Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Biekorf. Jaargang 1 (1890)

Informatie terzijde

Titelpagina van Biekorf. Jaargang 1
Afbeelding van Biekorf. Jaargang 1Toon afbeelding van titelpagina van Biekorf. Jaargang 1

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (2.20 MB)

ebook (3.96 MB)

XML (0.88 MB)

tekstbestand






Genre

non-fictie

Subgenre

tijdschrift / jaarboek


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Biekorf. Jaargang 1

(1890)– [tijdschrift] Biekorf–rechtenstatus Gedeeltelijk auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende


illustratie

Mingelmaren

DE weduwale, Auriolus galba, bij de geleerden, schijnt eene verstaanbare tale te spreken, als hij bij zomerdag, in de planeboomen of in 't ander hoog groen, zijn lustig geroep aan 't herhalen is.

 
Vrongelewei of,
 
slaat den boer z' ne kei of;
 
laat er nog 'n bitjen an,
 
dat hij nog kijken kan.

Dat zegt Meester Auriolus tot Coolkerke, bij Brugge.

 
Vrongelawei of
 
snijdt den boer zijn haar of;
 
laat er nog een krulletje staan
 
om naar zijn lief te gaan.

Oftewel:

 
Wie wal,
 
'k ben hier weêr al!

Dat zegt hij tot Sint Lievens Hauthem, in 't Oostland.

Te Lichtervelde hoort het volk den weduwale, den vrongenlewei of populierelouw roepen:

 
Vervloekte keuning Nero
 
'k ga uw krieken halen!

In 't Thieltsche en in 't Kortrijksche daarentegen zegt hij:

 
Populieren hout
 
is goe lepelhout,
 
maar abeelen hout
 
is nog beter hout!


illustratie

WIJ tellen onder de lieden die Biekorf trekken en aandachtiglijk lezen, veel treffelijke Mevrouwen, 't zij Eevrouwen, dat is verhuwelijkte, 't zij andere. Ook schrijven wij 't daaraan toe dat, sedert het verschijnen van ons werk, een nieuw slag van lampers

[pagina 208]
[p. 208]

in den mooien kleederdracht gekomen is, namentlijk die doorvlogen zijn van ingewevene of anderszins ingewrochte zwarte bietjes.

Die zwarte bietjes zijn onloochenbaar nagemaakt op den leest van degene die doorgaans de laatste zijdtjes van ons blad versieren.

‘Maar,’ zult gij zeggen, ‘wat zijn dat, lampers?’

Dat woord lampers gebruikten de Vlaamsche Hofvrouwen, Hertoginnen, Graafneden en andere treffelijke Vrouwennamen eertijds, om dat deel van hunnen hoofd- en aanzichttooi te beteeken dat men nu in 't Fransch eene voilette heet.

Voilette is allengskens een straatwoord geworden: Lampers, dat is het prachtige en het edele schikwoord!

Al de standvrouwen die lampers dragen, met bietjes daarin, hebben, boven de schoonheid van dien dracht, het genoegen van door die bietjes, die gedurig voor hunne oogen zwermen, onzen Biekorf indachtig gemaakt te worden, en al de schoone dingen die zij daarin gelezen hebben.

Iets, onder andere, dat in Biekorf nog niet en staat maar dat wij er nu in zetten, is dat de zeer edele en heilige jonkvrouwe Sinte Caecilia door de heilige kerke een bietje geheeten wordt, Apis argumentosa. Ware 't mijn doen, ik zou dien nieuwen dracht Sinte-Caecilia-lampers doopen.



illustratie

Er is ons een goed en verblijdend nieuws toegekomen, 't is eene nieuwe onderscheidinge voor onzen leidsman en meester. De Maatschappij van Nederlandsche Letterkunde te Leiden, heeft tot buitenlandsche Eereleden benoemd, de Heeren Dr Guido Gezelle te Kortrijk en Fl. Van Duyse te Gent. Hertelijke en rechtzinnige gelukwenschingen van wegens de medewerkers en schrijvers van Biekorf aan hunnen beroemden en onvermoeibaren opleider.



illustratie

 
TIERE-liere-liere,
 
't Katje zat bij den viere,
 
't hondtje wiesch de schotels,
 
't haantje miek de boter
 
de zwalms vaagden 't huis uit,
 
de muschen droegen 't gruis uit,
 
al verre in Metjes lochten,
 
waar dat de vogels vochten;
 
de koekuit en de pimpermeeze,
 
ze vochten in de wagenleeze,
 
ze vochten dat de pluimen stoven,
 
en altijd lag de koekuit boven!


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken