Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Elckerlijc (1985)

Informatie terzijde

Titelpagina van Elckerlijc
Afbeelding van ElckerlijcToon afbeelding van titelpagina van Elckerlijc

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (0.45 MB)

XML (0.16 MB)

tekstbestand






Editeur

A. van Elslander



Genre

drama

Subgenre

sinnespel


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Elckerlijc

(1985)–Anoniem Elckerlijc–rechtenstatus Auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende
[pagina xix]
[p. xix]

Bibliografie

A. Tekst

Oude drukken

[Den spieghel der salicheit van elckerlijc...], Delft [Christiaen Snellaert ca 1496].
Den spieghel der salicheit van elckerlijc..., [Antwerpen, Govaert Bac ca 1501].
Den spyeghel der salicheyt van elckerlijc..., Antwerpen, Willem Vorsterman [ca 1525].

Tekstuitgaven

Elckerlijk, a fifteenth Century Dutch Morality and Everyman, a nearly contemporary Translation... edited by H. Logeman (= Université de Gand, Recueil de Travaux publiés par la Faculté de Philosophie et Lettres, fasc. 5), Gand 1892. (bespr. d. G. Kalff in Taal en Letteren, 4 (1894), blz. 112 e.v.)
Den Spyeghel der Salicheyt van Elckerlijc, critisch uitgegeven en van een inleiding en aanteekeningen voorzien door K.H. De Raaf, Groningen 1897. (bespr. d. H. Logeman in Taal en Letteren, 8 (1898), blz. 139 e.v.)
Den Spyeghel der Salicheyt van Elckerlijc... [met een inleiding van K.H. De Raaf], Laren 1907.
Den Spyegel der Salicheyt van Elckerlijc, in K.H. De Raaf en J.J. Griss, Zeven Eeuwen. Spiegel der Nederlandsche Letteren van 1200 tot heden, 1, Rotterdam 1917, blz. 76 e.v.
Den Spyeghel der Salicheyt van Elckerlyc, met inleiding en aanteekeningen van R.J. Spitz (= Zonnebloemboekjes, 14), Apeldoorn 1919; 2de dr. 1922; 3de dr. z.j. (bespr. d. C.G.N. De Vooys in N.Tg., 14 (1920), blz. 59 e.v.)
Den Spyeghel der Salicheyt van Elckerlijc, uitgegeven door H.J.E. Endepols (= Lyceum-Herdrukken, 9), Groningen 1925; 6de dr. 1955. (bespr. d. C.G.N. De Vooys in N.Tg., 20 (1926), blz. 50 e.v., L.C. Michels in T.T.L., 14 (1926), blz. 84 e.v. en P. Maximilianus in T.T.L., 15 (1927), blz. 84 e.v.)
Elckerlyc, met aanteekeningen van E.F. Van De Bilt (=
[pagina xx]
[p. xx]
Malmberg's Nederlandsche Schoolbibliotheek, 1), 's-Hertogenbosch 1925; 6de dr. bezorgd door H.C.M. Wijffels, 1949.
Den Spiegel der Salicheyt, Een Schoon Spel van Elckerlyck Mensche, in L. Willems, Elckerlyc-Studiën, 's-Gravenhage 1934, blz. 120 e.v. Tekst naar Brussel, Koninklijke Bibliotheek, hs. IV 592.
 
De Spiegel der Zaligheid van Elkerlijk, met inleiding en verklaringen van A.J. Schneiders (= Meulenhoffs Bibliotheek van Nederlandse Schrijvers, 25), Amsterdam 1937.
Den Spiegel der Zaligheid van Elkerlijk, uitgegeven door H.J.E. Endepols, in Vijf Geestelijke Toneelspelen der Middeleeuwen, (= Bibliotheek der Nederlandse Letteren), Brussel 1940, blz. 315 e.v.
Den Spyeghel der Salicheyt van Elckerlyc, ingeleid en van toelichtingen voorzien door A. Saalborn (= Toren Reeks, 28-29), Naarden 1947; eveneens opgenomen in Toneelglorie der Middeleeuwen, Naarden 1951.
Den Spieghel der Salicheit van Elckerlijc, in J. Van Mierlo S.J., Elckerlijc, Nieuwe bijdragen met geëmendeerde uitgave (= Kon. Vlaamse Academie voor Taal- en Letterkunde, 3de Reeks, 29), Turnhout 1949, blz. 108 e.v. (bespr. d. C.G.N. De Vooys in N.Tg., 42 (1949), blz. 215 e.v.; J.J. Mak in Levende Talen, 1950, blz. 340 e.v.)
Elckerlijc, volgens tekstaanwijzingen van J. Van Mierlo S.J., Utrecht 1951.
Den Spiegel der Zaligheid van Elckerlyc. Mysteriespel. Originele Middeleeuwse Tekst door Petrus Dorlandus Karthuizer. Modern Nederlandse Tekst en Toneel-Regieboek door Jozef Boon C.S.S.R. Inleidende studie door J. Van Mierlo S.J., Brugge-Bussum 1952.
Den Spyeghel der Salicheit van Elckerlijc, in het kader van de tijd uitgegeven door P. van der Meulen (= Meulenhoff's Bibliotheek van Nederlandse schrijvers, 25), Amsterdam 1952.
Den Spyeghel der Salicheyt van Elckerlijc. Uitgegeven door A. Van Elslander (= Klassieke Galerij, 61), Antwerpen 1952; 2de dr. 1962; 3de dr. 1965; 4de dr. 1968; 5de dr. 1972; 6de dr. 1976; 7de dr. 1979.
Elckerlijc, met inleiding en aantekeningen van W.H. Beuken (= Malmbergs Nederlandse Schoolbibliotheek), 's-Hertogenbosch 1954; 5de dr. 1963. (bespr. d. J. Notermans in Levende Talen, 1957, blz. 275)
[pagina xxi]
[p. xxi]
Elkerlijk (met tekstverklaringen van Jaap Romein) (= Robijnenboekjes, 8), Amsterdam 1955.
Den Spiegel der Zaligheid van Elkerlijk, ingeleid, uitgegeven en verklaard door G.J. Steenbergen (= Klassieken uit de Nederlandse letterkunde, 9), Zwolle 1956; 2de dr. 1963; 3de dr. 1966; 4de dr. 1969. (bespr. d. J. Notermans in Levende Talen, 1957, blz. 274 e.v.)
