Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
De Boekenwereld. Jaargang 27 (2010-2011)

Informatie terzijde

Titelpagina van De Boekenwereld. Jaargang 27
Afbeelding van De Boekenwereld. Jaargang 27Toon afbeelding van titelpagina van De Boekenwereld. Jaargang 27

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (16.97 MB)

Scans (158.16 MB)

ebook (21.28 MB)

XML (0.98 MB)

tekstbestand






Genre

proza
sec - letterkunde

Subgenre

tijdschrift / jaarboek


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

De Boekenwereld. Jaargang 27

(2010-2011)– [tijdschrift] Boekenwereld, De–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende
[pagina 1]
[p. 1]

[Nummer 1]



illustratie
De Schiphol Airport Library


Schiphol Airport Library

De loze uurtjes op Schiphol tussen inchecken en vliegen worden sinds jaar en dag gevuld met het taxfree kopen van drank en sigaretten, in de rij staan voor een Skinny Latte bij Starbucks, (digitale) kaartspellen, en andere low brow-activiteiten.

Al vanaf 2006 broedde een commissie op ideeën om het culturele niveau van de onvermijdelijke wachttijden na de douane wat op te krikken. Op 21 mei 2010 werd de vrucht van deze brainstormsessies geopend voor publiek: de Schiphol Airport Library. Niemand minder dan H.K.H. prinses Laurentien, algemeen bekend als liefhebster van het goede boek, zette de opening luister bij met haar aanwezigheid.

Wat nu kan de cultuurminnende passagier verwachten wanneer hij de bibliotheek binnenloopt? Boeken, uiteraard. 1250 stuks, afkomstig uit de collectie van de Openbare Bibliotheek Amsterdam. Voornamelijk vertaalde Nederlandse fictie, in bijna dertig talen (The Assault van Harry Mulisch, Blaue Montage van Arnon Grunberg, En Ros av Kött van Jan Wolkers). Daarnaast zijn er fotoboeken en filmpjes te zien die de reiziger een beeld geven van de Nederlandse cultuur (tulpenvelden, windmolens, de Afsluitdijk). Ook is er muziek van Nederlandse musici te beluisteren. Aan uitlenen doet men niet, alles dient ter plekke te worden geconsumeerd. Maar mocht men zo verknocht zijn geraakt aan Nederland dat men koste wat het kost een stukje ervan mee naar huis wil nemen, dan zijn er via een ingenieus systeem filmpjes te downloaden over genoemde onderwerpen. Leuk voor in het vliegtuig, aldus de website van de bibliotheek.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken