[f. 102 v°] [LXXV] REFREYN
- LOf hem diet altemael heeft ghemaect,
- al dat leuen heeft en redene smaect
- en tsinen wille weder ontmaken mach,
- die wil v reyn bloeme onghelaect
- 5
- ghesparen in eeren daer therte naer haect
- en wil v verleenen eenen salighen dach.
- sint dat ic v eerst met ooghen aensach
- wert ic ghestelt in een swaer prisoen,
[p. 137]
-
- ic en cans niet ontgaen, o wy o wach,
- 10
- ic moet sware boeyen mi aen doen
- inden kercker der minnen om claer bevroen, vs. 11
- dus biddic v reyn minlijc beelde soet,
- als die ghespannen is in Venus lamoen, vs. 13
- doet uwen armen gheuanghen goet.
-
- 15
- Niemant en mach versoeten dbitter lijden
- dat mi so deerlijc comt bestrijden
- dan ghi die sijt mijnder sinnen regent,
- meestersse des kerckers wilt mi verblijden,
- lost mi wten banden, wilt wreetheyt mijden,
- 20
- mer stort doch medecijne excellent
- tot mijnen confoorte, reyn beelde yent,
- [f. 103 r°] noyt lieuer noch schoonder te gheenen dagen,
- mijn herte schinckic v voor een present,
- als rantssoen so willet met v draghen. vs. 24
- 25
- gheminde kerssouwe mijns sins behaghen,
- minlijc int aenschouwen, van sinnen vroet,
- ic bidde om mi te hoeden van plaghen,
- doet uwen armen gheuanghen goet.
-
- Wat is v beholpen met mijnder quale?
- 30
- ic draghe dy, lief, op alteenenmale
- siel, lijf en goet, steruen en leuen.
- op mijnder trouwen, o cuyssche smale
- en sach ic noyt gheen te berghe te dale,
- die in mijn herte ye stont soe hooch verheuen,
- 35
- wilt dan uwen armen gheuanghen gheuen
- troost en confoort, boete voor pijne.
- och mochtic bliuen v eewich beneuen,
- tmijnder siecten en is gheen ander medecijne,
- ingloedich Carbonckel, o claer Robijne,
- 40
- sijt niet wreet te miwaert eedel bloet,
- mer ic bid v minlijc schoon rosemarijne,
- doet uwen armen gheuanghen goet.
|
vs. 11 claer: druk v. 1548: haer.
vs. 13 Venus lamoen: vgl. CXIV, 53; S. CVI, 69.
|
[p. 138]
-
- *
- Al had ic te leene Alexanders victorie,
- al had ic die wijsheyt van Salomons memorie,
- 45
- [f. 103 v°] al had ic Augustus rijcheyt te loone
- en den schat van Crassus consistorie, vs. 46
- so en gheerdic schoon lief gheen ander glorie
- dan dopsien van uwen bequamen persone, vs. 48
- bouen Pelagia van Anthiochien schoone
- 50
- oft Danes inden toorne van metale, vs. 50
- oft Semirannis draghende die croone
- van Assirien den rijcke principale,
- noit vrouwe soetgrondiger in corten verhale
- dan ghi die mi in drucke labueren doet,
- doch bid ic v hertelik als speciale
- doet uwen armen gheuanghen goet.
-
- Nacht noch dach ic rusten en can
- so ben ic gheuanghen in v ghespan
- der minnen daer mi toe dwingt natuere.
- 60
- ic duchte, ic twijuel, en so hopic dan
- dat mi v schoon ymage alle duecht yan
- met compassien, reyn eedel schoon figuere;
- een iaer dijns opsiens is nau een vre,
- mer een vre dijns deruens dunct mi een iaer.
- 65
- dijn bequaem ghesichte reyn beelde puere
- schijnt bouen die sonne oft mane claer.
- al ben ick duer v ghehecht int lijden swaer,
- [f. 104 r°] ic bid v ghestadelic in mijnen moet
- volcht der compassien aert en sonder vaer,
- 70
- doet uwen armen gheuanghen goet.
-
-
- Prince
- Princesse gheminde excellente reene,
- bemint bouen gout oft dierbaer steene,
- in mijn herte dat muechdi mi betrouwen
- gheen lieuer princesse dan ghi alleene,
|
* 49. Pelagia v. Anth., HA.: Helena van Griecklant. 50. toorne, HA.: throone.
vs. 46 consistorie: schatkamer; vgl. ABN. I, d, 13 ‘'t godlijcke consistorie’, de hemel.
vs. 48 opsien: aanblik; vgl. vs. 63.
vs. 50 Danes: Danäe (evenzoo ABN. LXXXI, a, 1).
|
[p. 139]
-
- 75
- gheen ander in al die werelt ghemeene;
- mijnen druc vergaet duer dijn aenschouwen,
- wilt mijn liefde in uwer liefden houwen
- ende wilt ghetrouwen arbeyt verghelden.
- laet dan van confoorte ouer mi douwen vs. 79
- 80
- want alle mijn sinnen tuwaerts helden,
- laet mi doch wesen metten ghetelden
- dien in liefden ghenaecte troostigen vloet,
- hoert op den roep in bosschen in velden:
- doet uwen armen gheuanghen goet.
[sluitstuk]
[f. 104 v°] [houtsnede]
|
vs. 79 Voor van is iets weggevallen.
|