terug  begin  verderprepost
[p. 78]

Beclaegh-liedt, Op de Stemme Van Cloris

1
Ach! wat een droeve pijn1
 
Ist hier alleen te zijn;
 
Al die my immers siet /
 
Off voormaels heeft ghekent
5
(Ist niet een groot verdriet?)
 
Daer word ic van gheschent.6
 
 
 
2.
 
Wanneer een jonghe Maeght
 
Haer teere Maeghdom waeght /
 
Soo isset al bekaeyt /9
10
Wat datse doet off laet /
 
Wat datse saeyt off maeyt
 
't Doet niet als eyghen quaet.
 
 
 
3.
 
Indien sy haer vercloeckt
 
Dat sy een vryer soeckt /
15
En dat sy met een schijn
 
Een Jongh-mans oogh bedeckt /16
 
So wert sy noch met pijn
 
Van alle man begeckt.
[p. 79]
 
4.
 
Het is een vaste saeck /
20
Wie datter neemt vermaeck
 
Om yemant in sijn net
 
Te vanghen door sijn list
 
Die wort wel licht belet
 
Soo dat hy droevigh mist.
 
 
 
5.
25
Hoe sit ick nu en kijck
 
Ghelijck een levend lijck /
 
Dat alle uyr verwacht
 
Den loop des levens endt /
 
De doot haer felle kracht /
30
Ons door sijn Brant verwent.30
 
 
 
6.
 
Ick was een schoone roos /
 
Die meenigh Jongh-man koos /
 
De bloeysem van mijn jeught
 
Die was een lust om sien /
35
Een yder stont verheught
 
Als hy my quam bespien.
 
 
 
7.
 
Maer siet / helaes! mijn druck /
 
En mijn groot ongheluck;
 
Doch 't gheen ick nu beclaegh
40
Dat is dat ick bedroogh /
 
En dat ick / met behaegh /
 
Blinden een Jongh-mans oogh.
[p. 80]
 
8.
 
Nu / Maeghden / wie ghy sijt /
 
Wanneer ghy wort ghevrijt /
45
Soo wacht u van de last
 
Die my nu over coomt /
 
Hierom het nodigh past
 
Dat Maeghden zijn beschroomt.
 
Die staet, siet datse niet en valle.
 
Het brullen der Leeuwen, maeckt den blooden dwee
 
Kent en versint, eer datje mint.+

FINIS.

1De acht strofen van het gedicht zijn in de gebruikte uitgave gotisch gedrukt.
6Daer, tekst Daet; gheschent: belasterd.
9bekaeyt: mis, verknoeid.
16Een Jongh-mans oogh bedeckt: een jongeman een rad voor ogen draait (namelijk door zich ten onrechte als maagd voor te doen).
30verwent: ws. verwint, overwint. Een andere, minder waarschijnlijke mogelijkheid is echter dat het woord ‘verwent’ gelezen moet worden in de betekenis: voortreffelijk, als inderdaad voorkomende variant van ‘verweent’.
+Vóór de laatste zinspreuk (Kent en versint etc.) staan aanhalingstekens, die ik weggelaten heb omdat zij zonder functie lijken.
prepostterug  begin  verder