terug  begin  verderprepost
[p. 144]origineel

Domi argvs, foris talpa.

 


Lib. 1.
Satyr. 3.
 
Cùm tua pervideas oculis mala lippus inunctis,
 
Cur in amicorum vitiis tam cernis acutum,
 
Quàm aut aquila, aut serpens Epidaurius? at tibi contrà
 
Euenit, inquirant vitia in tua rursus & illi.

Aliena vitia ante nos posita, veluti in mantica acutè cernimus & perscruta-
mur; nostra verò post terga relinquimus, quae tamen alienos non effugiunt ocu-
los. Haec scilicet misera philautiae est conditio.

Terent.
Heautont.
 
Ita comparata est hominum natura,
 
Aliena meliùs vt videant & iudicent, quàm sua.

Pers.
Sat. 4.
 
Sic nemo in sese tentat descendere, nemo:
 
At praecedentis spectatur mantica tergo.

Max. Ser. 36.
Illud Homeri frequens in ore habebat Socrates:

 
- ne curetis,
 
AEdibus in nostris quaepraua aut recta gerantur.

 
Quan cierto es, que el curioso
 
En los vicios agenos,
 
Viue siempre en los suyos descuydado?
 
No viendo que es forcoso,
 
Que esten los tiempos llenos,
 
De quien pague en lo mismo su pecado?
 
Que si es Topo encerrado
 
Dentro de su conciencia,
 
Y Lince en las agenas,
 
Por eso, a manos llenas
 
Mil Linces hallarà en aquesta ciencia,
 
Con que su honor se estrague,
 
Que es justo, quien tal haze, que tal pague.

 
Met Lineeus ooghen de ghebreecken
 
Doorsoeckt van andre nimmermeer /
 
Of ghy gheeft oorsaeck om te spreecken
 
Op v ghebreken oock soo seer.
 
Let niet op't doen van andre lieden:
 
Wilt selfs v eyghen tuynken wieden.
 
Met vinghers niet in andre toont
 
Tghebreck dat ghy in v verschoont.

 
Sollecito costui scorge, a rimira
 
In aperta bisaccia i vitij altrui,
 
Con gl'occhi d' Argo a questi il guardo gira,
 
E con gl'occhi di talpa à i vitij sui,
 
Ma lasciandoli à tergo, altri li ammira,
 
E vien beffato per beffar costui:
 
Non presuma arrogante, ne riprenda
 
Il colpeuole, e reo degno d'emmenda.

 
Pour quoy espies-tu malin,
 
Si clair d' vn regard aquilin
 
D'autruy la faute bien menue?
 
Ne crains-tu qu'aux yeux curieux
 
La tienne aussy ne soit cognue?
 
Le monde d'vn oeil chassieux,
 
Rebordé d'escarlate
 
Se regarde & se flatte.

 
Ne sois point si porté à l'amour de toymesmes,
 
Que tu sois vne taupe à mirer ton desfaut,
 
Et clair-voyant Argus beaucoup plus qu'il ne faut,
 
A reprendre en autruy les fautes que tu aymes.

[p. 145]origineel



illustratie


prepostterug  begin  verder