Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Dietsche Warande. Nieuwe reeks 2. Jaargang 1 (1887-1888)

Informatie terzijde

Titelpagina van Dietsche Warande. Nieuwe reeks 2. Jaargang 1
Afbeelding van Dietsche Warande. Nieuwe reeks 2. Jaargang 1Toon afbeelding van titelpagina van Dietsche Warande. Nieuwe reeks 2. Jaargang 1

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (5.94 MB)

Scans (37.07 MB)

XML (1.48 MB)

tekstbestand






Genre

proza
sec - letterkunde

Subgenre

tijdschrift / jaarboek


In samenwerking met:

(opent in nieuw venster)

© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Dietsche Warande. Nieuwe reeks 2. Jaargang 1

(1887-1888)– [tijdschrift] Dietsche Warande–rechtenstatus Gedeeltelijk auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende
[pagina 644]
[p. 644]

Bulletin français.

IA livraison de septembre arbore un article supplémentaire de M. le Cte Maurin Nahuys sur les deux médailleurs Schoemaker, père et fils. L'auteur, un de nos plus distingués numismates, mérite tous les éloges pour s'être assujetti, sans murmurer, à de longues et fastidieuses recherches, et ce dans l'intérêt de la Dietsche Warande. Vrai travail de bénédictin, que peu auraient la patience de poursuivre jusqu'au bout!

Suit l'inventaire des biens ayant appartenu aux anciens seigneurs de Brederode, à Batestéin, au 16me siècle. Ces pages, autre fruit de patientes compilations, sont dues à M. Hoffmann.

Le docte philologue de Louvain, Eerrijck de Putte, prend congé du lecteur par son interprète M. Van Even, lequel nous fait connaître les mérites d'Erycius sur le terrain de la langue et de la littérature néerlandaises.

M.R. Pick, archiviste d'Aix-la-Chapelle, retrace le voyage d'une ambassade allemande à Bruxelles, en 1781. Ce travail renferme des détails très curieux et parfois fort amusants.

Une besogne ingrate et pas facile, la critique du Salon d'Anvers est aux mains de M. Jules du Jardin, tandis que le Bon de Fierlant assume le compte-rendu de l'Exposition rétrospective au Grand-Concours de Bruxelles.

Ce qu'il y a de plus intéressant dans le présent fascicule, c'est l'étude approfondie que le R.P. Schmid, S.J., l'auteur du fameux ouvrage sur L'oeuvre d'art de l'avenir et son maître, consacre à l'oratorio Franciscus d'Edgar Tinel.

Destituer les formules surannées de l'oratorio et couler celui-ci dans le moule wagnérien, c'était, ma foi, un coup d'essai hardi. M. Tinel était de force à l'entreprendre et, sous sa plume, dit le célèbre écrivain, ce coup d'essai est devenu un coup de maître, qui, définitivement, place son auteur au premier rang des compositeurs de notre époque.

Aussi l'audition du 22 août, ajoute le P. Schmid, audition où l'orchestre du théâtre Royal de la Monnaie à Bruxelles, l'un des meilleurs de l'Europe entière, interprètera Franciscus sous la direction de l'auteur, est-elle destinée à avoir un retentissement colossal.



illustratie


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken