Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Apollo's kermis-gift aan de Amsterdamsche Juffers. Derde deel (1746)

Informatie terzijde

Titelpagina van Apollo's kermis-gift aan de Amsterdamsche Juffers. Derde deel
Afbeelding van Apollo's kermis-gift aan de Amsterdamsche Juffers. Derde deelToon afbeelding van titelpagina van Apollo's kermis-gift aan de Amsterdamsche Juffers. Derde deel

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (0.48 MB)

XML (0.15 MB)

tekstbestand






Genre

poëzie

Subgenre

liederen/liedjes


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Apollo's kermis-gift aan de Amsterdamsche Juffers. Derde deel

(1746)–Anoniem Apollo's kermis-gift–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende
[pagina 102]
[p. 102]

Cloris en Rosemond, op verscheydene Wyzen.

1.
Wyze: Als ik myn Philis Kussen mag.

 
HIer zal ik myne Rosemond
 
By deze klaare Beek verbeiden,
 
En na het Kussen van haar Mond
 
De Schaapjes t'zamen met haar weyden.

2.
Wyze: Hier heeft my Rosemond bescheyden.

 
Zy zal eer Phebus uyt de Kimmen
 
Te voorschyn komt met zyn levrey
 
Om rondom 't aardsche dal te klimmen,
 
Hier komen zitten aan myn zy.

3.
Wyze: Als ik aanzie de heldere stralen.

 
Maar Rosemond hoe kan het wezen,
 
Dat gy my tusschen hoop in vrezen laat wagten?
 
Ach hoe pynt gy my!
 
Wie zoude d'Ericynsche Autaren
 
Stoken met vuur van Pallemblaren
 
Maar ach die tyd is reeds voorby!
[pagina 103]
[p. 103]

4.
Wyze: Op een tyd, Op een tyd.

 
Maar wat hoor, maar wat hoor ik hier aan myn regter oor,
 
De stomme blaadjes spreken?
 
Zou myn lieve Veld-Diaan
 
Om 't steken van de Zon zig gaan
 
In 't dichte lof versteken?

5.
Wyze: 't Was in de zoete maand van mey.

 
Ik zoek met alle vlytigheid,
 
Of zy hier ook verborgen leid,
 
Wat moet ik Hemel achten,
 
Waarom verbergt zig Rosemond,
 
Wat brouwen uw gedachten?

6.
Wyze: Schoen dat ik onder 't groen.

 
Myn Hartje zyt te vreen,
 
Ik heb hier lang in d'ooren
 
Uw woorden kunnen horen,
 
En 't merg van uwe reen
 
(Gelyk ik deed voor heen)
 
Uyt uwe zang gezoogen.
 
Dog om eens te betoogen
 
Of gy my vinden zoud
 
Hier in dit weelig Woud,
[pagina 104]
[p. 104]
 
Komt vierd vry uwe lusjes,
 
En geeft zelfs honderd kusjes,
 
Aan uwe Rosemond,
 
Die uw hert heeft gewond.

7.
Wyze: Wat is er groeter vreugt op Aard.

 
Bomen, Rotzen, Watervloen,
 
En het groen,
 
Getuygen hoe ik in 't Minnen,
 
Trots de getrouwste Herderin
 
U meerder als my zelfs bemin,
 
Niet met Mond, maar met Hert en Zinnen.

8.
Wyze: Kersnagt.

 
ô Puyk van alle Herderinnen!
 
'k Bespeur u trouwheid in het Minnen
 
'k Bespeur u ongeveynsde Liefd'
 
'k Bespeur u zedige gedagten,
 
En alles wat ik kan verwagten,
 
Dies blyft myn hert in 't u gerieft.

9.
Wyze: Vrienden zou men niet vrolyk wezen.

 
Ik zal u eeuwig weermin tonen,
 
Nooyt zal een wars' afkeerigheid,
 
In uwes Herders boezem wonen,
 
Tot de dood onze Zieltjes scheid.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken

Over dit hoofdstuk/artikel

lied

  • Naar de Nederlandse Liederenbank

  • Naar de Nederlandse Liederenbank

  • Naar de Nederlandse Liederenbank

  • Naar de Nederlandse Liederenbank

  • Naar de Nederlandse Liederenbank

  • Naar de Nederlandse Liederenbank

  • Naar de Nederlandse Liederenbank

  • Naar de Nederlandse Liederenbank

  • Naar de Nederlandse Liederenbank