
1, 6. t.: wel geld.


A. P. Cauwe, Het geestelyk opeelken (Brugge 1696), uitg. Brugge, z.j. (c. 1840), bl. 41, ‘Zorge van den voedster-vader, den H. Joseph ... Stemme: C'est mon Isabelle (ofte) Liefste verheven’, tekst hierboven weergegeven; - De Coussemaker, Chants pop. des Flamands de France, 1856, nr. 8, bl. 20, zelfde tekst naar een Hs. uit het klooster der Zwarte zusters te Belle; - B. Lootens et Feys, Chants pop. flamands, 1879, nr. 4, bl. 7, onvolledig.
Vgl. La grande Bible des Noëls, 2de uitg., Orléans 1877, bl. 42: ‘Nous voici dans la ville’, het lied voorgedragen op de wijs: ‘Chantons, je vous en prie, par exaltation’ (zie hiervoren II, bl. 1290), en bl. 61: ‘Je suis le maître de la grange’.
A. D.C., t.a.p., uit den mond eener Zuster van het voornoemde klooster; - B. L. et F., t.a.p., variante van de voorgaande zangwijs.