Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Biekorf. Jaargang 25 (1914-1919)

Informatie terzijde

Titelpagina van Biekorf. Jaargang 25
Afbeelding van Biekorf. Jaargang 25Toon afbeelding van titelpagina van Biekorf. Jaargang 25

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (1.84 MB)

ebook (3.59 MB)

XML (0.77 MB)

tekstbestand






Genre

non-fictie

Subgenre

tijdschrift / jaarboek


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Biekorf. Jaargang 25

(1914-1919)– [tijdschrift] Biekorf–rechtenstatus Gedeeltelijk auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende


illustratie

Arme Vlamingen

Een tamelijk-geleerde boerendochter - waarlijk gebeurd - was in 't stellen van een woord om naar huis. En ze zei mij:

- Dat is een keer lastig, zei ze...

- Wat?

- ... dat ge nooit in 't Vlaamsch de zake 'n moogt zetten zooals ge die uitdenkt, of zooals ge ze in 't spreken uiteendeedt.

[pagina 340]
[p. 340]

- Hoe?

- 't Vlaamsch dat we kouten langs-tonzent, zei ze, 'n is maar een botte tale, waarachtig...

-?...

- ... al Oostwaarder, zei ze, klappen ze schooner...

- schooner?

- ... nader van de boeken, ba'-ja!

Dit docht heur, daar immers een ‘Oosterling’ vreemd spreekt. ‘Vreemd’ voor een Vlaming is ‘niet-alledaagsch’, ‘niet-gemeene’, dus treffend, weerdig bewonderd, weerdig bewaard, en ‘weerdig gedrukt’.

'k Zei:

- Mensch toch, ge zijt gij wel fraai!... Wie kan u verplichten, in uw maren naar Moeder, uw tale te draaien, anders als dat ze-zijzelf ze u geleerd heeft?

- Gesteld als gesproken... ze 'n zou zulke taal niet begrijpen. Want weet wel, waar het lezinge doet, zij ook 'n kent maar de woorden die men heur, in den tijd toen ze zat op de banken, heeft doen stellen en spellen... geen andere!

........

Arme Vlamingen.

 

- Maar in 't fransch?... zei ze. Dàt is de liefde! Dàt gaat gemakkelijk. Veel liever stel ik wat op in het fransch.

- Ei?

- Dààr stel'-je 't ten minste, gelijk gij het uitsmijt.

Ze deed het zij toch!... En 'k wil, had'-je dan heur opgeraapt fransch een keer gehoord!... en geboekstaafd gezien!

Maar, enja, weet-je wat? Over dat fransch (en vandaar heur gemak) en had nooit nog - als over ons vlaamsch honderd jaar lang al - ‘het Onderwijs’ (met een grooten O voren en de wijs-heid vanachter) een dwangleest gestropt en een rokkelijf gehangen.

........

Nog armer Vlamingen! Wee!

... Want dit en vongen ze niet van vijands of franschaards, doch van eigen? zoogezeide. - goêvrienden.

 

L.D.W.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken