| Aantal woorden in 't Ndl. 122 |
| ablaut 9, 119, 314. |
| accent, zie klemtoon. |
| achtervoegsel (basterd-) 214. |
| achtervoegsels (analogie bij de -) 257. |
| afleiding 314. |
| alliteratie 23, 129, 176, 298. |
| Afrikaansch 93 |
| Afrikaansch (eigenaardigheden van 't-) 99. |
| Afrikaansch (Hesseling over 't -) 96. |
| Amerikaansch (invloed van 't Ndl. op 't -) 92. |
| analogie 256 vlgg. |
| analogie bij de ww. 264. |
| analogie bij de flectie 267. |
| analogie bij 't geslacht 269. |
| apocope 247. |
| Arabische woorden in 't Ndl. 223. |
| archaïsmen 288. |
| auslaut in 't Westgerm. 35 vlgg. |
| bastaardvormen 272. |
| benaming onzer taal 1. |
| beteekenis hangt af van 't gebruik 116. |
| beteekenis wijziging 302 vlgg. |
| beteekenis veredeling 306. |
| beteekenis achteruitgang 307. |
| boeventaal 324. |
| Bijbel (invloed v.d. - op de taal) 228 vlgg. |
| bijbelvertalers 229-230. |
| bijbelvertaling (spelling in de -) 231. |
| bijbelvertaling 228. |
| bijbel (invloed v.d. - op 't spraakgebruik) 240. |
| bijbel (uitdrukkingen ontleend aan den -) 239. |
| bijbel (woorden ontleend aan den -) 240. |
| bijgedachte 256 vlgg. |
| centum-talen 12. |
| conjugatie 24. |
| conjunctief 25. |
| consonantisme in 't idg. 11 vlgg. |
| contaminatie 272. |
| declinatie 25. |
| Deensche woorden in 't Ndl. 222. |
| deflectie 248, 249. |
| deftigheid (afkeer van -) 112. |
| dialect (waarde van 't -) 104. |
| dialecten (de - van 't Ndl.) 45 vlgg. |
| dialectwoordenboeken 106. |
| differentieering 252 vlgg., 261. |
| doubletten 251. |
| drukkerstermen ontleend aan 't Latijn 201. |
| dubbelden 251. |
| dubbelvormen 251. |
| Eddaliederen 32; 237. |
| eigennamen (Germ. - bij Lat. en Gr. schrijvers) 27. |
| eigennamen (bijbelsche - worden soortnamen) 238. |
| eigennamen ontleend aan Heiligen 133. |
| eigennamen ontleend aan ridderromans 132. |
| eigennamen ontleend aan de klassieken 132. |
| eigennamen samengesteld met God 133. |
| eigennamen in den genitiefvorm 139. |
| elisie 247. |
| Engelsch (invloed van 't - op 't Ndl.) 216. |
| Engelsche woorden ontleend aan 't Ndl. 227. |
| enkelvoudsvorm in 't meervoud 260. |
| epenthesis 247. |
| epenthetische d bij de werkwoorden 266. |
| familieband der woorden verzwakt 250. |
| folkloristische taaloudheden 291. |
| Franken 34. |
| Frankische dialectgroep 51. |
| Fransch (invloed van 't - op 't Ndl.) 206 vlgg. |
| Fransche woorden gelatiniseerd 205. |
| Fransche woorden ontleend aan 't Picardisch 207. |
| Fransche uitgangen 207. |
| Fransche woorden verknoeid 211. |
| Fransche geslachtsnamen verhollandscht 212: |
| Fransche adjectieven in 't Ndl. 212. |
| Fransche woorden geabstraheerduit een ander 213. |
| Fransche woorden door analogie gevormd 213. |
| Fransche suffixen 214. |
| Fransche woorden van Germ. oorsprong 215. |
| Fransche woorden ontleend aan Ndl. 225. |
| Fransch (invloed van 't Ndl. op 't -) 225. |
| frequentatieven 258 vlgg. |
| Friesche invloed op 't Frankisch 46 vlgg. |
| Friezen 33. |
| Friezen (gebied der -) 45. |
| gelijkmakingszucht 263. |
| genitief vervangen door accusatief 248. |
| genitief (zoogenaamde bijbelsche -) 237. |
| Germaansch 13. |
| Germaansch in 't Finsch 27. |
| geslacht (verandering van -) 268. |
| geslacht der uit 't Fransch overgenomen woorden 269. |
| geslachtsnamen 127 vlgg. |
