terug  begin  verderprepost
[p. 30]

[patthar kaṯ-kaṯ ke gardâ bhail jab]

 
patthar kaṯ-kaṯ ke gardâ bhail jab
 
baraf gal-gal ke pânî bahe lâgal
 
 
 
bâdar kaṯ-kaṯ ke bûnî to bhail
 
hawâ mârîl, jiw hilal kâṉpe
 
phir âns bahe phaṯ-phaṯ, sâṉs ulṯâ âwe lâgal
 
 
 
prîtamâ ke lagal rahâ phâṯak re
 
nabî ke nâme piyâr kaṯ gail
 
 
 
dil ke gaṟhuwaî aisan dabâil
 
kî dil cup-câp îṯâ howal jât hai
[p. 31]
 
toen de rots vergruist was
 
smolt het ijs en het water stroomde
 
 
 
wolken braken eindelijk tot druppels
 
wind sloeg, het hart werd geschud en beefde
 
nu stroomde losgescheurd de tranen, de adem maakte rechtsomkeert
 
 
 
de geliefde bleef omrasterd
 
in naam van de profeet werd liefde belet
 
 
 
de zwaarte van het hart is zo drukkend
 
dat het geruisloos zijn verstening gebeuren laat
prepostterug  begin  verder