over DBNL
auteursrecht en copyright
bestuur, medewerkers en adviescommissies
adressen
stages
nieuws
nieuwsbrief
Nederlandse literatuur
auteurs
beschikbare titels
Middeleeuwen
Gouden eeuw
Achttiende eeuw
Negentiende eeuw
Twintigste eeuw
Eenentwintigste eeuw
tijdschriften/jaarboeken
onze kinderboeken
buitengaats
Friese literatuur
Surinaamse literatuur
gescande titels
Nederlandse taal
woorden
etymologie
zinnen
klanken
betekenis
vormen
normen
taalbeheersing
historische taalkunde
taalverwerving en psycholinguïstiek
sociolinguïstiek
dialectologie
Nederlands als tweede taal
taaldidactiek
atlas voor de Nederlandse taal en literatuur
basisbibliotheek
tijdschriftenladder
literatuurgeschiedenis.nl
de langste dag
auteurs: overzichten
titels: overzichten
organisaties: overzichten
naslagwerken
audio
thema's
zoeken in de hele website
zoeken in teksten
auteur: J.F. Willems en [tijdschrift] Belgisch Museum
bron: J.F. Willems (red.), Belgisch museum voor de Nederduitsche tael- en letterkunde en de geschiedenis des vaderlands (Derde deel). Maatschappij tot Bevordering der Nederduitsche Taal- en Letterkunde, Gent 1839.
verantwoording
inhoudsopgave
doorzoek de hele tekst
downloads
J.F. Willems (red.)
Over de kamers van Rhetorica te Kortryk.
Over de regelmatigheyd in de spelling by de oude Nederduytsche schryvers.
Lieven Mehus.
Kronykjen van s'Hertogenbosch, van de jaren 1312-1517.
Proeven van Belgisch-Nederduitsche dialecten. IX. Dialect van Geeraerdsbergen (Oost-Vlaenderen) .
De leeuw van Vlaenderen. (1302.) Aen den heer H. Conscience.
Den langen adieu, referein van Eduwaert de Dene.
Over het gedicht De Leuvensche kampvechter. (Belgisch Museum, I, bl. 26.)
Wisen raet van Vrouwen. [vertelling.]
Verhuizing van Antwerpsche kooplieden ten gevolge der overgave van die stad aen den prins van Parma in het jaer 1585.
Karel de Goede, graef van Vlaenderen.
De Witte Berg. Ode.
Over de Bilderdyksche afwykingen van het gewoon schryfgebruyk in Holland.
Claudius de Clerck of de Bierkruyer van Ypre.
Jan de Klerk.
Over de benaming Makeleters van Dendermonde.
Beschryving van twee merkwaerdige schilderyen uit de school der gebroeders Van Eyck.
Proeven van Belgisch-Nederduitsche dialecten. X. Dialect van Maestricht .
Verslag wegens een Rymboek van Martyn van Thorout, uit de XIII e eeuw.
De Gentsche Juffers van omtrent het jaer 1670. Lied.
Over de woorden: Antwoord, Antwoorden, Antwerden, tegenwoordig zyn, enz.
Over de Gelaetkunde, een tractaetjen van omtrent het jaer 1351.
Van den bonten Houdevare .
Nederlandsche Sagen.
Overzigt van een oud handschrift, bevattende bybelsche tafereelen.
Beslissing der Koninglyke Commissie wegens de geschilpunten in het schryven der Nederduitsche tael.
Verslag van den heer professor Bormans, secretaris-rapporteur der commissie. Uittreksel wegens de tiende verhandeling, ingezonden door den heer P.V.D. Tweede hoofdstuk.
Een woord over de protestatien tegen de bovenstaende beslissing der Taelcommissie.
Over het beoefenen der moedertael, aenspraek gedaen door F.L. Michiels,
Over Jacobus Zevecotius latynsche treurspelen Maria Stuartia en Maria Graeca, door M r. J.T. Bodel Nijenhuis.
Over twee oude vlaemsche bannieren en over de bannieren in het algemeen.
Feestmael van Philips den Goeden in het jaer 1454.
Proeven van Belgisch-Nederduitsche dialecten. XI. Dialect van Rousselaere .
XII. Dialect der meiery van s' Hertogenbosch.
Willem Becanus.
Aenteekeningen van eenen pelgrim der XV e eeuw.
Nog iets ter verdediging der Taelcommissie.
Vertalingen van het kerkgezang: Stabat Mater Dolorosa.
Stads-Ordonnantie van Gent, van het jaer 1423, wegens het verzegelen en uitvaerdigen van schepenbrieven.