Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Biekorf. Jaargang 39 (1933)

Informatie terzijde

Titelpagina van Biekorf. Jaargang 39
Afbeelding van Biekorf. Jaargang 39Toon afbeelding van titelpagina van Biekorf. Jaargang 39

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (2.01 MB)

ebook (3.73 MB)

XML (0.73 MB)

tekstbestand






Genre

non-fictie

Subgenre

tijdschrift / jaarboek


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Biekorf. Jaargang 39

(1933)– [tijdschrift] Biekorf–rechtenstatus Gedeeltelijk auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende


illustratie

Mengelmaren.

Kaarters-tale.

Op een prochie langs de Leie ‘klappen’ ze vele onder 't bien (bieden) en dat gaat de vreemde menschen niet:

- Bavichowe! zeggen ze, d.i. van elks twee kaarten (Schoemaker! zeggen ze elders).

- Heel Oeselgem! (= Onnoozelghem) dat is drie zotten.

- Half Oeselgem! d.i. twee zotten.

J.V.

Van 't lof komen.

Als iemand gebaart dat hij van niets weet, dan zegt men:

- Komt ge van 't lof dê! met de vespers in jen zak?

Jabbeke.

In dien zin zegt men in 't Kortrijksche: Hij komt van Tampluf (Templeuve?).

Doen zwijgen.

Om iemand te doen zwijgen zegt men te Stalhille:

- Zwijg maar en bid voor jen Pette (Peter).

Tisanewortels:

d.z. peemenwortels waarvan men een afkooksel maakt tegen de rhumatiek. Vijve-Capelle.

Bredulf - Bertulf.

- Onze Fons trekt àl zijn kleeren kapot: 't is 'nen Bredulf! Thielt.

Bredulf d.i. een druistigaard, geweldigaard, schoffelare. Te Kortrijk zegt men in dien zin: Bertulf.

A.V.W.

[pagina 160]
[p. 160]

- Je raakt dat al gewend: 't is juiste lijk nen hond die in de keern slaapt. Poperinge.

 

- Maria is wel een kadullig (verdraagzaam) meisje, maar je zoudt ze op den ende toch kwaad van trek maken. Poperinge.

 

- 't Is nooit niks wel voor Sooi...: je zoudt mogen ons Heere rond zijn schoers (schouders) hangen, 't zou nog niet wel zijn. Poperinge.

L.D.

Suiker kloppen.

Een gezelschap zei veel goeds van een vriend die nu juist binnenkwam:

- Ha Fons! daar zijt ge! zoo ging het, we waren juist bezig met suiker op uwen rugge te kloppen. Brugge.

Kleine Menschen.

- 't Is een feuten, 't is een feutentje = klein ding, ventje of madamtje.

- 't En was maar lijk een fruttenier, heel 't wijvetje = een klein wezen. Becelaere

L.D.W

Een Kapucientje:

is een koperen luchtje met een kaptjen op, van uit den ouden tijd.

Brugge.

Ook een Zei-Spreuke.

- Gij vuile-zwarte zot! zei de ketel tegen den pot.

D.

Een maneroover en waterhondjes.

- Een maneroover d.i. een liggend lang smal wolkje naast de mane en dat deze niet wil dekken. Boodschapt slecht weer tewege.

Zie-je daar die waterhondjes! = witte waterwolkjes op een grauwe lucht.

Watou.

D.W.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken