Skiplinks

  • Teksten
  • Biografische gegevens
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Je bent op paginaAuteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Karel van Eerd

Informatie terzijde

Geboren
1938



  1. Home
  2. Literatuur & taal
  3. Auteurs
  4. Je bent op paginaKarel van Eerd

Karel van Eerd


Teksten in andere boeken/tijdschriften in DBNL

Teksten van Karel van Eerd in tijdschriften en andere boeken Toelichting

Teksten geschreven door deze auteur, zoals artikelen of gedichten.

AuteurTekstInJaar
Karel van Eerd‘Villa Borghese Karel van Eerd’In: De Tweede Ronde. Jaargang 61985
Karel van Eerd‘Een wandeling Karel van Eerd’In: De Tweede Ronde. Jaargang 61985
Karel van Eerd‘Nederlandse poëzie’, ‘Kerkers Karel van Eerd’In: De Tweede Ronde. Jaargang 71986
Karel van Eerd‘Ton Tieme Romeny Karel van Eerd’In: De Tweede Ronde. Jaargang 71986
Karel van Eerd‘Vier gedichten Karel van Eerd’In: De Tweede Ronde. Jaargang 71986
Karel van Eerd‘Essay’, ‘Jules Laforgue (16 augustus 1860 - 20 augustus 1887) Karel van Eerd’In: De Tweede Ronde. Jaargang 81987
Karel van Eerd‘Via Egnatia Karel van Eerd’In: De Tweede Ronde. Jaargang 81987
Karel van Eerd‘Light Verse’, ‘Indische familie Karel van Eerd’In: De Tweede Ronde. Jaargang 91988
Karel van Eerd‘Twintig jaar later Karel van Eerd’In: De Tweede Ronde. Jaargang 101989
Karel van Eerd‘Berging Karel van Eerd’In: De Tweede Ronde. Jaargang 121991
Karel van Eerd‘Piazza San Marco Karel van Eerd’In: De Tweede Ronde. Jaargang 121991
Karel van Eerd‘Levende kunst Karel van Eerd (Illustraties: R.M. Castaing)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 121991
Karel van Eerd‘Light Verse’, ‘Don Gorbanni Karel van Eerd’In: De Tweede Ronde. Jaargang 131992
Karel van Eerd‘Fins Karel van Eerd’In: De Tweede Ronde. Jaargang 131992
Karel van Eerd‘Augustus Italië, september Holland Karel van Eerd’In: De Tweede Ronde. Jaargang 141993
Karel van Eerd‘Kalligraaf Karel van Eerd’In: De Tweede Ronde. Jaargang 141993
Karel van Eerd‘Une éducation musicale Karel van Eerd’In: De Tweede Ronde. Jaargang 151994
Karel van Eerd‘Remedie Karel van Eerd’In: De Tweede Ronde. Jaargang 161995
Karel van Eerd‘Il Carlone Karel van Eerd’In: De Tweede Ronde. Jaargang 161995
Karel van Eerd‘Dis Van Dis! Karel van Eerd’In: De Tweede Ronde. Jaargang 161995
Karel van Eerd‘Geval Karel van Eerd’In: De Tweede Ronde. Jaargang 171996
Karel van Eerd‘Sint-Jul Karel van Eerd’In: De Tweede Ronde. Jaargang 171996
Karel van Eerd‘Karel van Eerd Italië had een toekomst’In: Raster. Nieuwe reeks. Jaargang 1997 (nrs. 77-80)1997
Karel van Eerd‘Vervoering Karel van Eerd’In: De Tweede Ronde. Jaargang 181997
Karel van Eerd‘Eminentie Karel van Eerd’In: De Tweede Ronde. Jaargang 181997
Karel van Eerd‘Essay’, ‘Proost Satan Karel van Eerd’In: De Tweede Ronde. Jaargang 181997
Karel van Eerd‘Csardas van Monti Karel van Eerd’In: De Tweede Ronde. Jaargang 191998
Karel van Eerd‘Drie gedichten Karel van Eerd’In: De Tweede Ronde. Jaargang 222001
Karel van Eerd‘Bimhuis Karel van Eerd’In: De Tweede Ronde. Jaargang 272006

Vertalingen door Karel van Eerd in tijdschriften en andere boeken Toelichting

Teksten waarvan deze auteur de vertaler is.

AuteurTekstInJaar
Pier Paolo Pasolini‘Vier epigrammen Pier Paolo Pasolini (Vertaling Karel van Eerd)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 61985
Pier Paolo Pasolini‘De Apennijnen* Pier Paolo Pasolini (Vertaling Karel van Eerd)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 71986
Sextus Propertius‘Zeven elegieën Propertius (Vertaling Rudi van der Paardt)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 71986
Gianni Rodari‘Drie gedichten Gianni Rodari (Vertaling Karel van Eerd)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 81987
Milo De Angelis‘Vertaalde poëzie’, ‘Drie gedichten Milo de Angelis (Vertaling Karel van Eerd)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 81987
Nanni Balestrini‘Gedicht Nanni Balestrini (Vertaling Karel van Eerd)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 81987
Giorgio Caproni‘De laatste inwoner van La Moglia spreekt Giorgio Caproni (Vertaling Karel van Eerd)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 81987
Maurizio Cucchi‘Reis van Glenn Maurizio Cucchi (Vertaling Karel van Eerd)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 81987
Giovanni Giudici‘Drie gedichten Giovanni Giudici (Vertaling Karel van Eerd)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 81987
Valerio Magrelli‘Dierbaarheden Valerio Magrelli (Vertaling Karel van Eerd)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 81987
Pier Paolo Pasolini‘De as van Gramsci (fragment) Pier Paolo Pasolini (Vertaling Karel van Eerd)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 91988
Giovanni Giudici‘Gedicht’In: Vrij Nederland. Boekenbijlage 19891989
Giulia Niccolai‘Harry's bar ballad Giulia Niccolai (Vertaling Karel van Eerd)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 121991
Vincenzo Cardarelli‘Herfst in Venetië Vincenzo Cardarelli (Vertaling Karel van Eerd)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 121991
Edoardo Sanguineti‘Gedicht Edoardo Sanguineti (Vertaling Karel van Eerd)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 121991
Emmanuel Hocquard‘Vijfde elegie Emmanuel Hocquard (Vertaling Karel van Eerd)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 131992
Charles Juliet‘Twee gedichten Charles Juliet (Vertaling Karel van Eerd)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 131992
Umberto Saba‘Vijf verzen voor het voetbal Umberto Saba (Vertaling Karel van Eerd)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 131992
Angelo Maria Ripellino‘Twee gedichten Angelo Maria Ripellino (Vertaling Karel van Eerd)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 151994
Friedrich Leopold Graf zu Stolberg‘Het eiland Friedrich Leopold Graf zu Stolberg (Vertaling Karel van Eerd)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 171996
Bartolo Cattafi‘Twee gedichten Bartalo Cattafi (Vertaling Karel van Eerd)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 171996
Valerio Magrelli‘Helgoland Valerio Magrelli (Vertaling Karel van Eerd)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 171996
Aldo Palazzeschi‘Aldo Palazzeschi Vier gedichten’In: Raster. Nieuwe reeks. Jaargang 1997 (nrs. 77-80)1997
Dino Campana‘Dino Campana Vier gedichten’In: Raster. Nieuwe reeks. Jaargang 1997 (nrs. 77-80)1997
F. T. Marinetti‘Filippo Tommaso Marinetti Twee gedichten’In: Raster. Nieuwe reeks. Jaargang 1997 (nrs. 77-80)1997
Luciano Folgore‘Luciano Folgore Twee gedichten’In: Raster. Nieuwe reeks. Jaargang 1997 (nrs. 77-80)1997
Ardengo Soffici‘Ardengo Soffici Twee gedichten’In: Raster. Nieuwe reeks. Jaargang 1997 (nrs. 77-80)1997
Pier Paolo Pasolini‘De Goddelijke Mimesis Pier Paolo Pasolini (Vertaling Karel van Eerd)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 212000
[tijdschrift] Raster‘Franco Buffoni Gedichten’In: Raster. Nieuwe reeks. Jaargang 2003 (nrs. 101-104)2003
  • Karel van Eerd
  • Teksten
  • Teksten als vertaler

Naar boven

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken