C.L. Lütkebühl, ‘Vertalen’, In: De Gids 45:3, pp. 586-587.
Van Carl Ludwig Lütkebühl Jr. is niet veel meer aan de vergetelheid te ontrukken dan de wetenschap dat hij twee dichtbundels heeft uitgegeven: Leven en lied: gedichten (1881, Sneek: Pijttersen) en Bloesems (1883, Nijmegen: Thieme). In het rond die tijd tot conservatief bolwerk verworden De Gids publiceert hij een door en door conventioneel gedicht, waarin aan de hand van door en door conventionele metaforen een door en door conventioneel beeld van het vertalen wordt geschetst. Als curiosum is het niettemin interessant genoeg.