terug  begin  verder
[p. 130]

Kroboi. a paskanyanyan (Leonardo da Vinci)

 
Masra, na mi ben tori yu.
 
 
 
A sma di
 
dini tafra
 
a dei dati
 
ben sa de koloku,
 
Leonardo da Vinci,
 
mi pikinboitenwondru.
 
Ala a switi smeri
 
na ini a marmorkamra
 
nanga en fensre
 
di luku go na doro.
 
 
 
Ke!
 
Nanga sowan lobifasi
 
a sidon na a tafra
 
na sei
 
a sma di ben sa tori en!
 
 
 
A spesrei
 
fu a momenti
 
fu na adyosi:
 
 
 
‘Un tan bun.
 
Te mi sa de na ini mi glori.’
[p. 131]

Het laatste avondmaal (Leonardo da Vinci)

 
Heer, ik was het die u verraadde.
 
 
 
De mensen die
 
de tafel bedienden
 
die dag
 
zullen gelukkig geweest zijn,
 
Leonardo da Vinci,
 
wonder van mijn jeugd.
 
Alle zoete geuren
 
in die kamer van marmer
 
met het raam
 
dat uitziet op buiten.
 
 
 
Ach!
 
Met zoveel genegenheid
 
zit hij aan de tafel
 
naast
 
de mens die hem zal verraden!
 
 
 
De innigheid
 
van het moment
 
van het afscheid:
 
 
 
‘Vaarwel.
 
Tot ik in mijn heerlijkheid zal opgaan.’
 
 
 
[Vertaling: Jan Bongers & Michiel van Kempen]
terug  begin  verder