terug  begin  verder

[p. ****3v]origineel

Op Abraham, den Aartsvader.
door Arnold Hoogvliet.

 
DE groote Aartsvader Abraham,
 
Zich zelf verliezende in Godts gangen,
 
In 't heiligdom by 't heilig Lam,
 
Herleeft in duitsche heldenzangen
 
Tot vreugt van zyn ontelbaar kroost,
 
't Welk roemt op den beroemden Vader.
 
Verheven Dichtwerk, bron van troost,
 
Gevloeit uit de onuitputbare ader
 
Der beste Bybelpoëzy,
 
Hoe streelt ge Siöns Burgery!
 
 
 
ô Out, ô Vorstlyk Priesterdom,
 
Dat naar uw stammen plag te wonen,
 
Daar 't melk en honig vloeide allom,
 
Om u met heil en gunst te kroonen:
[p. ****4r]origineel
 
En gy, ô geestlyk Israël,
 
In 't vleesch niet, maar in 't hart besneden,
 
Na dat de Man, Godts Metgezel,
 
In 't vleesch had, naar Godts raat, geleden:
 
ô Abrams zaat, zoo teêr bemint,
 
Vermaak u in dees woordenprint!
 
 
 
Daar Hoogvliet op zyn dichttafreel
 
Doet vader Terahs zoon verschynen,
 
Daar Godt hem roept, en wordt zyn deel,
 
En doet zyn afgodtsdienst verdwynen,
 
Naar Godts voorzienigheit en raat;
 
't Geloove kan hem overreden
 
Dat hy zyn Vaders huis verlaat,
 
En uit zyn Vaderlant gaat treden
 
Naar Kanaän, een onderpant
 
Van beter Stat en Vaderlant.
 
 
 
Men ziet de vreedzaamheit verbeelt
 
Van Abrams geest, in 't vorstlyk wezen,
 
Wanneer de nyt haar rolle speelt,
 
En herderstwist was opgerezen,
 
Om 't aangevokte wollig vee
 
In ruimer beemden te doen weiden:
 
Hoe biedt Godts vrient, vol broedervreê,
 
Aan Loth de lantkeur aan in 't scheiden!
 
Bescheidenheit, die harten bindt!
 
Beleeftheit, die geen weêrgâ vindt!
[p. ****4v]origineel
 
Jordaanstroom, gryze lantrivier,
 
Die met uw' groenen klaverboorde,
 
En kringkelenden loop en zwier
 
Het weidend oog van Loth bekoorde,
 
Gy neemt in deze scheiding deel,
 
En komt uw lantstreek mild besproeien,
 
Nu 't velt doorgalment fluitgespeel
 
Uw golven kemt, en glad doet vloeien;
 
Terwyl het vee, in 't frisch saizoen,
 
Te ruimer huppelt in het groen.
 
 
 
Het vryheitdervent oorlogslot
 
Dat Loth door Godts bestel moest treffen,
 
Zal Abraham, die strydt met Godt,
 
Ten heldenhemeltrans verheffen.
 
Hoe moedig gordt de vrome Helt
 
Zich aan, tot redding van zyn' broeder!
 
Hy slaat den vyant; houdt het velt:
 
Men juicht hem toe als Lots Behoeder,
 
Terwyl hy; in zyn zegepraal,
 
Geniet een koninklyk onthaal.
 
 
 
's Mans groote onwankelbare hoop,
 
Die Godts verbontbeloften schraagen,
 
Heeft hem beproeft in 's levensloop,
 
Zyn' troetelzoon Godt op doen dragen;
 
Schoon d'eerste van 't ontelbaar zaat
 
Dat vele volken zouden geven.
[p. *****1r]origineel
 
Zyn Bontgodt, en zyn toeverlaat
 
Kon uit de doot dien zoon doen leven:
 
Men zie dan, by gelykenis
 
Hoe Izaäk verrezen is.
 
 
 
Godts tempelberg, hier door vermaart,
 
Kan van deze offerdaat getuigen:
 
Die berg, wiens kruin ten hemel vaart,
 
Heeft 's waerelts Erfgenaam zien buigen
 
Voor 't proefgebot, een streng bevel,
 
Volvaerdig door 's mans wil bedreven.
 
Wien 't luste, kome, en hoor hoe schel
 
Myn Dichter hier heeft opgeheven,
 
Wanneer hy zwierig speelt en weidt
 
In Abrahams Godtvruchtigheit.
 
 
 
Wat melde en zinge ik in dit liedt
 
Van 's Helts doorluchtige bedryven,
 
Die 't stamvolk vrolyk hoort en ziet
 
Uitbrommen, en naar wensch beschryven;
 
Terwyl 't verheven dichtbeleit
 
Houdt Siöns Dochter opgetogen,
 
Daar de oude kracht en lieflykheit
 
Speelt door het Godtlyk dichtvermogen,
 
Waar in zig Jakobs kroost verliest
 
Dat Abrams wandelweg verkiest.
[p. *****1v]origineel
 
Maar gy, ô Jakobs oud geslacht!
 
Allom verstrooide vreemdelingen,
 
Die Godts Gezalfden hebt veracht
 
Met naar zyn' blanken hals te dingen,
 
Misleidt door uwen valschen waan!
 
Leert, leert hier in de laatste dagen
 
Uw vaders wegen in te slaan.
 
Bekeert u naar Godts welbehagen,
 
Tot uwen Koning, Davids zoon,
 
Kust hem; zweert hulde voor zyn' troon.
 
 
 
't Gaat wel. de Jonkvrouw Israël
 
Leent mynen Vrient dichtlievende ooren,
 
Ja wordt uit Godts genadewel
 
Door zyne Poëzy herboren,
 
Daar Neêrlands zangberg moet op draagt.
 
Zoo zet Godts heilryk uit zyn palen,
 
Zoo ver de Dichtkunst elk behaagt;
 
De volken van Godts heilweg dwalen;
 
Zoo ver de Zon en zilvere Maan.
 
Godt lovende ten reie gaan.
 
 
 
Zoo zal dit Dichtwerk naar myn' wensch
 
Godts kerk zyn' wynstok uit zien breiden
 
Van zee tot zee, van grens tot grens,
 
Waar heure ranken zich uitspreiden,
[p. *****2r]origineel
 
Vol vruchten van Gerechtigheit,
 
Om Godts genadeleer te pryzen.
 
ô Siön, hebt ge een krans gebreidt
 
Dien gy myn' Dichter toe wilt wyzen!
 
Kom zet dien op zyn kruin. kom aan.
 
Dit Heldenwerk eischt lauwerblaan.
 
 
 
P: Schim.

terug  begin  verder