Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Boekengids. Jaargang 35 (1957)

Informatie terzijde

Titelpagina van Boekengids. Jaargang 35
Afbeelding van Boekengids. Jaargang 35Toon afbeelding van titelpagina van Boekengids. Jaargang 35

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave



Genre

sec - letterkunde

Subgenre

tijdschrift / jaarboek


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Boekengids. Jaargang 35

(1957)– [tijdschrift] Boekengids–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

42.114 Kirst, Hans Hellmut

83: 89

TOKIO-SORGE ANTWOORDT NIET. Vert. uit h. Duits [Die letzte Karte spielt der Tod] dr M.G. Schenk - Baarn, De Boekerij; Antwerpen, Mertens & Stappaerts, 1957 (23 × 15) 240 blz.

geb. 140 fr.

II-III - Het spionage-geval Sorge blijft blijkbaar de schrijverswereld intrigeren, want, na Meissners recente ‘Tokio 1941’, krijgen we hier de bekende auteur van de best-seller-reeks ‘08/15’ over hetzelfde thema aan het woord. Zeggen we dadelijk dat Kirsts boek het op alle gebied moet afleggen tegen eerst genoemde. Meissner, destijds verbonden aan het Duitse gezantschap te Tokio, schreef zijn literair hoogstaand werk uit de eerste hand, terwijl Kirst, die klaarblijkelijk nooit een voet in Japan heeft gezet, zijn gegevens - naar eigen bekentenis - uit kranten en revues heeft geput. Zijn Sorge en het hele gebeuren rond deze meester-spion verschillen dan ook aanzienlijk met wat we in ‘Tokio 1941’ te lezen kregen. Van Japan en de daar toenmaals heersende sfeer vernemen we praktisch niets. Vage, onwaarschijnlijke en op het sensationele afgestemde rauwe erotiek en zuiptonelen (minstens een fles whisky per bladzijde) trachten te vergeefs het gebrek aan ernstig feitenmateriaal en lokale kleur te verdoezelen. Hier leren we Sorge als een menslievende, overtuigde kommunist kennen, die er uiteindelijk zijn hachje bij inschiet, terwijl Meissner hem als een gewetenloze machtswellusteling afschildert, die hoogst waarschijnlijk de dans ontsprongen is. Al bij al een boek dat vlot leest, vaak afstoot door zijn gezochte krachtpatserij en geschiedkundig onbetrouwbaar lijkt.

J. van der Sande


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken