v°(‘Ridderlijcke gheerden’).
 vs. 21  het zou U weinig kosten U mijner aan te trekken?