Skiplinks

  • Teksten
  • Biografische gegevens
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Je bent op paginaAuteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Mirjam de Veth

Informatie terzijde

Geboren
1953

Overleden
30 mei 2025



  1. Home
  2. Literatuur & taal
  3. Auteurs
  4. Je bent op paginaMirjam de Veth

Mirjam de Veth


Teksten in andere boeken/tijdschriften in DBNL

Teksten van Mirjam de Veth in tijdschriften en andere boeken Toelichting

Teksten geschreven door deze auteur, zoals artikelen of gedichten.

AuteurTekstInJaar
Mirjam de Veth‘Mirjam de Veth Het zwijgen als taaldaad Inleiding op ‘Het zwijgen’ van Nathalie Sarraute’In: Lust en Gratie. Jaargang 111994-1995
Mirjam de Veth‘Mirjam de Veth ‘Ik ben nooit, ik word’ Het leven van André Gide (1869-1951)’In: De Parelduiker. Jaargang 102005
Mirjam de Veth‘Mirjam de Veth Le journal du Journal Aantekeningen bij het vertalen van Gides dagboek’In: De Parelduiker. Jaargang 102005
Mirjam de Veth‘Mirjam de Veth Emmanuel Bove Koortsachtig op zoek naar stilstand’In: De Parelduiker. Jaargang 192014
Mirjam de Veth‘Mirjam de Veth Tylia, een onvoltooid portret’In: Filter. Tijdschrift over Vertalen. Jaargang 232016
Mirjam de Veth‘Mirjam de Veth Mijn eerste computer’In: Filter. Tijdschrift over Vertalen. Jaargang 252018
Mirjam de Veth‘Mirjam de Veth Mijn eerste computer’In: Filter. Tijdschrift over Vertalen. Jaargang 272020

Vertalingen door Mirjam de Veth in tijdschriften en andere boeken Toelichting

Teksten waarvan deze auteur de vertaler is.

AuteurTekstInJaar
Nathalie Sarraute‘Hoorspel’, ‘Rolverdeling’, ‘Het zwijgen’In: Lust en Gratie. Jaargang 111994-1995
Nathalie Sarraute‘Essay’, ‘Nathalie Sarraute Onderhuidse gesprekken Conversation et sous-conversation uit ‘L'ère du soupçon’’In: Lust en Gratie. Jaargang 111994-1995
Albert Cossery‘Vertaald proza’, ‘De wraak van de postbode (fragment) Albert Cossery (Vertaling Mirjam de Veth)’In: De Tweede Ronde. Jaargang 252004
Fleur van Koppen‘Fleur van Koppen Ahmadou Kourouma: een voorbeeldvertaler?’In: Filter. Tijdschrift over Vertalen. Jaargang 152008

Overige bronnen in DBNL

Secundaire literatuur over Mirjam de Veth Toelichting

Teksten die betrekking hebben op deze auteur en/of zijn/haar werk.

AuteurTekstInJaar
Hans Vandevoorde‘Hans Vandevoorde De kelders van het vertaalvaticaan’In: Filter. Tijdschrift over Vertalen. Jaargang 142007
[tijdschrift] Filter. Tijdschrift over Vertalen‘Nominaties Filter Vertaalprijs 2013’In: Filter. Tijdschrift over Vertalen. Jaargang 202013
[tijdschrift] Filter. Tijdschrift over Vertalen‘Filter Vertaalprijs 2013’In: Filter. Tijdschrift over Vertalen. Jaargang 202013
  • Mirjam de Veth
  • Teksten
  • Teksten als vertaler
  • Secundaire literatuur

Naar boven

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken