Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Bijdragen en Mededeelingen van het Historisch Genootschap. Deel 9 (1886)

Informatie terzijde

Titelpagina van Bijdragen en Mededeelingen van het Historisch Genootschap. Deel 9
Afbeelding van Bijdragen en Mededeelingen van het Historisch Genootschap. Deel 9Toon afbeelding van titelpagina van Bijdragen en Mededeelingen van het Historisch Genootschap. Deel 9

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (1.81 MB)

Scans (18.80 MB)

XML (0.86 MB)

tekstbestand






Genre

non-fictie

Subgenre

tijdschrift / jaarboek


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Bijdragen en Mededeelingen van het Historisch Genootschap. Deel 9

(1886)– [tijdschrift] Bijdragen en Mededeelingen van het Historisch Genootschap–rechtenstatus Gedeeltelijk auteursrechtelijk beschermd

Vorige
[pagina 480]
[p. 480]

Errata.

Blz. 136 r. 15 v.b. Que, lees: Quo.
Blz. 136 r. 15 v.o. icut, lees: sicut.
Blz. 157 r. 2 v.b. domus, lees: Domus.
Blz. 160 r. 10 v.o. protunc, lees: pro tunc.
Blz. 172 r. 14 v.o. qondam, lees: quondam.
Blz. 174 r. 6 v.b. omnium, lees: Omnium.
Blz. 176 r. 3 v.b. ander, lees: an der.
Blz. 181 r. 1 v.b. omnium, lees: Omnium.
Blz. 187 r. 17 v.b. kalendaris, lees: kalendariis.
Blz. 190 r. 13 v.b. en, lees: et.
Blz. 225 r. 12 v.o. d. Montis, lees: do. Montis.
Blz. 237 r. 8 v.b. Huuectere, lees: Huvectere.
Blz. 241 r. 3 v.b. Monachorum, lees: monachorum.
Blz. 244 r. 2 v.b. barbitonsoris, lees: barbitonsor.
Blz. 262 r. 8 v.o. Petri, lees: Petre.
Blz. 266 r. 6 v.o. Johannes, lees: Johannes.
Blz. 269 r. 8 v.b. Reveriginatensis, lees: , Reveriginatensis.
Blz. 293 r. 8 v.o. sere, lees: sere-.
Blz. 313 r. 13 v.b. apa, lees: papa.
Blz. 383 r. 13 v.b. 2. In lees: | 2. In.
Blz. 441 r. 7 v.o. moeten de woorden ‘het opstellen van’ vervallen.


Vorige

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken