[p. 12]
[rât ke bât nâ bhail]
rât ke bât nâ bhail
bakî râte ke to yâd âwe
tû ansû nâ koi gardâ hai
kaise mîjî toke tu nikar jâ
palak hamke gaṟe hai, gaṟe hai
kaise toke pakaṟ leî yâd se
tû mahkat hawâ hamre sâth hai
bas ekke jhokâ ke bât hai
chinây ke mahak tor yâd se
[p. 13]
in de avond werd er niet gesproken
maar juist 's avonds komen de herinneringen
je bent geen traan maar een stofje
hoe wrijf ik je eruit
mijn oogleden steken, steken me zo
hoe red ik jou uit mijn herinneringen
je bent een geurende lucht om mij heen
een vlaag is voldoende
om die geur weg te voeren uit mijn herinneringen aan jou