Den Spyeghel der Salicheit van Elckerlijc hoe dat elckerlijc mensche wert ghedaecht Gode rekeninghe te doen, uitgave verzorgd door P. Van Der Meulen (= Cahiers voor Letterkunde voor het voortgezet onderwijs), Amsterdam 1961; 3de dr. 5e oplage 1982.
Den Spieghel der Salicheit van Elckerlijc. Hoe dat elckerlijc mensche wert ghedaecht Gode rekeninghe te doen van sinen wercken, ingeleid en van aantekeningen en bijlagen voorzien door R. Vos (= Van alle Tijden), Groningen 1967; 3de dr. 1983. (bespr. d. J.H. Cartens in Raam, nr 44 (april 1968), blz. 61 e.v.; G.J. Steenbergen in Spiegel der Letteren, 11 (1968-1969), blz. 57 e.v.; J.B. Drewes in Levende Talen, nr 255 (1969), blz. 117 e.v.; C. Kruyskamp in T.N.T.L., 85 (1969), blz. 72 e.v. en W.M.H. Hummelen in N.Tg., 62 (1969), blz. 130 e.v.)
Elckerlijc, in Hoort wat men u spelen zal. Toneelstukken uit de Middeleeuwen (= Spectrum van de Nederlandse Letterkunde, 5. Samenstelling, inleiding en toelichting van M.C.A. van der Heijden), Utrecht-Antwerpen 1968, blz. 233 e.v.
De Spiegel der Zaligheid van Elkerlijk, naar de bewaarde bronnen uitgegeven door M.J.M. De Haan met medewerking van B.J. Van Delden (= Publikaties van de Vakgroep Nederlandse Taal- & Letterkunde, 7), Leiden 1979. (bespr. d. R. Lievens in Spiegel der Letteren, 21 (1979), blz. 202 e.v.)
Elckerlijc. Tekst en vertaling, bewerkt en vertaald door H. Adema (= Vertaald Middelnederlands, 6), Groningen 1983.
Elckerlijc, in Middeleeuws Toneel (= Prisma Pocket, 2224. Nederlandse Letterkunde, 3), Utrecht-Antwerpen 1984, blz. 137 e.v.
De Spiegel der Zaligheid van ‘Elckerlick’, het Spel van Zinnen van P. Dorland voor het gewone publiek der 20ste eeuw herschreven door Fl. Prims, Antwerpen 1921.
[pagina xxii]
[p. xxii]
Elckerlyc, oorspronkelijke tekst voor een hedendaagsche opvoering overgeschreven en met een inleidende toelichting voorzien door H. Teirlinck, verlucht met houtsneden van J. Cantré, Antwerpen 1937, herdrukt in Verzameld Werk IX (1973), blz. 355 e.v.
Elckerlijc, Eene Middeleeuwsche moraliteit naar den oorspronkelyken tekst getrouwlyk overgeschreven door H. Teirlinck, z.p.z.n.z.j.

B. Vertalingen en bewerkingen

[Everyman: a moral play], London, Robert Pynson [1510-1519].
- Oxford, Bodleian Library, onvolledig ex.
[Everyman: a moral play], London, Robert Pynson [1528-1529].
- London, British Museum, onvolledig ex.
- Deze twee fragmenten werden opnieuw uitgegeven door W.W. Greg in Materialien zur Kunde des älteren Englischen Dramas, 28 (1910).
Here begynneth a treatyse houw the hye fader of heven sendeth dethe..., London, John Skot [1528-1529]. - Huntington Library. - Werd opnieuw uitgegeven door W.W. Greg in Materialien, 4 (1904).
Here begynneth a treatyse how the hye fader of heuen sendeth dethe to somon euery creature..., London, John Scott [1530-1535].
-London, British Museum.
-Werd opnieuw uitgegeven door H. Logeman, samen met Elckerlyc (1892), en door W.W. Greg in Materialien, 24 (1909).
Talrijke moderne uitgaven van Everyman, o.m. door A.C. Cawley (Everyman's Library, 381), London-New York 1956.
Homvlvs Petri Diesthemii, Comoedia in primis lepida & pia, in rem Christiani hominis adprime faciens, An(t)uerpie quondam in publico ciuitatum Brabanticarum conuentu uulgariter acta, palmamque adepta..., Coloniae, ex officina Iasparis Gennepei, 1536; latere heruitgaven.
-Werd opnieuw uitgegeven door A. Roersch (1903).
Hecastvs Macropedii..., Antverpiae, M. Hillenius, 1539; latere heruitgaven.
-Werd opnieuw uitgegeven door J. Bolte in Drei Schauspiele vom sterbenden Menschen, Leipzig 1927.
[pagina xxiii]
[p. xxiii]
Duitse vertaling:
Hans Sachs, Ein comedi von dem reichen sterbenden menschen, der Hekastus genannt, 1549.
-Werd opnieuw uitgegeven door A. von Keller (1872).
Der sünden loin ist der Toid. Rom. VI Comedia Homuli..., Cöln, Jaspar von Gennep, 1540.
-Werd opnieuw uitgegeven door P. Norrenberg (1873).
Nederlandse vertalingen:
Van Homulus. Een schoene Comedie..., Nimmeghen, Peeter van Elzen, 1556.
-Werd opnieuw uitgegeven door C.P. Serrure (1857).
Een Comedia ofte Spel van Homulus..., Utrecht, Harmen van Borculo, [ca. 1608]; latere heruitgaven.
-Werd opnieuw uitgegeven door J.W. van Bart (1904).
Thomas Naogeorgus, Tragoedia alia nova Mercator seu Iudicium..., z.p.z.n. 1540; latere heruitgaven.
-Werd opnieuw uitgegeven door J. Bolte in Drei Schauspiele vom sterbenden Menschen, Leipzig 1927.
Nederlandse vertaling:
Een seer schoon Comedie oft Spel vanden bekeerden Coopman..., Antwerpen, Niclaes Mollijns, 1583.
Johann Stricker, De Düdesche Schlömer, 1584.
-Werd opnieuw uitgegeven door J. Bolte (1889).
Hugo von Hofmannsthal, Jedermann, Das Spiel vom Sterben des reichen Mannes, Berlin 1911; opgenomen in Hugo von Hofmannsthal, Gesammelte Werke in Einzelausgaben. Herausgegeben von Herbert Steiner. Dramen III, Frankfurt a.M. 1969, blz. 7 e.v.
P. Thuysbaert, Elckerlyc ou Chacun de nous, Mystère liturgique et allégorique en un acte, adapté du vieux flamand, Paris 1927.
Everyman, A Dutch morality play of the XVth. century translated into English, Maastricht 1929.
H. Van Overbeke, Elckerlijc, Spel van God en Mensch, van het leven en sterven van iedereen, Kortrijk 1930.
De Spiegel van Zaoligheid vaan Ederein, wie Ederein werd opgerope um God rekensjap te geve, Ooet 't Middel-Nederlands euvergezat in 't Mastreechs door H. Loontjes, mèt e ‘Voorwoord’ vaan H.H. Knippenberg, Eindhoven 1946.
Der Spiegel der Seligkeit von Jedermann, in Jedermann, Lanselot und Sanderein, Mariechen von Nymwegen. Altflämische Spiele nach dem Urtext neu erstellt von W. Cordan (= Bibliotheca
[pagina xxiv]
[p. xxiv]
Flandrica), Düsseldorf - Köln z.j. [1950], blz. 5 e.v.
Petrus Van Diest, Elckerlyc. Everyman. Moralité du XVme siècle, 15th Century Morality. Adaptation moderne et française de Herman Teirlinck. English Adaptation by John Allen (= Le Théâtre Belge 1), Bruxelles z.j. [1955].
Vom Sterben des reichen Mannes. Die Dramen von Everyman, Homulus, Hecastus und dem Kauffmann. Nach Drucken des 16. Jahrhunderts übersetzt, herausgegeben und eingeleitet von Helmut Wiemken, Berlin - Darmstadt - Wien, (1965).
The Mirror of Salvation A Moral Play of Everyman c. 1490 translated from the Dutch by Adriaan J. Barnouw (= Bibliotheca Neerlandica extra Muros, II), The Hague 1971.
Enhver av Pieter van Diest, vertaald in het Noors door Aase-Marie Nesse, in Tre spil om enhver. Gjendiktning av Georgius Macropedius - Pieter Van Diest - Hugo on Hofmannsthal, (met inleiding van K. Langvik-Johannessen), Oslo 1978.

C. Studien

H. Adolf, From Everyman and Elckerlijc to Kafka, in Comparative Literature, 9 (1957), blz. 204 e.v.
O. Van Audenhaege, Over ‘Elckerlyc’, Diest 1931.
Th. Ausems, Elckerlijc's auteur, in Dr. L. Reypens-Album, Antwerpen 1964, blz. 37 e.v.
Th. Ausems, Elckerlijc's première, in Ons geestelijk Erf, 38 (1964), blz. 393 e.v.
Th. W. Best, Heralds of death in Dutch and German Everyman plays, in Neophilologus, 65 (1981), blz. 397 e.v.
A. Borguet, Is ‘Het Dal sonder wederkeeren’ de bron van ‘Elckerlijc’?, in N.Tg., 35 (1941), blz. 326 e.v.
A. Burssens, Een nieuwe Nederlandse bron van ‘Elckerlijc’, in Paginae Bibliographicae, 1 (1926), blz. 306 e.v.
L. Debaene, De Nederlandse Volksboeken. Ontstaan en geschiedenis van de Nederlandse prozaromans gedrukt tussen 1475 en 1500, Antwerpen 19772, blz. 246.
J. D[eschamps], [over het Elckerlijc-handschrift] in Bulletin van de Koninklijke Bibliotheek Albert I, 14, nr 4 (10 april 1970), blz. 27 e.v.
J. D[eschamps], Petrus Diesthemius, Den spieghel der salicheit van elckerlyc en andere rederijkersteksten, in Vijf jaar aanwin-
[pagina xxv]
[p. xxv]
sten 1969-1973. Tentoonstelling georganiseerd in de Koninklijke Bibliotheek Albert I van 18 januari tot 1 maart 1975, Brussel 1975, blz. 141 e.v.
J.B. Drewes, Den Spieghel der Salicheit van Elckerlijc als allegorisch stuk, in Jaarboek van De Fonteine, 1968, blz. 79 e.v.
Ant. Van Duinkerken, De Stijl van Elkerlijk, in Dietsche Warande en Belfort, 1968, blz. 252 e.v.; eveneens afzonderlijk verschenen, Zwolle 1968. (bespr. d. M.C.A. Van der Heijden in Raam, nr 63 (maart 1970), blz. 57 e.v.; C. Tindemans in Streven, 22 (1969), blz. 875)
H.J.E. Endepols, Enige kanttekeningen bij Everyman, A comparative Study van H. De Vocht, in Roeping, 25 (1948), blz. 150 e.v.
D. Th. Enklaar, Elckerlijc's testament, in Tijdschrift voor Rechtsgeschiedenis, 17 (1940-1944), blz. 352 e.v.; eveneens in Lezende in Buurmans Hof, Zwolle 1956, blz. 59 e.v.
M. Fifield, The Community of Morality Plays, in The Drama in the Middle Ages. Comparative and Critical Essays, New York 1982, blz. 286 e.v.
M.J.M. De Haan, Elckerlijc is niet iederéén, in Nederlands Archief voor Kerkgeschiedenis. Nieuwe Serie, 56 (1975-1976), blz. 286 e.v.
A. Hegmans, Elckerlijc, vs. 317, in V.M.A., 1937, blz. 423 e.v.
Eug. Van der Heijden, Een moeilijke plaats uit Elckerlijc en de enscenering als basis voor de verklaring, in Spiegel der Letteren, 6 (1962-1963), blz. 216 e.v.
M. Van Helleputte, A propos de l'influence d'Elckerlijc en Allemagne, in Tijdschrift voor Levende Talen, 28 (1962), blz. 410 e.v.
O. Hendriks, A.A., Everyman en Elckerlyc, in Roeping, 25 (1948), blz. 44 e.v.
B.H.D. Hermesdorf, De vijf zinnen, in Tijdschrift voor Rechtsgeschiedenis, 21 (1953), blz. 320 e.v.; eveneens in Recht en Taal te Hoofde, Zwolle 1955, blz. 287 e.v.
Th. De Jagher, De dichter van Elckerlyc is Anthonis de Roovere, in Roeping, 21 (1943), blz. 117 e.v.
G. Kalff, Elckerlijc, Homulus, Hekastus, Every-Man, in T.N.T.L., 9 (1890), blz. 12 e.v.
G. Kazemier, Elckerlijc, het Dal sonder Wederkeeren, en de mystiek, in N.Tg., 34 (1940), blz. 87 e.v.; blz. 116 e.v.
G. Kazemier, Elckerlijc en het Dal sonder Wederkeeren, in N.Tg., 36 (1942), blz. 34 e.v.
[pagina xxvi]
[p. xxvi]
A.G.H. Kerckhoffs, Waer is sij sculdich te gaen?, in Spiegel der Letteren, 14 (1972), blz. 155 e.v.
G.P.M. Knuvelder, Handboek tot de geschiedenis der Nederlandse letterkunde, Dl I, 's-Hertogenbosch 1970, 5de, geheel herziene druk, blz. 393 e.v.
K. Langvik-Johannessen, Det sceniske spill om tenkesett eller fra ‘Elckerlijc’ til Hofmannsthals ‘Jedermann’, in Intuisjon og erkjennelse. Til Johan Fredrik Bjelke paa sekstiaarsdagen 31. januar 1976, Oslo 1976, blz. 11 e.v.; eveneens in Kristent Drama, 10, nr. 2.
H. Logeman, Elckerlyc, Everyman. De vraag naar de prioriteit opnieuw onderzocht (= Université de Gand, Recueil de travaux publiés par la Faculté de Philosophie et Lettres, fasc. 28), Gand 1902.
H. Logeman, Elckerlijc (naar aanleiding van de plaat van Ch. Doudelet), in De Vlaamsche School, 1901, blz. 65 e.v.
J.J. Mak, Elckerlyc en Everyman, in T.N.T.L, 67 (1949), blz. 24 e.v.; eveneens in Uyt Ionsten Versaemt, Zwolle 1957, blz. 49 e.v.
J.J. Mak, Indrukken van de Elckerlyc-opvoering te Delft, in De Vlaamse Gids, 34 (1950), blz. 633 e.v.; eveneens in Uyt Ionsten Versaemt, blz. 74 e.v.
J.J. Mak, Nieuw licht over de dichter van Elckerlyc, in N.Tg., 44 (1951), blz. 329; eveneens in Uyt Ionsten Versaemt, blz. 69 e.v.
J.J. Mak, Nogmaals de dichter van Elckerlyc, in N.Tg., 46 (1953), blz. 108 e.v.; eveneens in Uyt Ionsten Versaemt, blz. 71 e.v.
J.M. Manly, Elckerlijc-Everyman: The Question of Priority, in Modern Philology, 8 (1910-1911), blz. 269 e.v.
P. M[aximilianus], Het Slot van Elckerlyc, in T.T.L., 11 (1923), blz. 227 e.v.
P. Maximilianus, Het Roeyken in Elckerlyc, (v. 749), in T.T.L., 14 (1926), blz. 1 e.v.
P. Maximilianus, Nog eens het ‘Roeyken’ in Elckerlyc, (v. 749), in T.T.L., 15 (1927), blz. 215 e.v.
P. Maximilianus, Bij twee teksten van Elckerlyc, in N.Tg., 57 (1964), blz. 165 e.v.
L.C. Michels, Elckerlijc, in Handelingen van het 14de Nederlandsche Philologen-Congres, Groningen 1931, blz. 47 e.v.; eveneens in Filologische Opstellen 1, Zwolle 1957, blz. 119 e.v.
L.C. Michels, Kanttekeningen bij de Spieghel der Menscheliker
[pagina xxvii]
[p. xxvii]
Behoudenisse, in V.M.A., 1950, blz. 171 e.v.; eveneens in Filologische Opstellen 1, blz. 58 e.v.
J. Van Mierlo S.J., De Dichter van Elckerlijc, in V.M.A., 1940, blz. 229 e.v.
J. Van Mierlo S.J., Antonis de Roovere, de dichter van Elckerlijc? in V.M.A., 1943, blz. 251 e.v.
J. Van Mierlo S.J., De Prioriteit van Elckerlijc tegenover Everyman gehandhaafd (= Kon. Vlaamse Academie voor Taalen Letterkunde, 3de Reeks, 27), Turnhout 1948. (bespr. d. H.J.E. Endepols in Leuvense Bijdragen, 38 (1948), Bijblad, blz. 50 e.v.)
J. Van Mierlo S.J., Elckerlijc. Nieuwe bijdragen met geëmendeerde uitgave (= Kon. Vlaamse Academie voor Taal- en Letterkunde, 3de Reeks, 29), Turnhout 1949. (bespr. d. C.G.N. de Vooys in N.Tg., 42 (1949), blz. 215 e.v.
J. Van Mierlo S.J., Sprokkelingen op het gebied der Middelnederlandse Poëzie, Gent 1950, blz. 22 e.v.
J. Van Mierlo S.J., Uit de Critische School (= Kon. Vlaamse Academie voor Taal- en Letterkunde), Gent z.j. [1950], blz. 22 e.v.
J. Van Mierlo S.J., Petrus Diesthemius..., in V.M.A., 1952, blz. 267 e.v.
J. Van Mierlo S.J., Petrus Dorlandus Diesthemius de dichter van Elckerlijc, in Ons Geestelijk Erf, 27 (1953), blz. 89 e.v. (met naschrift van H.J.J. Scholtens).
J. Van Mierlo S.J., Bij de laatste uitgaven van Elckerlijc, in V.M.A., 1956, blz. 91 e.v.
J.W. Muller, Over Elckerlijc. Tekstcritische en exegetische aanteekeningen, in V.M.A., 1935, blz. 283 e.v.
J.J. Parker, The development of the Everyman drama from Elckerlyc to Hofmannsthal's Jedermann, Doetinchem 1970. (bespr. d. J.B. Drewes in N.Tg., 68 (1975), blz. 324 e.v.)
L. Peeters, Elckerlijc's roeyken, in T.N.T.L., 76 (1959), blz. 228 e.v.
R.A. Potter, Morality Play and Spel van Sinne. What Are the Connections?, in Dutch Crossing. A Journal for Students of Dutch, 22 (The Medieval Drama of the Low Countries) (1984), blz. 5 e.v.
Jan Pritchard, On translating ‘elckerlijc’ then and now, in Dutch Crossing, 22 (1984), blz. 38 e.v.
K.H. De Raaf, Nogmaals een en ander over de verhouding van Den Spyeghel der Salicheyt van Elckerlijc tot The Somonyng of
[pagina xxviii]
[p. xxviii]
Everyman, in T.N.T.L, 22 (1903), blz. 241 e.v.
G. Rijlaarsdam, Elckerlijc-Everyman, in Meta10 (1975-1976) 3 (dec. 1975; Elckerlijc-nummer), blz. 10 e.v.
A.J. Schneiders, Onze klassiek de ‘Elckerlijc’, in Levende Talen, 94 (1937), blz. 105 e.v.
H.J.J. Scholtens, De Kartuizer Pieter Dorlant, in Ons Geestelijk Erf, 9 (1935), blz. 190 e.v.
H.J.J. Scholtens, De litteraire nalatenschap van de Kartuizers in de Nederlanden, in Ons Geestelijk Erf, 25 (1951), blz. 9 e.v.
H.J.J. Scholtens, De Kartuizer Petrus Dorlant en de Elckerlijc-problemen, in Ons Geestelijk Erf, 26 (1952), blz. 281 e.v.
Th. C. van Stockum, Das Jedermann-Motiv und das Motiv des verlorenen Sohnes im niederländischen und im niederdeutschen Drama (= Mededelingen der Kon. Ned. Akad. van Wet., Afd. Lett. Nieuwe Reeks 21 No 7), Amsterdam 1958.
H. Teirlinck, Over zuivere Dramatiek, naar aanleiding van Elckerlyc, in V.M.A., 1931, blz. 1297 e.v., herdrukt in Verzameld Werk IX (1973), blz. 345 e.v.
H. Teirlinck, Elckerlyc, in 100 Groote Vlamingen, Antwerpen 1941, blz. 71 e.v.
H. Teirlinck, Elckerlyc, in Nieuw Vlaams Tijdschrift, 3 (1949), blz. 1338 e.v.
E.R. Tigg, Is Elckerlijc Prior to Everyman? in Journal of English and Germanic Philology, 1939, blz. 568 e.v.; eveneens in Neophilologus, 26 (1941), blz. 121 e.v.
J.-M. Valentin, Aux origines du théâtre néo-Latin de la réforme catholique: l'Euripus (1549) de Livinus Brechtus, in Humanistica Lovaniensia, 21 (1972), blz. 81 e.v.
J. Vanderheijden, Het Thema en de Uitbeelding van den Dood... (= Kon. Vlaamse Academie voor Taal- en Letterkunde, 6de Reeks, 47), Gent z.j. [1930], blz. 191 e.v.
B. Verschelde, Macropedius' Hecastus (1539), Ischyrius' Homulus (1536) en Elckerlijc, in Handelingen van de Koninklijke Zuidnederlandse Maatschappij voor Taal- en Letterkunde en Geschiedenis, 37 (1983), blz. 235 e.v.
F. Van Vinckenroye, Handschrift 391 B van het Algemeen Rijksarchief te Brussel, een onbekend refrein en de dichter van Elckerlijc, in Handelingen van de Zuidnederlandse Maatschappij voor Taal- en Letterkunde en Geschiedenis, 11 (1957), blz. 163 e.v.
