Skiplinks

  • Teksten
  • Biografische gegevens
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Je bent op paginaAuteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Catharina Blaauwendraad

Informatie terzijde

Geboren
1965



  1. Home
  2. Literatuur & taal
  3. Auteurs
  4. Je bent op paginaCatharina Blaauwendraad

Catharina Blaauwendraad


Teksten in andere boeken/tijdschriften in DBNL

Teksten van Catharina Blaauwendraad in tijdschriften en andere boeken Toelichting

Teksten geschreven door deze auteur, zoals artikelen of gedichten.

AuteurTekstInJaar
Catharina Blaauwendraad‘Nederlandse poëzie’, ‘Twee gedichten Catharina Blaauwendraad’In: De Tweede Ronde. Jaargang 101989
Catharina Blaauwendraad‘Nederlandse poëzie’, ‘Twee gedichten Catharina Blaauwendraad’In: De Tweede Ronde. Jaargang 101989
Catharina Blaauwendraad‘Light Verse’, ‘‘Straight’ sonnet Catharina Blaauwendraad’In: De Tweede Ronde. Jaargang 101989
Catharina Blaauwendraad‘Nederlandse poëzie’, ‘Twee gedichten Catharina Blaauwendraad’In: De Tweede Ronde. Jaargang 101989
Catharina Blaauwendraad‘Nederlandse poëzie’, ‘Naamloos Catharina Blaauwendraad’In: De Tweede Ronde. Jaargang 121991
Catharina Blaauwendraad‘Light Verse’, ‘Ballade Catharina Blaauwendraad’In: De Tweede Ronde. Jaargang 121991
Catharina Blaauwendraad‘Nederlandse poëzie’, ‘Drie gedichten Catharina Blaauwendraad’In: De Tweede Ronde. Jaargang 121991
Catharina Blaauwendraad‘Nederlandse poëzie’, ‘Vijf gedichten Catharina Blaauwendraad’In: De Tweede Ronde. Jaargang 131992
Catharina Blaauwendraad‘Nederlandse poëzie’, ‘Twee gedichten Catharina Blaauwendraad’In: De Tweede Ronde. Jaargang 141993
Catharina Blaauwendraad‘Nederlandse poëzie’, ‘Waanvoorstelling Catharina Blaauwendraad’In: De Tweede Ronde. Jaargang 151994
Catharina Blaauwendraad‘Verdoofd Catharina Blaauwendraad’In: De Tweede Ronde. Jaargang 151994
Catharina Blaauwendraad‘Drie gedichten Catharina Blaauwendraad’In: De Tweede Ronde. Jaargang 161995
Catharina Blaauwendraad‘Nederlandse poëzie’, ‘Twee gedichten Catharina Blaauwendraad’In: De Tweede Ronde. Jaargang 161995
Catharina Blaauwendraad‘Nederlandse poëzie’, ‘Drie gedichten Catharina Blaauwendraad’In: De Tweede Ronde. Jaargang 171996
Catharina Blaauwendraad‘Saepe cadendo Catharina Blaauwendraad’In: De Tweede Ronde. Jaargang 171996
Catharina Blaauwendraad‘Twee gedichten Catharina Blaauwendraad’In: De Tweede Ronde. Jaargang 171996
Catharina Blaauwendraad‘Nederlandse poëzie’, ‘Vier gedichten Catharina Blaauwendraad’In: De Tweede Ronde. Jaargang 252004
Catharina Blaauwendraad‘Catharina Blaauwendraad Gezag zonder sokkel De toekomst van de gelijkvloerse kritiek’In: Tirade. Jaargang 52 (nrs. 422-426)2008
Catharina Blaauwendraad en Hester Knibbe‘Hester Knibbe & Catharina Blaauwendraad Klinker & Medeklinker’In: Liter. Jaargang 122009
Catharina Blaauwendraad‘Catharina Blaauwendraad Gedichten’In: Tirade. Jaargang 53 (nrs. 427-431)2009
Menno van der Beek en Catharina Blaauwendraad‘Catharina Blaauwendraad & Menno van der Beek Klinker & Medeklinker’In: Liter. Jaargang 142011

Vertalingen door Catharina Blaauwendraad in tijdschriften en andere boeken Toelichting

Teksten waarvan deze auteur de vertaler is.

