Skiplinks

  • Teksten
  • Biografische gegevens
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Je bent op paginaAuteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Ard Posthuma

Informatie terzijde

Geboren
1942 te Haarlem



  1. Home
  2. Literatuur & taal
  3. Auteurs
  4. Je bent op paginaArd Posthuma

Ard Posthuma


Teksten in andere boeken/tijdschriften in DBNL

Teksten van Ard Posthuma in tijdschriften en andere boeken Toelichting

Teksten geschreven door deze auteur, zoals artikelen of gedichten.

AuteurTekstInJaar
Ard Posthuma‘Ard Posthuma Paniek/Een Spaans reisbericht’In: Maatstaf. Jaargang 391991
Ard Posthuma‘De Heredia, wurgseks, Paul Claes en ik door Ard Posthuma’In: Hollands Maandblad. Jaargang 1994 (554-565)1994
Ard Posthuma‘Goethe, Rilke en Obe Ard Posthuma’In: Trotwaer. Jaargang 291997
Ard Posthuma‘Ard Posthuma Obe Postma’In: Trotwaer. Jaargang 291997
Ard Posthuma‘Ard Posthuma De anonyme Vlaamse matroos’In: Tirade. Jaargang 45 (nrs. 388-392)2001
Ard Posthuma‘De boerin van Surch Ard Posthuma’In: De Tweede Ronde. Jaargang 272006
Ard Posthuma‘Ard Posthuma Panorama van menselijke dwaasheden’In: Filter. Tijdschrift over Vertalen. Jaargang 152008
Ard Posthuma‘Ard Posthuma Een les in poëzie vertalen Zij is het... echt niet!’In: Filter. Tijdschrift over Vertalen. Jaargang 162009
Ard Posthuma‘Inleiding op het werk Honende pointes De poëzie van Ron Winkler’In: Awater. Jaargang 92010
Ard Posthuma‘Ard Posthuma Op weg naar de einder: Marsman en de anderen’In: Filter. Tijdschrift over Vertalen. Jaargang 202013
Ard Posthuma‘Ard Posthuma Ulrike Draesners Nibelungen’In: Terras. Jaargang 2016 (10-11)2016

Vertalingen door Ard Posthuma in tijdschriften en andere boeken Toelichting

Teksten waarvan deze auteur de vertaler is.

AuteurTekstInJaar
Hendrik de Vries‘[(Hijo de agosto me siento)]’In: Verzamelde gedichten1993
Hendrik de Vries‘Verdwaalde zangen van de Groningse Spanjaard Hendrik de Vries vertaald door Hub. Hermans & Ard Posthuma’In: Verzamelde gedichten1993
Hendrik de Vries‘[(Digo: ‘de mis viñas vengo’)]’In: Verzamelde gedichten1993
Hendrik de Vries‘[(Encuentro en las catedrales)]’In: Verzamelde gedichten1993
Hendrik de Vries‘[(He vivido en otro estado:)]’In: Verzamelde gedichten1993
Hendrik de Vries‘[(No soy tal poeta de ahora)]’In: Verzamelde gedichten1993
Hendrik de Vries‘[(Nocturno silencio. Aroma)]’In: Verzamelde gedichten1993
Hendrik de Vries‘[(La selva se entenebrece.)]’In: Verzamelde gedichten1993
Hendrik de Vries‘[(Simulacros milagrosos)]’In: Verzamelde gedichten1993
Hendrik de Vries‘[(¡Antigua abierta avioneta!)]’In: Verzamelde gedichten1993
Hendrik de Vries‘[(Cuando mi Groninga ardía)]’In: Verzamelde gedichten1993
Hendrik de Vries‘[(Espejo negro. La veo.)]’In: Verzamelde gedichten1993
Hendrik de Vries‘[(Ya turbulenta, ya mustia.)]’In: Verzamelde gedichten1993
Hendrik de Vries‘[(En reinados que se quiebran)]’In: Verzamelde gedichten1993
Hendrik de Vries‘[(Cual zamarreo de fiera)]’In: Verzamelde gedichten1993
Hendrik de Vries‘[(Ya medio mundo se adarga)]’In: Verzamelde gedichten1993
Hendrik de Vries‘[(Con pasiones de la muerte)]’In: Verzamelde gedichten1993
Hendrik de Vries‘[(Muros firmes. Techo fijo.)]’In: Verzamelde gedichten1993
Hendrik de Vries‘[(Tinta de intensa negrura)]’In: Verzamelde gedichten1993
Hendrik de Vries‘[(Gozo el audaz arrebato)]’In: Verzamelde gedichten1993
Hendrik de Vries‘[(Chiquilla hermosa y amena)]’In: Verzamelde gedichten1993
Hendrik de Vries‘[(¿Hasta la vista? ¿Hasta nunca?)]’In: Verzamelde gedichten1993
Hendrik de Vries‘[(Encanto del sol poniente.)]’In: Verzamelde gedichten1993
Hendrik de Vries‘[(Poesía moribunda-)]’In: Verzamelde gedichten1993
Hendrik de Vries‘[(Surge una palabra suelta)]’In: Verzamelde gedichten1993
Hendrik de Vries‘[(Mi Morroña zalamera,)]’In: Verzamelde gedichten1993
Hendrik de Vries‘[(Soñe volver hacia España.)]’In: Verzamelde gedichten1993
Hendrik de Vries‘[(Murcia, tu nombre me suena)]’In: Verzamelde gedichten1993
Hendrik de Vries‘[(Emblema de amor divino,)]’In: Verzamelde gedichten1993
Hendrik de Vries‘[(Fue mi tierna primavera)]’In: Verzamelde gedichten1993
Hendrik de Vries‘[(Muchachito soñoliento)]’In: Verzamelde gedichten1993
Hendrik de Vries‘[(Espectáculo profana.)]’In: Verzamelde gedichten1993
Hendrik de Vries‘[(Toda la tierra es extraña,)]’In: Verzamelde gedichten1993
Hendrik de Vries‘[(¡Arranque de ritmos brujos!)]’In: Verzamelde gedichten1993
Hendrik de Vries‘[(Guitarra loca juega.)]’In: Verzamelde gedichten1993
Hendrik de Vries‘[(La muchedumbre la adora,)]’In: Verzamelde gedichten1993
Hendrik de Vries‘[(Noche eterna. Niebla flota)]’In: Verzamelde gedichten1993
Hendrik de Vries‘[(Hay un ‘Molino de viento’)]’In: Verzamelde gedichten1993
Hendrik de Vries‘[(Lo mejor del mundo: España.)]’In: Verzamelde gedichten1993
Hendrik de Vries‘[(¡Fuera la canalla! ¡Atrás!)]’In: Verzamelde gedichten1993
Hendrik de Vries‘[(Has de saber lo que valgo.)]’In: Verzamelde gedichten1993
Hendrik de Vries‘[(Los dos géneros del estro:)]’In: Verzamelde gedichten1993
Hendrik de Vries‘Allebi razend (Las dos rabiosas)’In: Verzamelde gedichten1993
Hendrik de Vries‘Zigeunerprinsesje (Princesita gitana)’In: Verzamelde gedichten1993
Hendrik de Vries‘Grafverhaal (Cuento funeral)’In: Verzamelde gedichten1993
Hendrik de Vries‘De twee minnaars (Los dos novios)’In: Verzamelde gedichten1993
Hendrik de Vries‘Ongeluk (Mala suerte)’In: Verzamelde gedichten1993
José-Maria de Heredia‘Vijf gedichten José-Maria de Herédia (Vertaling Ard Posthuma)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 161995
Johann Wolfgang von Goethe‘Een fragment uit Faust J.W. von Goethe (Vertaling Ard Posthuma)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 201999
José-Maria de Heredia‘Twee gedichten José-Maria de Heredia (Vertaling Ard Posthuma)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 201999
Uwe Kolbe‘‘Tübinger wandeling’ (Wording van een gedicht) Uwe Kolbe (Vertaling Ard Posthuma)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 201999
Uwe Kolbe‘Wat heb ik nog in te halen Uwe Kolbe (Vertaling Ard Posthuma)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 201999
José-Maria de Heredia‘Jason en Medea José-Maria de Heredia (Vertaling Ard Posthuma)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 212000
Johann Wolfgang von Goethe‘Vrolijk drinkgelag Wolfgang Goethe (Vertaling Ard Posthuma)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 222001
Chrétien de Troyes‘Uit: Het verhaal van de Graal Chrétien de Troyes (Vertaling Ard Posthuma)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 242003
Robert Walser‘Hier wordt met veel zorg vertaald Robert Walser (Vertaling Ard Posthuma)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 252004
Raoul Schrott‘Raoul Schrott Cefalù’In: Raster. Nieuwe reeks. Jaargang 2005 (nrs. 109-112)2005
José-Maria de Heredia‘Zeven klassieke sonnetten José Maria de Heredia (Vertaling Ard Posthuma)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 262005
Ulrike Draesner‘Ulrike Draesner Gedichten Vertaling: Ard Posthuma’In: Terras. Jaargang 2013 (04-05)2013
Ulrike Draesner‘Ulrike Draesner Nibelungen revisited Vertaling: Ard Posthuma’In: Terras. Jaargang 2016 (10-11)2016

Overige bronnen in DBNL

Secundaire literatuur over Ard Posthuma Toelichting

Teksten die betrekking hebben op deze auteur en/of zijn/haar werk.

AuteurTekstInJaar
Hans Rijns‘Recensie’, ‘De zoveelste vertaling van de Reynaert of de nieuwste aanwinst? De vertaling van Ard Posthuma Hans Rijns’In: Tiecelijn. Jaarboek 2 (jaargang 22)2009
Anikó Daróczi, Wilken Engelbrecht, Jane Fenoulhet, Judit Gera, Siegfried Huigen, Jürgen Pieters, Stanislaw Predota en Bart Vervaeck‘Besprekingen’In: Internationale Neerlandistiek. Jaargang 20102010
  • Ard Posthuma
  • Teksten
  • Teksten als vertaler
  • Secundaire literatuur

Naar boven

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken