terug  begin  verder

[p. 43]

Bibliografie over het Etymologicum van 1599

Axters, S. Schets van een geschiedenis der Nederlandsche scholastieke vaktaal, in Kultuurleven, 6 (1935), pp. 398-405 (ook in: Scholastiek Lexicon. Antwerpen, 1937, pp. 66-71).

Blancquaert, E. Opdorpiana III, Opdorps en Kiliaans, in De Nieuwe Taalgids, 46 (1953), pp. 21-29.

Branden, L. van den Het streven naar verheerlijking, zuivering en opbouw van het Nederlands in de zestiende eeuw. Kon. Vl. Academie voor Taal- en Letterkunde, Reeks VI, nr. 77. Gent, 1956, pp. 93-113.

Claes, D. Lijst van bij Kiliaan geboekte en in Zuid-Nederland voortlevende woorden. Kon. Vl. Academie voor Taal- en Letterkunde. Reeks V, nr. 11. Gent, 1902.

Claes, F. Kiliaan, de grondlegger van de Nederlandse lexicografie, in Wetenschappelijke Tijdingen, 28 (1969), kol. 193-204.

-, Ontwikkeling van de Nederlandse lexicografie tot 1600, in Tijdschrift voor Ned. Taal- en Letterkunde, 86 (1970), pp. 102-126.

-, Kanttekeningen van Kiliaan bij zijn Etymologicum Teutonicae linguae, in Tijdschrift voor Ned. Taal- en Letterkunde, 87 (1971), pp. 1-28.

Fokkema, K. De Friese woorden bij Kiliaan, in Tijdschrift voor Ned. Taal- en Letterkunde, 54, (1935), pp. 210-235.

-, De ‘Fries-Hollandse’ woorden bij Kiliaan, in Leuvense Bijdragen, 37 (1947), pp. 41-61.

Goemans, L. Het Lovaniense in Kiliaen's Etymologicum, ed. 1599, 1777, in Album J. Vercoullie, I. Brussel, 1927, pp. 147-154.

Heeroma, K. Iets over oude woordenboeken, in Album René Verdeyen. Brussel-Den Haag, 1943, pp. 239-252.

-, Kiliaan als geograaf van Oost-Nederland, in Driemaandelijkse bladen, Tijdschrift voor Taal en Volksleven in het Oosten van Nederland, 13 (1961), pp. 13-19.

-, Het Nederlands van Brabant uit gezien, in Brabant, 1969, nr. 2, pp. 6-10.

Jacobs, J. De verouderde woorden bij Kiliaan. Kon. Vl. Academie voor Taal- en Letterkunde, Reeks VI, nr. 21. Gent, 1899.

-, ‘Vetus’ en ‘Vetus flandricum’ bij Kiliaan, in Versl. en Meded. der Kon. Vl. Acad. voor Taal- en Letterkunde, 1927, pp. 300-314.

[p. 44]

-, Werden ook Middelnederlandsche teksten door Kiliaen geëxcerpeerd? in Versl. en Meded. der Kon. Vl. Acad. voor Taal- en Letterkunde, 1932, p. 203.

-, Was de Sachsenspiegel een bron voor Kiliaan's Etymologicum? in Versl. en Meded. der Kon. Vl. Acad. voor Taal- en Letterkunde, 1934, p. 314.

-, Was het Dictionarium trilingue van Johannes Custos Brechtanus een bron voor Kiliaan's Etymologicum? in Versl. en Meded. der Kon. Vl. Acad. voor Taal- en Letterkunde, 1935, pp. 469-470.

Kluyver, A. Proeve eener critiek op het woordenboek van Kiliaan. Academisch proefschrift Leiden. 's-Gravenhage, 1884.

Man, L. de, -Lexicographisch kleingoed. Het ‘Lovaniense’ in Kiliaen's Etymologicum, ed. 1599, 1777, in Leuvense Bijdragen, 37 (1947), pp. 10-17.

Michels, L.C. Een Noordbrabantse bron van Kiliaen's woordenboek, in Beknopte Handelingen van het twaalfde Vlaams Philologencongres. Leuven, 1934, pp. 17 en 34.

-, Kiliaen en Pelgrom. Bijdrage tot de kennis der bronnen van Kiliaen, in Tijdschrift voor Taal en Letteren, 28 (1940), pp. 215-234 (ook in: Filologische Opstellen, II. Stoffen uit de 16e en 17e eeuw. Zwolle, 1958, pp. 69-86.

Moors, J. De betekenis van Kiliaan en de vroegste Franse vertaalwoordenboeken, in Tijdschrift voor levende Talen, 13 (1947), pp. 39-41.

Sillis, F. Cornelius Kilianus, Dictionarium teutonico-latinum, in Karel van Hulthem 1764-1832. Kon. Bibliotheek van België, nr. 97. Brussel, 1964, pp. 118-120.

