[p. 139]

[89] [O schoone Corinna, vooghdesse van myn siel!]*

 Stemme: Courante Serbande, &c.
  
 1.
 O schoone Corinna, vooghdesse van myn siel! 1  
 Doen uwe glans eerst op mijn boesem viel, 2  
 En baerden daer een vlam van smart, 3  
 Cupido vloogh stracks in myn hart: 4  
5
 Daer blies die wreede geyle pop 5  
 De vlam noch met sijn vleugels op.
  
 2.
      Of ick nu al worstel, al tracht ick nu u min, 7  
 Die myn verteerd te roeijen uyt myn sin,
 Het is om niet al wat ick doe: 9  
10
 Ick maeck vergeefs myn selven moe: 10  
 Dan 't wicht sit my in 't hart en raest, 11  
 Dat met syn vleugels 't vier op blaest. 12  
  
 3.
      Ick trock uyt den Lande, en dacht, als 't ooghe niet
 De groote glans van myn Corinna siet,
15
 Sal 't minne-vuyr vermind'ren seer:
 Maer laes! in 't hart het my veel meer,
 Door toedoen, van Cupido wies,
 Die daer met vleugels 't vuyr op blies:
 1  vooghdesse: beheerseres.
 2  doen eerst: zodra.
 3  baerden: verwekte.
 4  stracks: onmiddellijk.
 5  blies ... op: wakkerde aan; pop: knaap.
 7  al: ook al; u min: de liefde tot u.
 9  om niet: tevergeefs.
 10  vergeefs: zonder resultaat.
 11  dan: want; 't wicht: 't schepseltje; my in 't hart: in mijn hart; en raest: te keer te gaan.
 12  vier: vuur.


[p. 140]

 
 4.
      Want, als met een toortse men steeckt in brand een buerdt,
20
 De vlam niet blust, of men de toorts wech vuerd, 20  
 So dempten oock geensins myn vlam, 21  
 Of men u toortse van my nam:
 [90] Cupid' sat my in 't hart vol min
 En blies daer 't vyer met vleugels in.
  
 5.
25
 Wat sal ick dan maken? ach! ick besluyt voortaen 25  
 In desen brand geheelijck te vergaen:
 Want smoord het vyer een weynigh uyt, 27  
 In 't hart sit my die kleyne Guyt,
 Die blaest het met syn vleugels weer
30
 Om hoogh, dan brand het als een teer. 30  
 20  of: of ook al, als; wech vuerd: wegvoert, verwijdert.
 21  dempten: bluste, doofde.
 25  maken: doen.
 27  smoord uyt: dooft uit.
 30  een teer: een teerton.