Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Briefwisseling. Deel 2: 1634-1639 (1913)

Informatie terzijde

Titelpagina van Briefwisseling. Deel 2: 1634-1639
Afbeelding van Briefwisseling. Deel 2: 1634-1639Toon afbeelding van titelpagina van Briefwisseling. Deel 2: 1634-1639

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (3.59 MB)

XML (1.89 MB)

tekstbestand






Editeur

J.A. Worp



Genre

non-fictie

Subgenre

non-fictie/brieven


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Briefwisseling. Deel 2: 1634-1639

(1913)–Constantijn Huygens–rechtenstatus Auteursrecht onbekend

Vorige Volgende

1269. Aan R. DescartesGa naar voetnoot7). (K.A.)

J'auray tousjours Jan Gillot en estime pour avoir veu de sa jeunesse le mystere de vos instructions incomparables, et tousjours l'aymeray pour la bonne nouvelle qu'il m'a portée de la resolution où vous seriez de vous produire à l'ignorance du monde par l'editon de vostre Dioptrique. Je vous supplie de ne point souffrir, qu'aucune consideration imaginaire, de celles qui vous ont tenu en scrupule jusques à present, esbransle plus ce dessein. Il est vray que les ElzeviersGa naar voetnoot8) vous y eussent peu servir utilement, mais en ce malheur publicq, qui vous en destourne, il y aura quelque bonheur particulier, si vous vous en fiez à Willem Jansz. BlaeuGa naar voetnoot9).

[pagina 119]
[p. 119]

Il est homme industrieux et exact, versé en mathematique selon sa portée, et qui sera capable de gouverner les tailleurs de vos figures. Si j'en estoy creu, ce seroit taille de bois; les planches de cuivre impriment les marques de leurs bords et en embarassent la lettre, ou demandent plus d'espace qu'il n'en sied bien aux livres. Car je presuppose que vous aurez aggreable d'accommoder le lecteur de la suitte des figures le long du texte, au lieu d'amasser plusieurs figures en une fueille qu'il faille cercher au loin, en refueilletant tant de fueilles à toutes lettres, qui est la peine de l'oiseau, qu'on dit travailler à percer les arbres, et en faire tant de fois le tour, pour veoir s'il a passé. Enfin, Monsieur, je ne cesse de songer à ce que je pourroy contribuer à l'avancement de cette oeuvre et aux moyens d'en faciliter l'usage au monde, qu'il est temps de desabuser. Car sachant de combien de candeur vous taschez de vous expliquer aux moins sçavants, il me semble qu'en cest exterieur mesme il ne fault pas que rien se rencontre d'offensif aux plus bizearres. - L'ardeur où vous m'avez veu, de faire jouër le ressort de la machine que vous avez ordonnée pour le polissement de l'hyperbole, ne s'est point attiedie. Mais vous [ne] sçavez pas où mon esprit et mon corps ont roullé depuis. Et certes cette longue campagne et la suitte des occupations que je trouveray au retour, m'en ennuyent au double. Mais cela prendra quelque fin un jour, et pour incapable que je sois de vostre belle theorie, je ne vous demeureray pas tousjours en faulte de l'industrie mechanique. Desjà l'humeur m'a prins d'envoyer au tourneur d'Amsterdam une hyperbole soigneusement marquée de ma main, à la distance de quelques 14 poulces pour les points bruslants. S'il a le jugement dont il s'est vanté, il me taillera sur ceste forme un verre convexe d'un diametre plus ample que ne sont ceux des lunettes ordinaires. Et vous me pardonnerez, j'espere, si je ne puis trouver sensible au tour l'inconvenient dont vous avez faict mention, en ce que les faultes du mousle doivent causer autant de cercles dans les verres. Cela est tres vray à part soy, mais je suis d'opinion, que le mousle se peut tenir hors de faulte perceptible. Au moins nous en verrons cest essay, et vous ordonnerez par apres, selon quoy le petit verre se debvra regler.

On me dit que le Sieur HortensiusGa naar voetnoot1) pretend nous satisfaire en la parfaicte demonstration des verres circulaires, exclusivement à toute autre figure, et ne se chatouïlle de rien moins que de nous faire lire une lettre à la distance d'une lieuëGa naar voetnoot2). Je le fay animer tant qu'il est possible, et veux essayer d'en tirer quelque chose par escrit, ou bien l'experience d'une premiere lunette que je me fay bien fort de luy faire vendre à bon prix.

Voyez, Monsieur, où m'ameine le plaisir de vous entretenir, et l'envie de sçavoir de voz nouvelles. Apres tant de repos, dont vous n'eussiez pas jouy de mon costé sans la tempeste de l'Estat, vous n'en pouviez sortir à meilleur marché. Pardonnez, s'il vous plaist, à la forte impression que vous m'avez laissée de quelque chose de surhumain. Je ne trouve point d'autres termes a m'en expliquer, si ce n'est cestuy-ci tres veritable et juste, que je suis à jamais ..... Au camp à Pauderen, 28 Oct. 1635.

voetnoot7)
Kopie van andere hand. - De naam van den geadresseerde wordt niet genoemd. De brief is gedrukt in de Oeuvres de Descartes, publiées par Charles Adam et Paul Tannery, sous les auspices du ministère de l'Instruction publique. Correspondance, I, Paris, .... 1897, blz. 325. - De meeste brieven van Huygens aan Descartes zijn voor het eerst gepubliceerd in de Revue bourguignonne de l'Enseignement supérieur (Juli 1895).
voetnoot8)
Bonaventura en Abraham Elzevier waren werkzaam van 1622-1653.
voetnoot9)
Zie I, blz. 264.
Niet bij de Elzeviers, noch bij Blaeu, maar bij Jan Maire te Leiden is ten slotte de Dioptrique te gelijk met andere werken van Descartes uitgekomen (1637).
voetnoot1)
Maarten van den Hove, of Martinus Hortensius (1605-1639), geb. te Delft, studeerde te Leiden, hield zich voornamelijk met astronomische studies bezig en werd in 1634 benoemd tot professor aan de Illustre School te Amsterdam. Met Willem Blaeu en Reael was hij lid der commissie, in 1636 door de Staten-Generaal benoemd, om Galilei's nieuw middel tot het berekenen der lengte te beoordeelen. Hortensius zou naar Italië reizen, om met Galilei de zaak te bespreken, maar is gestorven, voordat dit plan tot uitvoer kwam. (Zie over hem, E.W. Moes in Oud-Holland, III, 1885, blz. 209, vlgg.)
voetnoot2)
Hij beweerde, vele nieuwe, astronomische instrumenten te hebben uitgedacht, maar de gelegenheid te missen, om ze te laten maken.

Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken

Over het gehele werk

auteurs

  • over Gerardus Vossius

  • over Daniël Heinsius

  • over Erycius Puteanus

  • over Anna Maria van Schurman

  • over C. Barlaeus

  • over Henrick Bruno

  • over Marcus Zuerius van Boxhorn

  • over P.C. Hooft

  • over Jacob van der Burgh


Over dit hoofdstuk/artikel

datums

  • 28 oktober 1635