Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Excelsior. Jaargang 1 (1913-1914)

Informatie terzijde

Titelpagina van Excelsior. Jaargang 1
Afbeelding van Excelsior. Jaargang 1Toon afbeelding van titelpagina van Excelsior. Jaargang 1

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave

Downloads

PDF van tekst (5.67 MB)

Scans (289.93 MB)

ebook (8.60 MB)

XML (0.53 MB)

tekstbestand






Genre

proza
poëzie
non-fictie

Subgenre

tijdschrift / jaarboek


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Excelsior. Jaargang 1

(1913-1914)– [tijdschrift] Excelsior (1913-1914)–rechtenstatus Gedeeltelijk auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende
[pagina 73]
[p. 73]

De geschiedenis eener Ziel.

Een jong kloosterzusterken, schreef in hare enge cel, op aanvraag van Moeder Overste, al 't schoone en wondere dat God uitwerkte in hare ziel. Ze schreef voor Moeder alleen, met kinderlijken eenvoud, de pen maar latende loopen ‘au courant de son coeur’. Ze stierf eenigen tijd nadien. Moeder vond het handschrift schoon en onderwierp het aan 't oordeel van bevoegde mannen. Dezen aarzelden geen oogenblik: 't moest uitgegeven worden. En zoo verscheen een lijvig boek onder titel van ‘Histoire d'une âme écrite par elle même’.

De onderneming scheen toch gewaagd. ‘Ecrite par elle-même’, die woorden gingen voorzeker argwaan wekken. Hoevelen zijn er die over zich zelf oordeelen, zonder hunnen ‘Ik’ te vertroetelen? Al die beroemde gedenkschriften, wat zijn ze anders dan trotsche zelfverheffing? Men denke slechts aan Rousseau en Chateaubriand. En dan, hoeveel ‘histories’ van dien aard verschenen er niet, welke soms een bijeenraapsel waren van alle beuzelarijen, of wel langdradige jammerklachten van onbegrepen zielen? Zoutelooze kost, die dan ook eenen averechtschen bijval genoot. Er waren uitzonderingen, zeker! Vol bewondering blijft men stil staan bij de zielroerende bladzijden van Marie Jenna; 't beroemde dagboek van Eugenie de Guérin is wel een perel van 't zuiverste water; en de pas verschenen brieven van de Serafijnsche Maagd, van Lucca, Gemma Galgani, zijn overheerlijk. Doch tusschen dit uitgelezen koren hoeveel kaf!

't Geleek dan ook een wonder, de ongelooflijke bijval die ten deele viel aan 't verhaal van 't nederig leven dier onbekende Karmelieternon. Pas verschenen werd het overal met geestdrift onthaald. Niet alleen in alle Europeesche, maar in bijna alle gesprokene talen werd het overgezet. De fransche uitgave zelf overtrof, na weinige jaren, de honderd vijftig duizend exemplaren; beroemde schrijvers zonden van alle kanten de vleiendste beoordeelingen: en dit alles in onze twijfelzuchtige twintigste eeuw!

De oorzaak van dien onverhoopten uitslag? Oh! voorzeker is ze te vinden in de onweerstaanbare aantrekkingskracht die van deze bekoorlijke figuur uitgaat. 't Is eene van die prachtnaturen die het menschdom tot eer strekken, en ons verwonderd doen afvragen of ze wel gekneed zijn van dezelfde klei, die ons zoo dikwijls kruipend houdt en onbekwaam tot hoogere vlucht. 't Is hier, in dit leven, één opgaan naar omhoog, één klapwieken in verhevene zuivere atmosfeer, van welke hoogte deze aardsche engel onze wereld en zijn kleine, nietige dingen ‘uitlacht meteen lodderoog’; 't is één stijgen naar die eeuwige glansrijke Zonne die een aureool toovert om haar blondlokkig hoofd; één zuchten, één smachten naar die oneindige Liefde ‘die zon en sterren in beweging zet!’ ‘L'Amor che muove 'l sole e l'altre stelle’!

Schoon was ze bovenmate: ‘un séraphin d'âme et de visage’ heette ze een beroemd letterkundige, en 't oordeel is juist. Aanschouw slechts een oogenblik 't prachtig portret dat tot titelplaat dient van het boek. Bewonder 't pure ovaal van dit bekoorlijk wezen, die fijne tot glimlach geplooide lippen, die oogen vooral, oneindig diep, met eenen hemel van goedheid erin, en zoo onzeggelijk zoet dat ge u ontroerd voelt tot in 't diepste der ziel, en, willen of niet, het beeld ervan steeds meêdraagt als van 't schoonste dat ge in uw hart bewaren kunt! Wat moest het

[pagina 74]
[p. 74]

zijn toen ze in levenden lijve, als een engelachtige verschijning door de kloosterpanden gleed! Hare medezusters, waarvan vele nog leven, hebben er 'n zaligen, onuitwischbaren indruk van bewaard. ‘Zij was slank van gestalte, schrijven ze, blond van haar. Ze had fijne en regelmatige trekken en prachtige handen. Haar wezen was uiterst schoon en lelieblank: 't ontvlamde als ze van God sprak en werd dan waarlijk verrukkelijk; 't was als doorschijnend en 't ademde eene hemelsche vrede. Alles scheen volmaakt in haar: zoo beminnelijk was ze, zoo aantrekkelijk, dat allen die ze eens gehoord en gezien hadden, haar moesten liefhebben’. Gelukkig zij, die ze jaren lang hoorden en zagen in hun midden. 't Strenge klooster dat Theresia achter grendel en slot zoo wel beschutte, moest een gezegend plekje zijn, een brokje des hemels op aarde gevallen, ‘un poco del cielo in terra caduto’. Hare zuster die nog leeft en in dezelfde geestelijke gemeente verblijft, bracht dikwijls 't bekoorlijke wezen op doek met eene vaardigheid die vele talentvolle schilders haar mogen benijden. ‘Theresia op haar sterfbed’ is een prachtbeeld dat u onwillekeurig den triomfkreet van den Apostel op de lippen brengt: Waar is nu uwe zegepraal, o dood? Ubi est, mors, victoria tua? Toch droomen we soms: Ware Fra Angelico vier eeuwen later geboren, de mystieke kunstenaar die de onsterfelijke schoonheid der zielen zoo prachtig wist uit te beelden, wat een weergaloos portret zou hij niet gemaald hebben van dien menschgeworden engel...

Doch, muntte ze uitwendig uit door alle gaven, naar hert en geest was ze nog rijker bedeeld. Onder zuiver letterkundig oogpunt beschouwd is 't verhaal van haar leven een waar meesterstuk. Ze maakt niet in 't minst jacht op effekt: aan litteratuur doen is haar volstrekt onbekend. 't Borrelt natuurlijk omhoog als water uit de fontein: maar hoe zuiver, hoe verfrisschend, hoe kristalhelder die bron! ‘De hemelsche geur die de bladzijden door uwe engelachtige dochter geschreven, uitwasemen, vervoerde al dezen die ze lazen’ verklaarde de aartsbisschop van Parijs. Terecht mocht Veuillot in een prachtartikel verschenen in den ‘Univers’ schrijven: ‘Aan alle mannen van smaak, aan de schrijvers die 't ingewikkelde en de uiterste verfijning onzer hedendaagsche letterkunde beu zijn, beveel ik geestdriftig deze gedenkschriften eener Karmelieternon aan. Ze zullen er, onder opzicht van artistiek en intellectueel genot, eene deugddoende verfrissching vinden, er baden gaan in onschuld en zuiverheid’. We gaan het wagen een kleinen inhoud te geven van dit kort doch zoo welgevuld leven: want op dit zalig graf ook mocht men 't prachtige, voor ons bijna onvertaalbare opschrift plaatsen, dat men ontdekte in de Catacomben: ‘Ze was oud reeds, door werk en verdienste op 24 jaren’. ‘Senectus ejus fuit viginti quatuor annorum’. Niet zonder schroom nochtans zullen we dit innerlijk heiligdom binnentreden. Een droge ontleding moet helaas! al 't aantrekkelijke, al 't bekoorlijke aan die bladzijden ontnemen; en, zooals er bloemen zijn die men nauw durft aanraken uit vrees hunne maagdelijke schoonheid te schenden, zoo ook zijn er schepsels zoo rein, zoo hemelsch schoon, dat men het nauwelijks waagt de oogen op te heffen tot de hoogte waar zij tronen in den ongenaakbaren luister hunner deugd.

Doch, we troosten ons, bij de gedachte, dat sommigen misschien daardoor verlangen zullen naar de bronne zelf te gaan, om zich te laven aan dit perelend water dat hert en ziel verkwikt.

 

(Wordt voortgezet.)

A.C.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken