Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
De Belgische Illustratie. Jaargang 8 (1875-1876)

Informatie terzijde

Titelpagina van De Belgische Illustratie. Jaargang 8
Afbeelding van De Belgische Illustratie. Jaargang 8Toon afbeelding van titelpagina van De Belgische Illustratie. Jaargang 8

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (26.80 MB)

Scans (1267.55 MB)

ebook (26.64 MB)

XML (3.06 MB)

tekstbestand






Genre

proza
poëzie
non-fictie

Subgenre

tijdschrift / jaarboek


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

De Belgische Illustratie. Jaargang 8

(1875-1876)– [tijdschrift] Belgische Illustratie, De–rechtenstatus Auteursrechtvrij

Vorige Volgende

Het omberspel.

Het is een oud, een zeer oud spel; men zou echter hombre-spel moeten zeggen. ‘Hombre’ wil zeggen ‘man,’ zoodat het spel een mannelijk karakter zou hebben bezeten. Het is van spaansche afkomst en men toont het reeds aan, als best ande in het midden der 15e eeuw; doch wij moeten opmerken, dat er geene bewijzen van dit bestaan, in gemeld tijdstip, voorhanden zijn. Naar Frankrijk is het uit Spanje overgekomen, toen Lodewijk XIV met Maria-Theresia, dochter van den spaanschen koning Filips IV, trouwde. Men omberde destijds en zelfs lang na den dood der koningin op eene recht drukke manier, ‘zoo erg zelfs,’ zegt mevrouw de hertogin van Orleans, ‘dat het dansen er onder lijdt.’ Onder Lodewijk XV verloor het omberspel veel veld, ofschoon het voor het vernuftigste aller kaartspelen gehouden werd. Men speelde destijds quadrille, dat is het omberen met vier. In Duitschland leefde het sterk voort. Goethe en

[pagina 51]
[p. 51]

Lessing spreken er van in hunne jeugd. In alle standen in Duitschland werd geomberd. In het begin dezer eeuw omberden de duitsche soldaten zeer sterk; doch Blücher verbood dat zijne manschappen, als zij in 't veld waren, de kaarten mochten hanteeren. In Engeland was dit spel lang in zwang. Hier in onze vlaamsche huiskringen en in Nederland, had het geruimen tijd zijne plaats, doch is nu door de wisth en boston verdrongen. Een woord over de gekende fiches: velen vervalschen dat woord door vischjes; het stamt echter af van fichas, een spaansch woord, dat reken- of legpenningen beduidt.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken