Skiplinks

  • Tekst
  • Verantwoording en downloads
  • Doorverwijzing en noten
Logo DBNL Ga naar de homepage
Logo DBNL

Hoofdmenu

  • Literatuur & taal
    • Auteurs
    • Beschikbare titels
    • Literatuur
    • Taalkunde
    • Collectie Limburg
    • Collectie Friesland
    • Collectie Suriname
    • Collectie Zuid-Afrika
  • Selecties
    • Collectie jeugdliteratuur
    • Basisbibliotheek
    • Tijdschriften/jaarboeken
    • Naslagwerken
    • Collectie e-books
    • Collectie publiek domein
    • Calendarium
    • Atlas
  • Periode
    • Middeleeuwen
    • Periode 1550-1700
    • Achttiende eeuw
    • Negentiende eeuw
    • Twintigste eeuw
    • Eenentwintigste eeuw
Den Gulden Winckel. Jaargang 30 (1931)

Informatie terzijde

Titelpagina van Den Gulden Winckel. Jaargang 30
Afbeelding van Den Gulden Winckel. Jaargang 30Toon afbeelding van titelpagina van Den Gulden Winckel. Jaargang 30

  • Verantwoording
  • Inhoudsopgave



Genre

sec - letterkunde

Subgenre

tijdschrift / jaarboek


© zie Auteursrecht en gebruiksvoorwaarden.

Den Gulden Winckel. Jaargang 30

(1931)– [tijdschrift] Gulden Winckel, Den–rechtenstatus Gedeeltelijk auteursrechtelijk beschermd

Vorige Volgende

Gezelschapsspelletje

In het letterlievende gezin van Den Gulden Winckel mocht het in het Juninummer opgegeven ‘gezelschapsspelletje’ o.a. de aandacht trekken van een getrouwen lezer te Hansweert, die de opmerking maakt, dat de aangehaalde versregel ‘Tout homme a deux pays: sa patrie et la France’ die aan Emile Blémont werd toegeschreven in melodieuser vorm reeds voorkomt in ‘La fille de Roland’ van H. de Bornier. Daar staat in de 3e acte Scène II: ‘Tout homme a deux pays, le sien et puis la France’. Daar ‘La fille de Roland’ van 1875 dateert komen Bornier dus de oudste rechten toe, zoodat de onsterfelijkheid van Blémont, die op die ééne versregel steunt, niet aan zuivere oorspronkelijkheid te danken is.

Dezelfde gedachte vindt men trouwens reeds bij George Bachanan (1506-1582) die reeds het ‘beata Gallia’ als ‘patria gentium omnium communis’ roemde.

Wij zijn onzen lezer uit Hansweert voor deze rectificatie zeer erkentelijk.


Vorige Volgende

Footer navigatie

Logo DBNL Logo DBNL

Over DBNL

  • Wat is DBNL?
  • Over ons
  • Selectie- en editieverantwoording

Voor gebruikers

  • Gebruiksvoorwaarden/Terms of Use
  • Informatie voor rechthebbenden
  • Disclaimer
  • Privacy
  • Toegankelijkheid

Contact

  • Contactformulier
  • Veelgestelde vragen
  • Vacatures
Logo DBNL

Partners

Ga naar kb.nl logo KB
Ga naar taalunie.org logo TaalUnie
Ga naar vlaamse-erfgoedbibliotheken.be logo Vlaamse Erfgoedbibliotheken