Smet, G. de, Kiliaan en de Batavia van Hadrianus Junius. Een bijdrage tot de wordingsgeschiedenis en de kritiek van Kiliaans woordenboek, in Handelingen van de Zuidn. Maatschappij voor Taal- en Letterkunde en Geschiedenis, 8 (1954), pp. 61-73.

-, Duitse dialectwoorden in de woordenboeken van Junius en Kiliaan, in Handelingen van het eenentwintigste Vlaams Filologencongres, 1955, pp. 203-205.

-, Invloed van Junius' Batavia op Kiliaans woordenboek, in Tijdschrift voor Ned. Taal- en Letterkunde, 74 (1956), pp. 44-59.

-, Kiliaan en Hadrianus Junius. De ‘Libri Animadversorum’, in Taal en Tongval, 8 (1956), pp. 1-12.

-, Een Duitse bron van Kiliaens woordenboek, in Wetenschappelijke Tijdingen, 17 (1957), kol. 201-206.

-, Kiliaan en de Hollandse en Brabantse dialektwoorden uit Junius' Nomenclator, in Handelingen van de Zuidn. Maatschappij voor Taal- en Letterkunde en Geschiedenis, 11 (1957), pp. 25-34.

-, Junius' Nomenclator, Hollandse bron van Kiliaens Vlaamse woorden, in Album Edgard Blancquaert. Tongeren, 1958, pp. 197-208.

-, Zu den sächsischen Wörtern in den Wörterbüchern von Kiliaan, in Jahrbuch des Vereins für niederdeutsche Sprachforschung, 82 (1959), pp. 181-188.

[p. 45]

-, Op zoek naar de bronnen van Kiliaans Friese woorden, in Fryske Studzjes oanbean oan Prof. Dr. J.H. Brouwer op syn sechtichste jierdei 23 augustus. Assen, 1960, pp. 145-151.

-, Deutsche Einflüsse auf die niederländische Lexikographie des 16. Jahrhunderts, in Niederdeutsche Mitteilungen, 22 (1966), pp. 65-90.

Storme, J. Een van de bronnen van Kiliaan's Etymologieën, in Tijdschrift voor Ned. Taal- en Letterkunde, 33 (1914), pp. 116-122.

Synonymia Latino-Teutonica (ex Etymologico C. Kiliani deprompta). Latijnsch-Nederlandsch woordenboek der XVIIe eeuw, uitgegeven door E. Spanoghe (derde deel door E. Spanoghe en J. Vercoullie). 3 dln., uitgaven van de Antwerpsche Bibliophilen, nrs. 16, 18, 22. Antwerpen-Gent- 's-Gravenhage, 1889-1902.

Verdeyen, R. Inleiding op Colloquia et Dictionariolum Septem Linguarum, gedrukt door Fickaert te Antwerpen in 1616. Uitgegeven door R. Verdeyen. Uitgaven van de Antwerpsche Bibliophilen, nrs. 39 en 42. Antwerpen-'s-Gravenhage, 1926-1935, deel I, p. LXXXIX; deel III, p. XIX-XXI.

-, Bespreking van J. Jacobs, Het Westvlaamsch van de oudste tijden tot heden. Groningen-Den Haag, 1927, in Revue belge de philologie et d'histoire, 8 (1929), pp. 359-366.

-, Petrus Dasypodius en Antonius Schorus. Bijdrage tot de studie van de lexicografie en het humanisme, in Versl. en Meded. der Kon. Vl. Acad. voor Taal- en Letterkunde, 1939, pp. 1019-1022.

-, Inleiding op Het Naembouck van 1562. Tweede druk van het Nederlands-Frans Woordenboek van Joos Lambrecht, uitgegeven door R. Verdeyen. Bibliothèque de la Faculté de Philosophie et Lettres de l'Université de Liège. Liège-Paris, 1935, pp. XXXVII-XCVI.

Vooys, C.G.N. de, Het Onderzoek naar de Middel-nederlandse Woordgeografie, in Verzamelde taalkundige Opstellen, II, Groningen-Den Haag, 1925, pp. 416-434.

-, Nedersaksische en Hoogduitse invloeden op de Nederlandse woordvoorraad. Meded. der Kon. Akademie van Wetenschappen, Afd. Letterkunde, Deel 81, Serie A. Amsterdam, 1936, pp. 1-39.

-, Bijdragen tot de middelnederlandse woord-geografie en woord-chronologie: VIII. Middeleeuws Vlaams en Brabants; IX. De ‘Hollandse’ woorden bij Kiliaen, in Tijdschrift voor Ned. Taal- en Letterkunde, 60 (1941), pp. 265-280, en 64 (1946), pp. 142-173.

-, Duitse woorden in Kiliaen's Etymologicum, in Versl. en Meded. van de Kon. Vl. Acad. voor Taal- en Letterkunde, 1943, pp. 727-772.

-, Duitse invloed op de Nederlandse woordvoorraad. Verhandeling van de Kon. Ned. Akademie van Wetenschappen, Afd. Letterkunde. Nieuwe Reeks, deel 49, nr. 1. Amsterdam (1946).

terug  begin  verder