terug  begin  verder
[p. 104]

Frantwortu

 
A no frede-ati.
 
No, a no frede-ati mi abi
 
fu tagi yu.
 
Ma a wortu e lasi
 
na mindri den pikin dyamubon,
 
èn pikinfowru
 
e saka na ini den pansman kunami
 
fu kerfikerfi
 
wan pikin sabiso.
 
 
 
Kaw-wei
 
nanga kundu nanga lologogograsi,
 
tiri.
 
 
 
Frede no de na ini.
 
Ma a san e lasi
 
na a dow san ben de.
 
Noti no e de moro...
[p. 105]

Ter verantwoording

 
Neen, angst is het niet.
 
Neen het is geen angst die ik heb
 
om jou dat te zeggen.
 
Maar het woord raakt verloren
 
tussen kleine vruchtbomen,
 
en de vogeltjes
 
strijken neer tussen de struiken
 
om hun wijsheid
 
links en rechts uit te delen.
 
 
 
De veeweiden met hun harde klei
 
en hun grassen
 
zo stil.
 
 
 
Angst is het helemaal niet.
 
Maar wat verloren raakt
 
dat zijn de dauwdruppels die er lagen.
 
Niks blijft er over...
 
 
 
[Vertaling: Michaël Slory]
terug  begin  verder