| geslachtsnamen (ontstaan van -) 135. |
| geslachtsnamen bewaren oude in onbruik geraakte woorden 142. |
| geslachtsnamen gelatiniseerd 205. |
| geslachtsnamen op en 141. |
| geslachtsnamen op - hake 143. |
| geslachtsnamen op s 140, 141. |
| geslachtsnamen -sone, -son, -sen 140. |
| Goten 29. |
| Graecismen in den Bijbel 237. |
| Grassmann 14. |
| Grieksch (kerknamen ontleend aan 't -) 198. |
| Grimm (Jacob -) 14. |
| groeptalen 244. |
| gutturalen (drie reeksen -) 12. |
| Hebraïsmen in den Bijbel 237. |
| Hêliand 34. |
| Heinrich v. Veldeke 57. |
| herhaling 99. |
| herhalingsconstructie 112, 113. |
| Hervorming (invloed der -) 219. |
| Hesseling over 't Afrikaansch 96. |
| Hollandsch (de naam -) 4. |
| Hoogduitsch 35. |
| Hoogduitsch (invloed van 't -) 217. |
| Hoogduitsch (wetenschappelijke benamingen uit 't - vertaald) 221. |
| Hoogduitsch (woorden gevormd naar 't -) 221. |
| Hoogduitsch woorden ontleend aan 't Ndl. 226. |
| Hoog-Hollandsch 5. |
| Indogermaansch 5. |
| Indogermaansch (klankstelsel van 't -) 8 vlgg. |
| Indogermaansch consonantisme 11 vlgg. |
| Indogermanen (stamland der -) 7, 8. |
| Indogermanen (beschaving der - 7). |
| internationale woorden 217. |
| invloed vreemde talen op 't Ndl. 181 vlgg. |
| invloed van 't Ndl. op 't Fransch 225. |
| invloed van 't Ndl. op 't Hoogduitsch 226. |
| invloed van 't Ndl. op 't Engelsch 227. |
| invloed van 't Ndl. op 't Amerikaansch 92. |
| invloed van 't Ndl. op 't Russisch 228. |
| ironie in de taal 175. |
| Italiaansche woorden in 't Ndl. 216. |
| Javaansche woorden in 't Ndl. 222. |
| Joodsch (invloed van 't -) 222. |
| Kaapsch-Hollandsch 5. |
| Karolingische Psalmen 53. |
| Keltisch (invloed van 't -) 186. |
| Kiliaen (hoogd. woorden bij -) 220. |
| klankverschuiving (Germ -) 13 vlgg. |
| klankverschuiving (Hoogd. -) 37. |
| klankverschuiving (oorzaken der -) 22. |
| klankwet (wat is een -) 246. |
| klankwisseling, zie ablaut. |
| klemtoon 153, 253. |
| klemtoon in 't Urgerm. 21. |
| klemtoon (slepend en gestooten accent) 26. |
| klemtoon bij de samengestelde ww. 154. |
| klemtoon verplaatsing v.d. - 155, 159, 161. |
| klemtoon aangetrokken door 't suffix 155. |
| klemtoon bij plaatsnamen 157. |
| klemtoon bij samengestelde znw. 157. |
| klemtoon bij de adj. deelw. 157. |
| klemtoon bij de tweelingwoorden 253. |
| klemtoon (verschil van - in 't zelfde woord) 160, 162. |
| klemtoon der vreemde woorden 160, 161. |
| klemtoon der uit 't Latijn overgenomen woorden 162. |
| klemtoon bij de znw. op in 160. |
| klemverschuiving 23. |
| kleur van een woord 254. |
| koppeling 317. |
| Labiovelaren 14. |
| latiniseering van eigennamen 132. |
| latiniseering van geslachtsnamen 205. |
| latiniseering van Ndl. woorden 204. |
| latiniseering van Fransche woorden 205. |
| Latijn (ontleening aan 't -) 185 vlgg. |
| Latijn invloed van 't gesproken - 188 vlgg. |
| Latijn kenmerken v.d. ouderdom der aan 't Latijn ontleende woorden 190. |
| Latijn stofnamen ontleend aan 't - 193. |
| Latijn termen op 't gebied der bouwkunst ontleend aan 't - 193. |
| Latijn namen voor keukengereedschap en huisraad ontleend aan 't - 194. |
| Latijn handelstermen ontleend aan 't - 194. |
| Latijn staatstermen ontleend aan 't - 195. |
| Latijn kerkwoorden ontleend aan 't - 196. |
| Latijn wetenschappelijke termen ontleend aan 't - 198. |
| Latijn dagen der week ontleend aan 't - 203. |
| Latijn (vertalingen uit 't -) 203. |
| Latijn namen van dieren ontleend aan 't - 192. |
| Latijn vruchtnamen ontleend aan 't - 192. |
| leemten vult de taal aan 303. |
| Litausch (accent in 't -) 26. |
| Maandnamen (oudgerm. -) 200. |
| Maleisch 222. |
| meervoud (dubbel -) 270, 271. |
| metaphoor 310 |
| metonymia 313. |
| Middelnederlandsch 55. |
| Middelnederlandsch (eigenschappen van 't -) 64 vlgg. |
| Middelnederlandsch proza 61, 62. |
| Middelnederlandsch schrijftaal 66 vlgg. |
| Middenduitsch 35. |
| Middenfrankisch 38, 218. |
| munten (verouderde namen voor -) 297. |
| Mythologie (namen ontleend aan de klass. -) 290. |
| Mythologische (heidensche - taaloudheden) 289. |
| Mythologische (christelijke - taaloudheden) 290. |
| Naamval (gevoel voor de naamvallen verzwakt) 249. |
| Naamval bij onpers. ww. 249. |
| Naamval (verbogen - in den nominatief) 261, 267. |
| Nederduitsch 2, 35. |
| Nederfrankisch 43. |
| Nederlanden (beteekenis van 't woord -) 1. |
| Nederlandsch (de naam -) 1. |
| Nederlandsch kenmerken van 't - vocalisme en consonantisme 78 vlgg. |
| Nederlandsch in België 83. |
| Nederlandsch in de Koloniën 89. |
| Nederlandsch in Noord-Amerika 91. |
| Nederlandsch op Ceylon 91. |
| Nederlandsch op de Deensche Antillen 100. |
| Nederlandsch (invloed van 't - op 't Fransch) 225. |
| Nederlandsch (invloed van 't - op 't Hoogduitsch) 226. |
| Nederlandsch (invloed van 't - op 't Engelsch) 227. |
| Nederlandsch (invloed van 't - op 't Russisch) 228. |
| Nederlandsch een - woord voor een vreemd 320. |
| Nederlandsch (Nieuw - geen voortzetting van 't Mnl.) 70 vlgg. |
| Nedersassisch 2. |
| nieuwe woorden 319. |
| nivelleering 263. |
| Noordgermanen 31. |
| Noordsch 222. |
| Omvang van 't Ndl. taalgebied 82 vlgg. |
| onomatopeeën 322 |
| ontleende woorden (aanvreemde talen -) 184 vlgg. |
| ontleening van woorden bewijst niet dat wij 't begrip of 't voorwerp missen 189. |
| Oostgermanen 29. |
| Opperduitsch 35. |
| Optatief 25. |
| Oudnederfrankisch 34. |
| Oudnederlandsch 44, 52. |
| Oudoostnederfrankisch (proeve van -) 54. |
| Oudsaksisch 34, 36, 54. |
| Oudijslandsch 32. |
| Overlandsch 2. |
| Palaeontologie (linguistische -) 7. |
| Papiamentsch 90. |
| parallelisme bij spreekwoorden 167, 177. |
| persoonsnamen (oudgerm. -) 127. |
| persoonsvorm bij 't pers. vnw. u 235. |
| Perzische woorden in 't Ndl. 223. |
| Picardisch (Fransche ww. ontleend uit 't -) 207. |
| plaatsnamen 127 vlgg., 144 vlgg. |
| plaatsnamen afgeleid van persoonsnamen 149. |
| plaatsnamen (onjuiste vorm van -) 147. |
| plaatsnamen bewaren verouderde woorden 146 vlgg.; 151. |
| plaatsnamen klemtoon bij - 157. |
| plaatsnamen in den datief 150. |
| plaatsnamen met een voorzetzel 151. |
| praefixen 314. |
| praefixen (basterd -) 214. |
| Rask (R.K. -) 14. |
| rechtstaal 293. |
| rederijkerstaal 210. |
| reconstructie van het urgerm. 28. |
| refugiés (invloed van de -) 211. |
| rekking van een consonant 36. |
| rekking van een klinker voor r + dentaal 79. |
| rhythme in spreekwoorden 176. |
| ridderwezen (uitdr. ontleend aan 't -) 296. |
| Romaansche talen 5. |
| runen 27. |
| rijkdom der taal 114 vlgg. |
| rijm in 't spreekwoord 176. |
| Russisch 222, 223. |
| Russische woorden ontleend aan 't Ndl. 228. |
| s verbindingsklank 268. |
| s meervoudsuitgang 260. |
| s genitief -s bij vr. woorden 268. |
| Saksisch 2. |
| Saksisch eigenaardigheden van 't - 49. |
| Saksisch elementen in 't Frankisch 48. |
| Saksisch woorden. |
| samenstelling 314. |
| samenstelling (eigenlijke-) 317. |
| samenstelling (oneigenlijke -) 317. |
| samenstelling door afleiding 318. |
| samenstelling (copulatieve-)318. |
| samenstelling (appositioneele -) 318. |
| satem-talen 12. |
| schrijftaal (Middelnederl. -) 66. |
| schrijftaal (Ndl. -) 74. |
| schrijftaal (verschil tusschen - en omgangstaal) 101. |
| schrijftaal oorzaken van 't verschil tusschen schrijftaal en omgangstaal 109. |
| Slavisch (invloed van 't -) 222. |
| spelling in de bijbelvertaling 231. |
| spraakkunstige termen vertaald uit 't Latijn 202, 203. |
| spreektaal (verwildering der -) III. |
| spreekwoorden 163 vlgg. |
| spreekwoorden (wat is een -) 166. |
| spreekwoorden (hoe ontstaan -) 167. |
| spreekwoorden ontleend aan fabels en verhalen 168. |
| spreekwoorden zijn erfgoed 169. |
| spreekwoorden Middelndl. - 171. |
| spreekwoorden verbastering van - 173. |
| spreekwoorden met een later toevoegsel 174. |
| spreekwoorden zijn kort en kernachtig 175. |
| spreekwoorden spiegelen den volksaard af 178. |
| spreekwoorden ontleend aan handel en bedrijf 179. |
| spreekwoorden ontleend aan den Bijbel 180, 181, 241. |
| spreekwoorden vertaald uit 't Latijn 204. |
| stadhuistermen 201. |
| stafrijm, zie alliteratie. |
| stamland der Idg. 7. |
| stapelvorm 270. |
| straffen (oude -) 294. |
| studententaal 324. |
| suffixen (zie ook: uitgang) 314. |
| suffixen (ontstaan van -) 315. |
| syncope 247. |
| Taal (ieder spreekt zijn eigen -) 243. |
| taalgebied (omvang van 't Ndl. -) 82 vlgg. |
| taaloudheden 278 vlgg. |
| tautologie 271. |
| tongvallen, zie dialecten. |
| tweelingwoorden 251 vlgg. |
| tweelingwoorden (spelling der -) 255. |
| u (welke persoonsvorm bij -) 235. |
| uitgang (dubbele afleidingsuitgang) 271. |
| uitgang (woorden met twee -en) 271. |
| urgermaansch 24 vlgg. |
| urschöpfung 323. |
| Veldeke (Heinr. v.-) 57. |
| verenging der beteekenis 307. |
| verklankingen 322. |
| verkleiningsuitgang (dubbele -) 270. |
| verkleinwoorden (vorming der -) 81. |
| Verner (Karl -) 14, 19. |
| verruiming der beteekenis 307. |
| versmelting 256 vlgg., 272. |
| verouderen der woorden (oorzaken van 't -) 279. |
| verouderde woorden 279. |
| Vlaamsch 5. |
| Vlaamsch (eigenaardigheden van 't -) 86 vlgg. |
| Vlaamsche beweging 85. |
| Vlaamsch purisme 88. |
| Vondel's invloed op de schrijftaal 76. |
| vormveranderingen in den taalschat 242 vlgg. |
| voorzetsels vervangen naamvallen 248. |
| voorzetsels met den datief 302. |
| Waalsch kerkgenootschap 211. |
| Wachtendoncksche Psalmen 53. |
| Walsch 5. |
| wederkeerend vnw. 233. |
| werkwoorden (sterke - woorden zwak) 265. |
| werkwoorden (zwakke - woorden sterk) 265. |
| Westgermaansch 32. |
| Westgerm. auslaut 35. |
| wet van Grassmann 14. |
| wet van Grimm 14. |
| wet van Verner 19. |
| woord (een - duidt aan, omschrijft niet) 117. |
| woord (oude - leven voort in spreekwoorden 177). |
| woordvoorraad onzer taal 114. |
| woordvormen (verouderde -) 301. |
| woordvorming 314. |
| Wulfila 30. |
| zeden en gebruiken (oude -) 295. |