|
|
|
| |
| | | |
515. O blijden nacht, Messias is geboren!
| |
A.
O blijden nacht, Messias is geboren!
Niet lang gewacht, laet ons den uytvercoren
met een danckbaer hert besoecken in den armen stal;
hy is 't die ons verlossen sal.
O wondre saeck, hier ligt den aldermeesten
in grooten noodt, schier naeckt en bloot,
op hoij en stroij, te midden van de beesten.
| | | |
O liefde groot, wie can dit achterhaelen;
het hemelsch broodt is commen nederdaelen;
comt, devote ziel, hier is de goddelijcke spijs,
den stal wordt als een paradijs.
Ondanckbaer mensch, comt laet u hier oock vinden,
dit hemelsch kint is uwen welbeminden;
blijft gij nog zoo flauw en zoo ondanckbaer van gemoet,
daer Godt zoo veel uyt liefde doet.
| |
B.
(1)
O blyden nacht, Messias is gebooren;
o wonderheyd, hier ligt den uytverkooren,
in 't midden van de beesten.
O liefde groot, wie kan dat agterhaelen;
het hemelsch brood is komen nederdaelen,
| | | |
Komt, zondaer blind, komt ook om hier te vinden
het hemelsch kind, die is uw wel beminden,
| |
Tekst.
A. 18de-eeuwsch Hs. in ons bezit, hierboven weergegeven; - J. Bols, Honderd oude Vl. ldr., 1897, nr. 5, bl. 8, zelfde tekst. - B. De Coussemaker, Chants populaires des Flamands de France, 1856, nr. 2, bl. 5.
| |
Melodie.
A. J. Bols, t.a.p. - B. De Coussemaker, t.a.p.
|
|
|