Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Almanak voor de beschaafde jeugd voor het jaar 1799 (1798)

Informatie terzijde

Titelpagina van Almanak voor de beschaafde jeugd voor het jaar 1799
Afbeelding van Almanak voor de beschaafde jeugd voor het jaar 1799Toon afbeelding van titelpagina van Almanak voor de beschaafde jeugd voor het jaar 1799

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (1.15 MB)

XML (0.11 MB)

tekstbestand






Genre

proza
poëzie
jeugdliteratuur

Subgenre

non-fictie/brieven
gedichten / dichtbundel
almanak
fabel


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Almanak voor de beschaafde jeugd voor het jaar 1799

(1798)–Anoniem Almanak voor de beschaafde jeugd–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende
[pagina 57]
[p. 57]

De jonge en de exter.

Een kwade jonge, die op de scholen niet deugen wilde, en bij geen werkbaas blijven kon, maar zijn kost won met bedelen, zag bij geval een Exter in een boomgaard, welke gretig aan een rijpe peer zat te eten.

‘o Vratige en luije Exter!’ zeide de jonge, ‘wat doet gij deze lekkere vrucht aldus op te vreten? is 'er geen vuil op den mesthoop genoeg voor u, dat gij vreten kunt?’

Maar de Exter antwoordde aan den jongen: ‘De vrucht die ik eet, is van de boomgaard die ik bewoon, en in den zomer zeer vlijtig van rupzen en kevers zuiver; maar wat doet gij? - gij eet het brood der vlijtigen, dat gij rondom afbedelt, en voedt u dus met het zweet en de vlijt van den naarstigen. Ga van hier, luiaart! - bedelaar! - eer mijne klaauwen u van het licht beroven.

De jonge vlood bevreesd weg.

De kinderen, welke aan hunne makkers iets willen verwijten, moeten vooral zich zelven vooraf beproeven, of zij niet aan er-

[pagina 58]
[p. 58]

ger gebreken schuldig zijn, anders is het beter te zwijgen, om niet door zijn minderen beschaamd te worden.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken