Sinnepoppen
Roemer Visscher
editie L. Brummel
verantwoording
©
2007 dbnl / erven L. Brummel
Inleiding
Voornaamste literatuur
Sinnepoppen van Roemer Visscher
Voor-reden, tot den goedthertighen leser
Het eerste schock
I Iovis omnia plena*
II Ventilante doctrina
III Evertit sed aptat*
IV 'Tis misselijck* waer een geck zijn gelt aen leyt
V Een dwaes en zijn gelt zijn haest ghescheyden
VI Sans autre guide*
VII Voor lichte eere / lamme leden
VIII 'Ten vangt gheen vis
IX Purgat et ornat*
X Hoe arger hoer / hoe beter geluck
XI Keur baart angst
XII Fora Villiaco*
XIII By glasen om*
XIV Sit oneri erit usui*
XV Revelasti Parvulis*
XVI Galick* en meewarigh*
XVII Diese minst behoeft / isser best aen*
XVIII Lof Meulenaers acker / by Heeren poppegoedt*
XIX Exonerat et arcet*
XX Elck zijn tijdt
XXI Niet hoe veel / maer hoe eel*
XXII Rust ick / soo roest ick
XXIII 'T scheelt te veel*
XXIV Evanescet*
XXV Die my koopt / en ken my niet*
XXVI Goe voer / goe vaelt
XXVII Vroech rijp / vroech rot
XXVIII Potentius ictu fulmineo*
XXIX Zy weet 'tsecreet
XXX Kruyt voor de wilde woeste*
XXXI Dummodo prosim*
XXXII Sorght voor de koele wijn niet
XXXIII Een vol vat en bomt niet
XXXIV Rectum per dura carpit iter*
XXXV Onghestadigh / maer nut
XXXVI Licht en dicht
XXXVII Daer hoort meer tom dans*
XXXVIII Teeringh na neeringh
XXXIX Lieft ane* raet
XL Ut emergant*
XLI Een alleen
XLII Noch ick / noch de wijn
XLIII Jussa fortiter meum est*
XLIV Telt wat ick segh
XLV Niet verder dan u Ban
XLVI Dat cera fidem*
XLVII Pracht voor't gheslacht
XLVIII Haec illa est Remora*
XLIX Principiis obsta*
L Galathea wacht u wel*
LI Et sic parantur opes*
LII Soo langh daer wat in is
LIII Ad Tragoedias, non ad Vitam*
LIV Meerder lijdt gheen pijn
LV Nescis quid valeat
LVI 'TVertroude trouwelijck
LVII Utinam sic semper*
LVIII 'Tis een arm Muys / die maer een hol heeft
LIX Saepe Soloecismum*
LX Ist eynd goet / soo ist al goet
Beslach* Metam properamus ad unam*
Het tweede schock
I Elck wat wils*
II Dom is driest
III Hacht maer sacht*
IV Wrijft u niet
V Nutten sonder krassen
VI Duycken* en ghenoeghen*
VII Ghenoegh is meer*
VIII Dapper gaet voor
IX Elck zijn waerom*
X Slecht en recht
XI Sin en wits*
XII Of 'twalght of 'tbijt
XIII Weest dat ghy zijt*
XIV Magister artis venter*
XV Helpt u selven
XVI Dat hof is uyt*
XVII Opinio iniuriae causa est iracundiae*
XVIII Oolijck* / maer vrolijck
XIX Ignari legum sic*
XX D'eene min / brengt d'ander in
XXI Noch luy / noch lecker*
XXII In dese hoeck
XXIII Met dees myne / Seghent God de zyne
XXIV Cum vult, potest*
XXV Laet legghen dat hachjen*
XXVI Degeneres animi procerum quid quaeritis aulas*
XXVII Morghen zijt ghy hier niet te gast ghenoodt
XXVIII Schadelijck / nimmer schoon
XXIX Pulchrum quod utile*
XXX Dat zijn de treecken*
XXXI Steeckt u in gheen gat of sieter deur
XXXII Ex foecunditate ubertas*
XXXIII Ick eet mijn korenken groene / en jae groene
XXXIV Laet duncken
XXXV Bonus fons / bonus liquor*
XXXVI Ane weergaey
XXXVII T'huys best
XXXVIII Unde habeas quaerit nemo*
XXXIX Knecht hoe sweet ghy*
XL Leert het u kinderen niet
XLI Hac mente laborem
XLII 'tWil al Muysen wat van Katten komt*
XLIII Nerghens beter
XLIV Penetrat et Solidiora*
XLV Het moet wel
XLVI Afkomst seyt niet
XLVII Frustra qui Iterum
XLVIII Oorboor* geen straf
XLIX De kost moet voor de baet uyt
L Frendeat Aper*
LI Alter alterius poscit opem*
LII Vis mea de nihilo est
LIII Voor de wanewaers*
LIV His Alis*
LV Te veel vertrout
LVI Periculum in declinatione*
LVII Laet de Kieft* stippen*
LVIII Intelligentibus*
LIX Jongh Hovelingh / out schoveling*
LX Daer de natuer heeft ramp Set het vernuft een klamp*
Beslach Alst al gheloopen is*
Het derde schock
I Wat ist anders als fraey?
II Constantia et labore
III Vroegh meester / laet knecht
IV Al safjens* soetjens
V Ambitiosa Temeritas*
VI Raeck wel / heb wel*
VII Gheoeffent derf*
VIII Doleur non pareille
IX In de rommelingh ist vet*
X Veeltijdts wat nieuws / selden wat goedts
XI Semel non saepe*
XII 't Is met segghen niet te doen
XIII Hoe past u dat harnas
XIV Ut ardentius*
XV Wie deyts / soo geyts*
XVI Men vinter meer
XVII Postea nullus eris
XVIII Quaet toeverlaet
XIX Laetse pompen die kout hebben*
XX Nec prodest malis / nec ledit bonos*
XXI Beter stil ghestaen
XXII Doorheydt* is arbeydt
XXIII C'est par là qu'elle parle François
XXIV Het mist een meester wel*
XXV Wie wat weet / die komt het te pas
XXVI Pessima placent pluribus*
XXVII Duyckt laet overgaen
XXVIII Wie weet waer?
XXIX Terret et trepidat*
XXX Ick gheeft haer weder
XXXI Op dat het recht gae
XXXII Ad pompam tantum*
XXXIII Vlyen weet wat*
XXXIV Hy leut / die't leut / ick en leut naet
XXXV Quid Domini facient, audent cum talia fures*
XXXVI Goet schimmanschap*
XXXVII Effen uyt*
XXXVIII Stamus hoc Danai loco*
XXXIX Stom en rechtveerdich
XL Zy micken al* op
XLI Non odit tamen
XLII 'Tis een Boer niet diets te maecken
XLIII Soo lang de Roe wanckt*
XLIV Finis ad alta levatis*
XLV Mocht dat schien*
XLVI Vernuftigh* Betweter
XLVII Tecum habita
XLVIII Elck doecken nae zijn aensicht*
XLIX Kalfjen spaert u hoy*
L Quae nocitura tenes
LI Lootsmans water
LII Veel Vlagghen / luttel Botters*
LIII Als my Fortuijn tot hoogheydt voert / Soo laet ick gheen dreck ongheroert
LIV Och hoe slecht hebt ghy't
LV Virtus liberalior*
LVI Mignon des Dames
LVII Alit non suffocat*
LVIII 't Isser niet in / en 'tkomter uyt
LIX In magnis et voluisse sat est
LX Dum vixit / vixit bene
Beslach Daer hebdy't al
Quaeso