AuteurTekstInJaar
Juana Inés de la Cruz de Asbaje y Ramírez‘Gedicht Sor Juana Inés de la Cruz (Vertaling Catharina Blaauwendraad)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 121991
[tijdschrift] Tweede Ronde, De‘Vertaalde poëzie’, ‘Don Juan Anonymus (Vertaling Catharina Blaauwendraad)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 131992
Ramón de Campoamor‘Don Juan Uit: De vrouwen in de hemel Ramón de Campoamor (Vertaling Catharina Blaauwendraad)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 131992
Juana Inés de la Cruz de Asbaje y Ramírez‘Kwatrijnen Waarin de inconsequente smaak en kritiek van de mannen worden aangetoond, die zelf veroorzaken waarvan zij de vrouwen beschuldigen Juana Inés de la Cruz (Vertaling Catharina Blaauwendraad)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 141993
Juana Inés de la Cruz de Asbaje y Ramírez‘Sonnet waarin de verlichting die de hoop schenkt wordt gewantrouwd als verkapte wreedheid Juana Inés de la Cruz (Vertaling Catharina Blaauwendraad)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 141993
Leopoldo Marechal‘Vijf gedichten Leopolde Marechal (Vertaling Catharina Blaauwendraad)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 141993
Baldomero Fernández Moreno‘Zes gedichten Baldomero Fernández Moreno (Vertaling Catharina Blaauwendraad)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 141993
Silvina Ocampo‘Twee gedichten Silvina Ocampo (Vertaling Catharina Blaauwendraad)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 141993
Juan Rodolfo Wilcock‘Gedicht Juan Rodolfo Wilcock (Vertaling Catharina Blaauwendraad)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 141993
Martin Adán‘Vertaalde poëzie’, ‘Twee gedichten Martín Adán (Vertaling Catharina Blaauwendraad)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 161995
Niels Gülberg‘Essay’, ‘Japanse kersenbloesems geuren niet Niels Gülberg (Vertaling Catharina Blaauwendraad)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 171996
José Mas‘Essay’, ‘Vijf hoogtepunten uit het Uruguayaanse postmodernisme José Mas (Vertaling Catharina Blaauwendraad)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 171996
Delmira Agustini‘Vertaalde poëzie’, ‘Drie gedichten Delmira Agustini (Vertaling Catharina Blaauwendraad)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 171996
Julio Herrera y Reissig‘Twee gedichten Julio Herrera y Reissig (Vertaling Catharina Blaauwendraad)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 171996
Juana de Ibarbourou‘Zeven gedichten Juana de Ibarbourou (Vertaling Catharina Blaauwendraad)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 171996
Christina Peri Rossi‘Zes gedichten Cristina Peri Rossi (Vertaling Catharina Blaauwendraad)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 171996
Juan Tajes‘Drie sonnetten Juan Tajes (Vertaling Catharina Blaauwendraad)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 191998
Dieter E. Zimmer‘Achtendertig jaar met Nabokov Dieter E. Zimmer (Vertaling Catharina Blaauwendraad)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 191998
Garcilaso de la Vega‘Sonnet XXXI Garcilaso de la Vega (Vertaling Catharina Blaauwendraad)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 212000
Luis de Góngora y Argote‘Aan de jaloezie Luis de Góngora y Argote (Vertaling Catharina Blaauwendraad)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 212000
Juan Ruiz‘Fragment uit ‘De Strijd tussen Heer Carnaval en Vrouwe Vasten’ Juan Ruiz de Hita (Vertaling Catharina Blaauwendraad)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 222001
Guillermo Cabrera Infante‘De stem van de schildpad Guillermo Cabrera Infante (Vertaling Catharina Blaauwendraad)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 222001
Ana Lydia Vega‘De ogen geopend Ana Lydia Vega (Vertaling Catherina Blaauwendraad)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 222001
Malva Flores‘Twee gedichten Malva Flores (Vertaling Catharina Blaauwendraad)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 232002
Rosario Castellanos‘Drie gedichten Rosario Castellanos (Vertaling Catharina Blaauwendraad)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 232002
Julio Torri‘Aan Circe Julio Torri (Vertaling Catharina Blaauwendraad)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 232002
Gabriel Zaid‘Drie gedichten Gabriel Zaid (Vertaling Catharina Blaauwendraad)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 232002
Gustavo Jiménez Aguirre‘Vertaalde poëzie’, ‘Tweeluik van je dood Gustavo Jiménez Aguirre (Vertaling Catharina Blaauwendraad)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 232002
Juan Domingo Argüelles‘Twee gedichten Juan Domingo Argüelles (Vertaling Catharina Blaauwendraad)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 232002
Homero Aridjis‘Drie gedichten Homero Aridjis (Vertaling Catharina Blaauwendraad)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 232002
Isabel Fraire‘Mijn liefste ontdekt de dingen Isabel Fraire (Vertaling Catharina Blaauwendraad)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 232002
José Emilio Pacheco‘Vijf gedichten José Emilio Pacheco (Vertaling Catharina Blaauwendraad)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 232002
Alfonso Reyes‘Zon van Monterrey Alfonso Reyes (Vertaling Catharina Blaauwendraad)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 232002
Jaime Sabines‘Twee gedichten Jaime Sabines (Vertaling Catharina Blaauwendraad)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 232002
Teresa Calderón‘Vertaalde poëzie’, ‘Vrouwen der aarde: verenigt u Teresa Calderón (Vertaling Catharina Blaauwendraad)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 242003
Tomás Harris‘Zee van de Rode Vissen Tomás Harris (Vertaling Catharina Blaauwendraad)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 242003
Vicente Huidobro‘Twee gedichten Vicente Huidobro (Vertaling Catharina Blaauwendraad)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 242003
Enrique Lihn‘Twee gedichten Enrique Lihn (Vertaling Catharina Blaauwendraad)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 242003
Juan Luis Martínez‘De verdwijning van een gezin Juan Luis Martínez (Vertaling Catharina Blaauwendraad)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 242003
Gabriela Mistral‘De tien geboden van de kunstenaar Gabriela Mistral (Vertaling Catharina Blaauwendraad)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 242003
Pablo Neruda‘Drie gedichten Pablo Neruda (Vertaling Catharina Blaauwendraad)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 242003
David Rosenmann-Taub‘Schepping David Rosenmann Taub (Vertaling Catharina Blaauwendraad)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 242003
Francisco Véjar‘Twee gedichten Francisco Véjar (Vertaling Catharina Blaauwendraad)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 242003
Pablo Neruda‘Pablo Neruda’In: De Gids. Jaargang 1732010
  • Catharina Blaauwendraad
  • Teksten
  • Teksten als vertaler

Naar boven

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken