terug  begin  verder
[p. 195]

Suikerliet.aant.*

Courante la Bare.**

I.
 
Het lust den Feestgenooten bly
 
De zoetigheit, van elk gewenscht, te prijzen,2
 
Te loven dat al d'aders rijzen,3
 
Verslingert op het puik van lekkerny.4
5
  Het godendom en menschdom haekt
 
Naer lieflijkheit, met matigheit gesmaekt,
 
En, als een daeu, gestort op lekkre tongen.7
 
Wie 't zoet vergaert,
 
Door lust gedrongen,
10
  Is veel zegens waert.
II.
 
De tafelschenker van Jupijn11
 
Schaft Nectar op den disch van 't hooft der goden,
 
Ter feest verzaemt door zijn geboden,
 
Daerze al verheught en godlijk vrolijk zijn.
15
  De nectarschael gaet rustigh om.15
 
De vreught groeit aen in 't juichend godendom:
 
Dees hemeldrank van goden en godinnen
 
Verheught den geest,
 
En hart en zinnen,
20
  Op het hemelsch feest.
III.
 
Zoo gaet het naer den hemelstijl:21
 
En hier beneên, in 't wentelen der jaeren,
 
Ontziet men niet met lust te vaeren
 
Ter weerelt uit naer suikerzoet Bresyl.24
25
  Daer yvert elk om suikerriet
 
Te snijden, in het wildemans gebiet,26
[p. 196]
 
Te maelen, en te zieden, en te scheepen,
 
En naer ons wijk28
 
Door zee te sleepen
30
  Uit het suikerrijk.
IV.
 
Men voert den honighkorf in 't velt,
 
Daer boekweit bloeit, om honighraet te winnen.
 
De Byëman hangt al zijn zinnen
 
Aen 't honighwerk, dat hem met zoet vergelt.
35
  De wakkre honighby, getroost35
 
Ten arbeit, zweet om in den honighoogst
 
Het lieflijk sap uit bloem en tym te trekken
 
Met zijn gebroet.38
 
Dat honighlekken
40
  Al het zuur verzoet.
V.
 
Wie twijfelt of het zoet behaeght,
 
Stel dit geschil aen 't oordeel der getrouden,42
 
Die zegenrijk dien wijnbergh bouden,43
 
Belust op sap, dat rou van 't harte vaeght.44
45
  De hoop op 't zoet bekoort de jeught.
 
De nasmaek van de bruiloft jaeren heught.
 
Kandijs in wijn, wie kan dien drank versmaeden?47
 
Zet aen den mont.
 
Drinkt onbeladen.49
50
  Drinkt het hart gezont.
VI.
 
Wy loven d'allerzoetste wet.51
 
Ay kreukt het hooft niet belghziek met een rimpel.52
 
Wy zingen slecht en recht en simpel,53
 
Eenvoudigh heen, doch niet te naeu gezet.54
55
  Men looft de vrucht, die 't leven voedt,
 
Een appel, of een vijgh. Ay smaekt en boet
 
Uw lust. Zy wort van hooger hant geschonken.57
 
Zy brenght geluk.
 
Wat baet het pronken!59
60
  Toef niet lang, maer pluk.
[p. 197]
VII.
 
De paepegaey, die scherrep let
 
Op zingen, en de bruiloftsgalmen hoorde,
 
Riep, toen 't banket zijn hart bekoorde:
 
Ay deeltme me van 't lekkre bruitsbanket,
65
  Op dat ik vrolijk bruiloft hou.
 
'k Zal 't bruiloftsliet dus zingen in mijn kou,66
 
Zoo dra de zon haer licht begint te geven:
 
O jonge vrou,
 
Lang moetge leven.
70
  Hebtge nu berouw?
 
 
 
MDCLXV.
*Van 1665. - Volgens de tekst in Vondels Poëzy, 1682 I, blz. 766.
Dit lied was waarschijnlik bestemd om op een bruiloft (misschien op die van P. de Wolf, zie voorafgaand gedicht; vergelijk ook deel 8, blz. 716) gezongen te worden bij het opdragen van het nagerecht, het puik van lekkerny (vs. 4). Uit vs. 5-7 blijkt reeds dat de dichter ook denkt aan het ‘zoet’ van het leven en van de liefde (vgl. vs. 41-44 en 51).
**Courante la Bare is een zangwijze die ook in vroegere liedboeken, o.a. bij Starter, voorkomt, oorspr. een danswijze.
2van: door.
3d'aders rijzen: een heerlik gevoel de aderen doorstroomt (vgl. Ned. Wdb. I, 808).
4Verslingert: verlekkerd.
7lekkre: fijn proevende.
11tafelschenker: Ganymedes.
15rustigh: onophoudelik (eig. krachtig).
21hemelstijl: gewoonte in de godenhemel.
24Ter weerelt uit: naar een ander werelddeel.
26wildemans gebiet: de streken van de inlanders.
28ons wijk: ons land.
35getroost: zich wijdend.
38gebroet: jongen.
42Stel aen: late over aan.
43dien wijnbergh bouden: dat zoete genot smaakten.
44rou: verdriet.
47Kandijs: kandij (waarschijnlik ontstaan uit de samenstelling kandijsuiker; Ned. Wdb. VII, 1231).
49onbeladen: onbezorgd.
51d'allerzoetste wet: het huwelik.
52belghziek: prikkelbaar, humeurig.
53slecht: eenvoudig.
54naeu gezet: angstvallig (Ned. Wdb. IX, 1647).
57van: door.
59pronken: pruilen (Mnl. Wdb. VI, 728, nog in Zuid-Ned. dialekten bekend).
66kou: kooi.
terug  begin  verder