F. Van Vinckenroye, Petrus Diest, Dekaan van de Facultas artium aan de Universiteit te Trier, in Leuvense Bijdragen, 55
[pagina xxix]
[p. xxix]
(1966), blz. 161 e.v.
H. De Vocht, Everyman. A Comparative Study of Texts and Sources, in Materials for the Study of the Old English Drama 20, Louvain 1947. (bespr. d. J. Van Mierlo S.J. in Dietsche Warande en Belfort, 1948, blz. 304 e.v. en R.W. Zandvoort in The Review of English Studies, 25 (1949), blz. 66 e.v.)
C.G.N. De Vooys, Elckerlijc en Everyman, in N.Tg., 41 (1948), blz. 115 e.v.
R. Vos, Het motief van Elckerlijc van Chinese oorsprong? in N.Tg., 56 (1963), blz. 165 e.v.
R. Vos, De Elckerlijc en Willem van Hildegaersberch, in N.Tg., 58 (1965), blz. 314 e.v.; blz. 376 e.v.
R. Vos, Is Petrus Dorlandus de auteur van de Elckerlijc, in Ons Geestelijk Erf, 39 (1965), blz. 408 e.v. (met een Naschrift van Th. Ausems, blz. 426 e.v.)
R. Vos, Over de betekenis van enkele allegorische figuren in de Elckerlijc, in Spiegel der Letteren, 9 (1965-1966), blz. 1 e.v.
R. Vos, De Elckerlijc als allegorisch spel; De structuur van de Elckerlijc; De datering van de Elckerlijc, in Spiegel der Letteren, 9 (1965-1966), blz. 81 e.v.
R. Vos, Elckerlijc-Everyman - Homulus - Der sünden Loin ist der Toid, in T.N.T.L, 82 (1966), blz. 129 e.v.
R. Vos, De leeftijd van Elckerlijc, in N.Tg., 59 (1966), blz. 180 e.v.
R. Vos, De Elckerlijc en een Joodse parabel, in N.Tg., 59 (1966), blz. 363 e.v.
R. Vos, De vijf sinnen in middelnederlandse en retoricale teksten, in Leuvense Bijdragen, 55 (1966), blz. 143 e.v.
R. Vos, Gemeenplaatsen rondom de priester in de Elckerlijc, bij Jan van Boendale, Anthonis de Roovere en Cornelis Everaert, in Ons Geestelijk Erf, 40 (1966), blz. 407 e.v.
R. Vos, Tijd, plaats en handeling in de Elckerlijc, in Spiegel der Letteren, 10 (1966-1967), blz. 58 e.v.
R. Vos, De volgorde van de eerste helpers in de Elckerlijc, in N.Tg., 74 (1981), blz. 166 e.v.
R. Vos, De Elckerlijc en Die eerste Bliscap van Maria, in N.Tg., 77 (1984), blz. 481 e.v.
M.O'C. Walshe, Der Ackermann aus Böhmen and Elckerlijc, in European Context. Studies in the history and literature of the Netherlands presented to Theodoor Weevers, Cambridge 1971, blz. 52 e.v.
[pagina xxx]
[p. xxx]
Zr. H. Van de Wijnpersse, Elckerlijc's Roeyken, in N.Tg., 20 (1926), blz. 258 e.v.
L. Willems, Elckerlyc-Studiën, 's-Gravenhage 1934; bevat bijdragen opgenomen in V.M.A., 1931, 1932, 1933. (bespr. d. K.H. De Raaf in Nieuwe Rotterdamsche Courant, 12 oktober 1934; J.W. Muller in Museum, 42 (1935), kol. 121 e.v. en P. Maximilianus in T.T.L., 24 (1936), blz. 86 e.v.)
F.A. Wood, Elckerlijc-Everyman: the Question of Priority, in Modern Philology, 8 (1910-1911), blz. 279 e.v. (bespr. d. K.H. De Raaf in Museum, 18 (1911), kol. 371 e.v.)
R.W. Zandvoort, Elckerlijc-Everyman, in English Studies, 23 (1941), blz. 1 e.v.
R.W. Zandvoort, Everyman-Elckerlyc, in Etudes Anglaises, 6 (1953), blz. 1 e.v.; eveneens in Collected Papers, Groningen 1954, blz. 33 e.v.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken